×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא יומא מ״ח.גמרא
;?!
אָ
רַב פָּפָּא אדַּבְּקֵיהּ לְקוֹמֶץ בְּדוּפְנֵיהּ דְּמָנָא מַאי תּוֹךְ כְּלִי בָּעֵינַן וְהָא אִיכָּא אוֹ דִילְמָא הַנָּחָה בְּתוֹכוֹ כְּתִקְנוֹ בָּעֵינַן וְהָא לֵיכָּא תֵּיקוּ. בָּעֵי מָר בַּר רַב אָשֵׁי באַפְכֵיהּ לְמָנָא וְדַבְּקֵיהּ לְקוֹמֶץ בְּאַרְעִיתֵיהּ דְמָנָא מַהוּ הַנָּחָה בְּתוֹכוֹ בָּעֵינַן וְהָא אִיכָּא אוֹ דִילְמָא הַנָּחָה כְּתִקְנוֹ בָּעִינַן וְלֵיכָּא תֵּיקוּ. בָּעֵי רַב פָּפָּא מְלֹא חׇפְנָיו שֶׁאָמְרוּ מְחוּקוֹת אוֹ גְדוּשׁוֹת א״לאֲמַר לֵיהּ רַבִּי אַבָּא לְרַב אָשֵׁי ת״שתָּא שְׁמַע גמְלֹא חׇפְנָיו שֶׁאָמְרוּ לֹא מְחוּקוֹת וְלֹא גְּדוּשׁוֹת אֶלָּא טְפוּפוֹת. תְּנַן הָתָם דנִשְׁפַּךְ הַדָּם עַל הָרִצְפָּה וַאֲסָפוֹ פָּסוּל מִן הַכְּלִי עַל הָרִצְפָּה וַאֲסָפוֹ כָּשֵׁר. מה״ממְנָא הָנֵי מִילֵּי דת״ר {ויקרא ד׳:ה׳} וְלָקַח מִדַּם הַפָּר המִדַּם הַנֶּפֶשׁ וְלֹא מִדַּם הָעוֹר וְלֹא מִדַּם הַתַּמְצִית. מִדַּם הַפָּר דָּם מֵהַפָּר יְקַבְּלֶנּוּ דְּאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ מִדַּם הַפָּר מִדָּם וַאֲפִילּוּ מִקְצָת דָּם וְהָאָמַר רַב יְהוּדָה והַמְקַבֵּל צָרִיךְ שֶׁיְּקַבֵּל אֶת כׇּל דָּמוֹ שֶׁל פַּר שֶׁנֶּאֱמַר {ויקרא ד׳:ז׳} וְאֵת כׇּל דַּם הַפָּר יִשְׁפּוֹךְ אֶל יְסוֹד מִזְבַּח. אֶלָּא ש״משְׁמַע מִינַּהּ מַאי מִדַּם הַפָּר דָּם מֵהַפָּר יְקַבְּלֶנּוּ וְקָסָבַר גּוֹרְעִין וּמוֹסִיפִין וְדוֹרְשִׁין. בָּעֵי רַב פָּפָּא זנִתְפַּזֵּר הַקְּטוֹרֶת מִמְּלוֹא חׇפְנָיו מַהוּ יָדוֹ כְּצַוַּאר בְּהֵמָה דָּמֵי וּפְסוּלָה אוֹ דִילְמָא כִּכְלִי שָׁרֵת דָּמֵי וְלָא פְּסוּלָה תֵּיקוּ. בָּעֵי רַב פָּפָּא חִישֵּׁב בַּחֲפִינַת קְטוֹרֶת מַהוּ מִי אָמְרִינַן יָלֵיף מְלֹא מְלֹא מִמִּנְחָה מָה הָתָם מַהְנְיָא בַּהּ מַחְשָׁבָה הָכָא נָמֵי מַהְנְיָא בַּהּ מַחְשָׁבָה אוֹ לָא. א״לאֲמַר לֵיהּ רַב שִׁימִי בַּר אָשֵׁי לְרַב פָּפָּא ת״שתָּא שְׁמַע הוֹסִיף רַבִּי עֲקִיבָא (הַקּוֹמֶץ) וְהַקְּטוֹרֶת וְהַלְּבוֹנָה וְהַגֶּחָלִים שֶׁאִם נָגַע טְבוּל יוֹם בְּמִקְצָתָן פָּסַל אֶת כּוּלָּן. קָא סָלְקָא דַּעְתָּךְ מִדְּפָסַל טְבוּל יוֹם פָּסְלָה נָמֵי לִינָה וּמִדְּלִינָה פָּסְלָה חפָּסְלָה נָמֵי מַחְשָׁבָה. בָּעֵי רַב פָּפָּאמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
רב פפא: מדיני הקמיצה הוא, שלאחר שקומצים את הקומץ בכלי אחד קיימת חובה להניחו בכלי שרת אחר כדי להקטירו אחר כך ובכך הוא מקדישו, ואם במקום להניחו בתחתית הכלי כראוי דבקיה לקומץ בדופניה דמנא מאי [הדביק את הקומץ בדופן הכלי מהו דינו]? וצדדי השאלה: האם רק שהקומץ יהיה בתוך כלי בעינן [צריכים אנו], והא איכא [והרי יש], או דילמא [שמא] הנחה בתוכו כתקנו בעינן [צריכים אנו] והא ליכא [והרי דבר זה אינו]. לשאלה זו לא נמצאה תשובה והושארה בתיקו [תעמוד השאלה במקומה]. כעין זה בעי [שאל] מר בר רב אשי: אפכיה למנא ודבקיה [הפך את הכלי, והדביק] את הקומץ בארעיתיה דמנא [בקרקעית, תחתית הכלי] מהו דינו? האם הנחה בתוכו בעינן [צריכים אנו] והא איכא [והרי יש] שהרי הקומץ בין דופני הכלי, או דילמא [שמא] הנחה כתקנו בעינן [צריכים אנו] וליכא [ואין כאן]? אף שאלה זו נשארה בתיקו [תעמוד השאלה במקומה]. בעי [שאל] רב פפא: מלא חפניו שאמרו האם צריכים להיות מחוקות כלומר במידה מצומצמת ומחוקה, או גדושות במקצת? אמר ליה [לו] ר׳ אבא לרב אשי: תא שמע [בוא ולמד] ממה ששנינו מפורש בברייתא: מלא חפניו שאמרו — לא מחוקות, ולא גדושות, אלא טפופות כלומר, מליאות למדי אבל לא בגדישה. א תנן התם [שנינו שם] במשנה בזבחים (לב,א): נשפך הדם של בהמת הקרבן על הרצפה במקום לקבלו ישירות לכלי ואספו משם לכלי פסול, משום שלא נתקבל הדם כתיקונו. ואם כבר קיבל את הדם בכלי ולאחר מכן נשפך הדם מן הכלי שקיבלו אותו בו על הרצפה ואספו והחזירו לכלי — כשר. ושואלים: מנא הני מילי [מניין דברים אלה]? דתנו רבנן [ששנו חכמים] במדרש הלכה: נאמר: ״ולקח הכהן המשיח מדם הפר״ (ויקרא ד, ה) ומשמעו: מדם הפר שהוא דם הנפש עצמו, שהוא הדם המקלח מבית שחיטתו ובו הנפש יוצאת ולא מדם העור שיצא אגב חיתוך העור שלפני השחיטה, וכן לא מדם התמצית היוצא לאחר שהפסיק הדם לקלח אחר השחיטה. ״מדם הפר״, דורשים כאילו היה כתוב בשינוי סדר האותיות — ״דם מהפר״ יקבלנו — במישרין, דאי סלקא דעתך [שאם יעלה על דעתך] לומר ולדרוש כרגיל כי תוספת האות ״מ״ במילים ״מדם הפר״ באה לצמצם את הדברים ולומר כי הכוונה היא — מדם ואפילו מקצת דם, והאמר [והרי אמר] רב יהודה: המקבל, צריך שיקבל את כל דמו של הפר, שנאמר: ״ואת כל דם הפר ישפך אל יסוד מזבח העלה״ (ויקרא ד, ז) — הדגיש הכתוב לומר כי יש לשפוך את כל דמו של הפר, ודבר זה לא שייך אלא רק אם נאמר שחובה עליו לקבל את כל דמו. אלא שמע מינה [למד מכאן] מאי [מה] יש לדרוש ״מדם הפר״ — דם מהפר יקבלנו. וקסבר [וסבר] חכם זה: כי גורעין אות ממילה אחת ומוסיפין למילה שניה ודורשין כאילו היו הדברים יחד. על סמך הלכה זו בעי [שאל] רב פפא שאלה זו: אם נתפזר הקטורת ממלוא חפניו מהו? האם ידו כצואר בהמה דמי [נחשב] ולכן הקטורת פסולה, או דילמא [שמא] ידו ככלי שרת דמי [נחשבת] ואם נפלה מן היד לא פסולה? שאלה זו לא נמצאה לה תשובה והושארה אף היא בתיקו [תעמוד השאלה במקומה]. ב ועוד בעי [שאל] רב פפא: חישב מחשבה של פסול בשעת חפינת קטורת כגון שחשב להקטירה לאחר הזמן הראוי לה מהו? האם פוסלת מחשבה זו או לא? מי אמרינן [האם אומרים אנו] כי יליף [לומדים אנו] בגזירה שוה ״מלא״ ״מלא״ ממנחה, מה התם [מה שם] במנחה מהניא [מועילה] בה מחשבה לפוסלה, אף הכא נמי מהניא [כאן גם כן מועילה] בה מחשבה בחפינה לפסול, או לא, שמא אין להשוותן בכך? אמר ליה [לו] רב שימי בר אשי לרב פפא: תא שמע [בוא ושמע] פתרון לשאלתך, ממה ששנינו: הוסיף ר׳ עקיבא הקומץ של סולת המנחה, וכן הקטורת, או הלבונה, או הגחלים הצבורים בכלי אחד, שגזרו חכמים שאם נגע טבול יום במקצתן — פסל את כולן, שמפני חיבת הקודש דנים אנו אותם כאילו היו חטיבה אחת, אף שבאמת אינם מחוברים זה לזה, אלא הם יחידות קטנות בפני עצמן, ומעיקר הדין היה צריך טבול יום לפסול רק את אותו חלק שנגע בו ולא יותר. ומעתה נדון: קא סלקא דעתך [עלה על דעתך], כלומר: הנחה ראשונה היתה: מדפסל [כיון שדברים אלה נפסלים] במגע טבול יום — כך פסלה בהם נמי [גם כן] לינה לאחר זמנם. ומכיון שלינה פסלה — כך פסלה נמי [גם כן] מחשבה. ועל כן, כיון שהקטורת נחשבת כמו הסולת לגבי טומאה — אף לגבי מחשבה נפסלת היא כמותה. עוד בעי [שאל] רב פפא שאלה זו:מהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144