×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא יבמות ע״ז.גמרא
;?!
אָ
אַקְשִׁי לְהוּ דּוֹאֵג כֹּל הָנֵי קוּשְׁיָיתָא אִישְׁתִּיקוּ בָּעֵי לְאַכְרוֹזֵי עֲלֵיהּ מִיַּד {שמואל ב י״ז:כ״ה} וַעֲמָשָׂא בֶן אִישׁ וּשְׁמוֹ יִתְרָא הַיִּשְׂרְאֵלִי אֲשֶׁר בָּא אֶל אביגיל בַּת נָחָשׁ וּכְתִיב {דברי הימים א ב׳:י״ז} יֶתֶר הַיִּשְׁמְעֵאלִי אָמַר רָבָא מְלַמֵּד שֶׁחָגַר חַרְבּוֹ כְּיִשְׁמָעֵאל וְאָמַר כׇּל מִי שֶׁאֵינוֹ שׁוֹמֵעַ הֲלָכָה זוֹ יִדָּקֵר בַּחֶרֶב כָּךְ מְקוּבְּלַנִי מִבֵּית דִּינוֹ שֶׁל שְׁמוּאֵל הָרָמָתִי עַמּוֹנִי וְלֹא עַמּוֹנִית מוֹאָבִי וְלֹא מוֹאָבִית. וּמִי מְהֵימַן וְהָאָמַר רַבִּי אַבָּא אָמַר רַב אכׇּל תַּלְמִיד חָכָם שֶׁמּוֹרֶה הֲלָכָה וּבָא אִם קוֹדֶם מַעֲשֶׂה אֲמָרָהּ שׁוֹמְעִין לוֹ וְאִם לָאו אֵין שׁוֹמְעִין לוֹ שָׁאנֵי הָכָא דְּהָא שְׁמוּאֵל וּבֵית דִּינוֹ קַיָּים. מִכׇּל מָקוֹם קַשְׁיָא הָכָא תַּרְגִּמוּ {תהלים מ״ה:י״ד} כׇּל כְּבוּדָּה בַת מֶלֶךְ פְּנִימָה בְּמַעְרְבָא אָמְרִי וְאִיתֵּימָא ר׳רַבִּי יִצְחָק אָמַר קְרָא {בראשית י״ח:ט׳} וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו אַיֵּה שָׂרָה אִשְׁתֶּךָ וְגוֹ׳. כְּתַנָּאֵי עַמּוֹנִי וְלֹא עַמּוֹנִית מוֹאָבִי וְלֹא מוֹאָבִית דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר {דברים כ״ג:ה׳} עַל דְּבַר אֲשֶׁר לֹא קִדְּמוּ אֶתְכֶם בַּלֶּחֶם וּבַמַּיִם דַּרְכּוֹ שֶׁל אִישׁ לְקַדֵּם וְכוּ׳. דָּרֵשׁ רָבָא מַאי דִּכְתִיב {תהלים קט״ז:ט״ז} פִּתַּחְתָּ לְמוֹסֵרָי אָמַר דָּוִד לִפְנֵי הקב״ההַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם שְׁנֵי מוֹסֵרוֹת שֶׁהָיוּ עָלַי פִּתַּחְתָּם רוּת הַמּוֹאֲבִיָּה וְנַעֲמָה הָעַמּוֹנִית. דָּרֵשׁ רָבָא מַאי דִּכְתִיב {תהלים מ׳:ו׳} רַבּוֹת עָשִׂיתָ אַתָּה ה׳ אֱלֹהַי נִפְלְאוֹתֶיךָ וּמַחְשְׁבוֹתֶיךָ אֵלֵינוּ אֵלַי לֹא נֶאֱמַר אֶלָּא אֵלֵינוּ מְלַמֵּד שֶׁהָיָה רְחַבְעָם יוֹשֵׁב בְּחֵיקוֹ שֶׁל דָּוִד אָמַר לוֹ עָלַי וְעָלֶיךָ נֶאֶמְרוּ שְׁתֵּי מִקְרָאוֹת הַלָּלוּ. דָּרֵשׁ רָבָא מַאי דִּכְתִיב {תהלים מ׳:ח׳} אָז אָמַרְתִּי הִנֵּה בָאתִי בִּמְגִילַּת סֵפֶר כָּתוּב עָלָי אָמַר דָּוִד אֲנִי אָמַרְתִּי עַתָּה בָאתִי וְלֹא יָדַעְתִּי שֶׁבִּמְגִילַּת סֵפֶר כָּתוּב עָלָי הָתָם כְּתִיב {בראשית י״ט:ט״ו} הַנִּמְצָאוֹת הָכָא כְּתִיב {תהלים פ״ט:כ״א} מָצָאתִי דָּוִד עַבְדִּי בְּשֶׁמֶן קׇדְשִׁי מְשַׁחְתִּיו. אָמַר עוּלָּא א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בַּת גֵּר עַמּוֹנִי כְּשֵׁרָה לַכְּהוּנָּה א״לאֲמַר לֵיהּ רָבָא בַּר עוּלָּא לְעוּלָּא כְּמַאן אִי כר׳כְּרַבִּי יְהוּדָה הָא אָמַר בַּת גֵּר זָכָר כְּבַת חָלָל זָכָר וְאִי כְּרַבִּי יוֹסֵי פְּשִׁיטָא הָא אָמַר אַף גֵּר שֶׁנָּשָׂא גִּיּוֹרֶת בִּתּוֹ כְּשֵׁרָה לִכְהוּנָּה. וכ״תוְכִי תֵּימָא בְּהָנָךְ דִּרְאוּיִן לָבֹא בַּקָּהָל אֲבָל הַאי דְּאֵין רָאוּי לָבֹא בַּקָּהָל לָא מְנָא לֵיהּ. דְּיָלֵיף מכ״גמִכֹּהֵן גָּדוֹל בְּאַלְמָנָה מָה לכ״גלְכֹהֵן גָּדוֹל בְּאַלְמָנָה שֶׁכֵּן בִּיאָתוֹ בַּעֲבֵירָה. חָלָל יוֹכִיחַ מָה לְחָלָל שֶׁכֵּן יְצִירָתוֹ בַּעֲבֵירָה. כ״גכֹּהֵן גָּדוֹל יוֹכִיחַ וְחָזַר הַדִּין. לֹא רְאִי זֶה כִּרְאִי זֶה וְלֹא רְאִי זֶה כִּרְאִי זֶה הַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן שֶׁאֵינוֹ בְּרוֹב קָהָל וּבִתּוֹ פְּסוּלָה אַף כָּאן שֶׁאֵינוֹ בְּרוֹב קָהָל וּבִתּוֹ פְּסוּלָה. מָה לְהַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן שֶׁכֵּן יֵשׁ בָּהֶן צַד עֲבֵירָה. דִּלְמָא וַדַּאי בְּעַמּוֹנִי שֶׁנָּשָׂא בַּת יִשְׂרָאֵל קָאָמְרַתְּ באע״גאַף עַל גַּב דְּבִיאָתוֹ בַּעֲבֵירָה בִּתּוֹ כְּשֵׁרָה א״לאֲמַר לֵיהּ אִין. דְּכִי אֲתָא רָבִין א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן גבַּת גֵּר עַמּוֹנִי וּבַת מִצְרִי שֵׁנִי רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר כְּשֵׁרָה ור״לוְרֵישׁ לָקִישׁ אָמַר פְּסוּלָה ר״לרֵישׁ לָקִישׁ אָמַר פְּסוּלָה דְּיָלֵיף לַהּ מכ״גמִכֹּהֵן גָּדוֹל בְּאַלְמָנָה ר׳רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר כְּשֵׁרָהמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
אקשי להו [הקשה להם] דואג את כל הני קושייתא [אלה הקושיות] משאר הפסולים, אישתיקו [שתקו] ולא ידעו להשיב. בעי לאכרוזי עליה [רצה להכריז עליו על דוד] שהוא פסול לבוא בקהל, מיד ״ועמשא בן איש ושמו יתרא הישראלי אשר בא אל אביגל בת נחש״ (שמואל ב׳ יז, כה), וכתיב [ונאמר] במקום אחר, ששמו היה ״יתר הישמעאלי״ (דברי הימים א׳ ב, יז), אמר רבא: מלמד שחגר חרבו כישמעאל (כערבי), ואמר: כל מי שאינו שומע הלכה זו, כלומר, אינו מקיים אותה — ידקר בחרב. כי כך מקובלני מבית דינו של שמואל הרמתי: עמוני ולא עמונית, מואבי ולא מואבית. ולענין מעשה זה שואלים: ומי מהימן [והאם נאמן] הוא להעיד בדבר כגון זה? והאמר [והרי אמר] ר׳ אבא אמר רב: כל תלמיד חכם שמורה הלכה ובא, אם קודם המעשה הנוגע לעצמו אמרה — שומעין לו, ואם לאו [לא], שאמר הלכה זו רק כאשר הדבר נוגע לו — אין שומעין לו, שכיון שהוא נוגע בדבר אינו נאמן להעיד עליו. וכיון שנשא עמשא את בתו של ישי (כמפורש בספר דברי הימים שם) הרי הוא נוגע בדבר! ומשיבים: שאני הכא [שונה כאן] דהא [שהרי] שמואל ובית דינו קיים, וכיון שאפשר לשאול אותם מה היתה המסורת שבידם ודאי אינו משקר. ושואלים: ומכל מקום קשיא [קשה] מכל אותם הדברים שהקשה דואג! ומשיבים: הכא תרגמו [כאן, בבבל, תרגמו, הסבירו]: ״כל כבודה בת מלך פנימה״ (תהלים מה, יד), כלומר, אין כבודה של אשה לצאת לחוץ כלל, ולכן לא יצאו לקראת נשי ישראל. במערבא אמרי [בארץ ישראל אומרים] ואיתימא [ויש אומרים] שאמר זאת ר׳ יצחק, אמר קרא [הכתוב]: ״ויאמרו אליו איה שרה אשתך ויאמר הנה באהל״ (בראשית יח, ט), כלומר, שבחה של אשה שתהיה בבית. ומעירים: כתנאי [כתנאים] שנחלקו במקור הטעם מדוע עמוניות ומואביות מותרות. ששנינו: ״עמוני״ ולא עמונית, ״מואבי״ ולא מואבית, אלו דברי ר׳ יהודה, כלומר, שהוא לומד זאת מלשון הכתוב המדבר בלשון זכר, ואילו ר׳ שמעון אומר, מקור הטעם הוא בפסוק: ״על דבר אשר לא קדמו אתכם בלחם ובמים״ (דברים כג, ה)דרכו של איש לקדם, ואין דרכה של אשה לקדם. באותו ענין דרש רבא: מאי דכתיב [מהו שנאמר]: ״פתחת למוסרי״ (תהלים קטז, טז)אמר דוד לפני הקדוש ברוך הוא: רבונו של עולם, שני מוסרות שהיו עלי שאפשר היה לאסור אותי ואת משפחתי מלבוא בקהל בשבילן, פתחתם, והם: רות המואביה ונעמה העמונית, כי על ידי היתר המואביות והעמוניות — מותרים אנו לבוא בקהל. דרש רבא: מאי דכתיב [מהו שנאמר] ״רבות עשית אתה ה׳ אלהי נפלאתיך ומחשבתיך אלינו״ (שם מ, ו) ״אלי״ לא נאמר אלא ״אלינו״מלמד שהיה רחבעם בן שלמה, נכדו של דוד יושב בחיקו של דוד, אמר לו: עלי ועליך נאמרו שתי מקראות הללו שהרי רחבעם הוא בן נעמה העמונית. ובאותו ענין דרש רבא: מאי דכתיב [מהו שנאמר] ״אז אמרתי הנה באתי במגלת ספר כתוב עלי״ (שם ח), אמר דוד: אני אמרתי ״עתה באתי״, וחיי הם ענין שנוצר רק עכשיו, ולא ידעתי שב״מגילת ספר כתוב עלי״, שכבר נרמז עניני בימי קדם, שכן התם כתיב [שם נאמר] בבנות לוט ״הנמצאת״ (בראשית יט, טו), הכא כתיב [כאן נאמר]: ״מצאתי דוד עבדי בשמן קדשי משחתיו״ (תהלים פט, כא), ואם כן, מציאה זו שנמצאה בבנות לוט שמהן יצאו עמון ומואב, היא דוד ומשפחתו. א אמר עולא אמר ר׳ יוחנן: בת גר עמוני כשרה לא רק לישראל אלא גם לכהונה. אמר ליה [לו] רבא בר עולא לעולא: כמאן דעת מי] אתה אומר זאת? אי [אם] כדעת ר׳ יהודה — הא [הרי] אמר: בת גר זכר כבת חלל זכר, ואם כן כל בת גר פסולה לכהונה! ואי [ואם] כדעת ר׳ יוסי, פשיטא [פשוט הדבר], הא [הרי] אמר: אף גר שנשא גיורת — בתו כשרה לכהונה. וכי תימא [ואם תאמר] שאמר זאת רק בהנך [באלה], הגרים, שראוין לבא בקהל, אבל האי [זה] גר עמוני שאין הוא ראוי לבא בקהל — לא תהיה בתו כשירה לכהונה, מנא ליה [מניין לו] חילוק זה בדין? ומשיבים: דיליף הוא לומד] מכהן גדול באלמנה, שבתו נפסלה לכהונה. ובדרך זו נדייק: מה לכהן גדול באלמנה — שכן ביאתו בעבירה, מה שאין כן בבת גר עמוני שיכולה לבוא על גיורת עמונית בביאה כשירה. אם כן חלל יוכיח שביאתו עצמה איננה בעבירה ובניו אף הם חללים! ואם תטען: מה לחלל שכן עיקר יצירתו בעבירה ושמא משום כך פסולו מרובה — כהן גדול יוכיח שאין יצירתו בעבירה, ובתו מן האלמנה פסולה. וחזר הדין, כלומר, אפשר להעביר את הדיון מצד אחד לצד שני, ואם כי: לא ראי זה כראי זה ולא ראי זה כראי זה, לא זה דומה לזה ולא זה דומה לזה, הצד השוה שבהן: שכל שאינו ברוב קהל, שהם שונים בדינם מרוב ישראל ובתו פסולה — אף כאן גר עמוני שאינו ברוב קהל, שהרי אסור לו לבוא בקהל ישראל — ובתו פסולה. אולם את ההוכחה הזו אפשר לדחות: מה להצד השוה שבהן שכן יש בהן צד עבירה אם ביצירתם ואם בביאתם, ואילו בבת גר עמוני אין שום צד עבירה! ומשיבים: דלמא [שמא] ודאי בגר עמוני שנשא בת ישראל קאמרת [אמרת] אף על גב [אף על פי] שביאתו בעבירה שהרי אסור לו לבוא בקהל — מכל מקום בתו כשרה לכהונה! אמר ליה [לו]: אין [כן] זה באמת היה חידושו של ר׳ יוחנן. דכי אתא [שכאשר בא] רבין מארץ ישראל לבבל אמר בשם ר׳ יוחנן: בת גר עמוני, ובת מצרי שני (שהוא עצמו אסור לבוא בקהל) שנשאו בת ישראל, ר׳ יוחנן אמר: כשרה לכהונה, וריש לקיש אמר: פסולה לכהונה. וטעם דבריהם: ריש לקיש אמר פסולה — דיליף לה [שלומד אותה] מכהן גדול באלמנה, שכל שביאתו בעבירה בתו אסורה לכהונה. ר׳ יוחנן אמר כשרה —מהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144