×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) וְרַב זְבִיד אָמַר אֵין בָּנִים בְּלֹא סִימָנִים וְנִבְדּוֹק חָיְישִׁינַן שֶׁמָּא נָשְׁרוּ הָנִיחָא למ״דלְמַאן דְּאָמַר חוֹשְׁשִׁין.
§ And Rav Zevid said: There are no children without signs of puberty. In other words, if a girl gives birth, she definitely possesses the signs of puberty. The Gemara asks: But if so, let us examine to see whether these physical signs are present, so that there is no need to depend on a presumption. The Gemara answers: We are concerned lest the hairs that constitute the sign have fallen off. The Gemara comments: This works out well according to the one who said that in general we are concerned lest signs fall off, i.e., that there are cases in which she is in fact mature but the hairs have come off.
רי״ףרש״יתוספותרמב״ןרשב״אבית הבחירה למאיריר׳ אברהם מן ההרמהרש״ל חכמת שלמהמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםעודהכל
{בבלי יבמות יג ע״א} גמ׳ מנא הני מילי אמר רב יהודה אמר1 קרא {ויקרא יח:יח} לצרור התורה ריבתה2 צרות הרבה אצל ערוה אחת רב אשי אמר צרת צרה3 לא צריכא קרא סברא הוא צרה מאי טעמא אסירא דבמקום4 ערוה קיימא צרת צרתה נמי במקום צרה קיימא:
{משנה יבמות א:ג} מתני׳ שש עריות חמורות מאלו ומפני5 שהן נשואות לאחרים צרותיהן מותרות אמו ואשת אביו ואחות אביו ואחותו מאביו ואשת אחיו מאביו6 ואשת אחי אביו:
{ירושלמי יבמות א:ה}7 הכא כרת והכא כרת הכא ממזר והכא ממזר מאי חמורות שאינן יכולות8 לינשא לאחים שלא בעבירה:
{משנה יבמות א:ד} מתני׳ בית שמאי מתירין [את]⁠9 הצרות לאחין ובית הלל אוסרין חלצו בית שמאי פוסלין מן הכהונה ובית הלל מכשירין נתייבמו10 בית שמאי מכשירין ובית הלל פוסלין ואף על פי שאילו פוסלין ואילו מכשירין11 לא נמנעו בית שמאי מלישא נשים מבית שמאי ולא בית הלל12 מבית שמאי וכל הטהרות והטמאות שהיו אלו מטהרין ואלו מטמאין לא נמנעו [מהיות] עושין13
טהרות אלו על גב אלו:⁠14
1. אמר: כ״י פרמה: ״דאמ׳⁠ ⁠⁠״.
2. התורה ריבתה: כ״י פרמה: ״הכת׳ ריבה״.
3. צרה: דפוסים: צרתה. וכן בהמשך שם.
4. דבמקום: גב: ״במקום״.
5. ומפני: דפוסים: מפני, וכן ברמב״ם פיהמ״ש.
6. מאביו: חסר ב-גג.
7. ראה מתיבות תרצ״ו, סי׳ ב מתוך ספר קראי קדמון.
8. יכולות: דפוסים: יכולוין.
9. את: גב, גג, גטו, גכג, כ״י פרמה, כ״י נ, דפוסים. חסר בכ״י הספרייה הבריטית.
10. נתייבמו: כ״י פרמה: ״ותתייבמו״.
11. שאילו פוסלין ואילו מכשירין: דפוסים: שאלו מכשירין ואלו פוסלין.
12. ולא בית הלל: דפוסים: וב״ה.
13. מהיות עושין: גב. דפוסים: ״מלהיות עושין״. כ״י הספרייה הבריטית: ״עושין״, כבכל נוסחאות התוספתא (א:ג), וברמב״ם פיהמ״ש. גג: ״לעשות״. כ״י נ: ״מלעשות״.
14. ואף על פי שאילו...על גב אלו: וכן גב, גג, כ״י נ, דפוסים, ר״י אלמדארי. גטו עד: ״מבית שמאי וכול׳⁠ ⁠⁠״. כ״י פרמה עד: ״ואע״פ שאלו פוסלין״. דפוס קושטא עד: ואלו פוסלין כו׳ .
אין בנים בלא סימנים – והיולדת בקטנות חזקה הביאה סימנים ומשהביאה סימנים בתוך י״ב לא תמאן דהני סימנים גמורים נינהו דס״ל לרב זביד תוך זמן כלאחר זמן לענין סימן ולא אמרינן שומא נינהו.
הניחא למ״ד כו׳ – פלוגתא בפ׳ יוצא דופן (נדה דף מו.).
רב זביד אמר אין בנים בלא סימנים – אומר ר״י דצריך לפרש דאין עיבור בנים של קיימא מצוי להיות בלא סימנים ומיהו זמנין אתו מדפריך וניבדוק וכן אלא למ״ד אין חוששין מאי איכא למימר ואם אין בנים כלל בלא סימנים ודאי נשרו וגם לשון חוששין נמי משמע דליכא אלא חששא בעלמא ולא שודאי נשרו ומשום דלא שכיח עיבור בלא סימנים לא מצינו חמותו ממאנת דחוששים לסימנים כדמסיק ואזיל ולהכי קאמר נמי רבה בר ליואי תוך הזמן הזה היא מתה ועוברה מת אע״פ דפעמים חיה כיון דלא שכיח ובברייתא דרב ביבי דנקט שמא תמות בשביל המיעוט ואע״ג דרבה בר ליואי לא חש למינקט שמא בשביל מיעוטא וא״ת ומנין לו לגמרא דרב זביד לא בעי למימר דאין בנים כלל בלא סימנים כדמשמע במילתיה וי״ל דאם אין בנים כלל בלא סימנים בא למימר א״כ במאי אתא לפלוגי אדרב ספרא כיון דלדידיה נמי אין בנים כלל בלא סימנים כמו לרב ספרא אלא ודאי אתא למימר דאין הבנים סימן גדלות אלא השערות וכי ליכא שערות לא מחזקינן לה ודאי גדולה ולהכי פריך ולבדוק ומשני חוששין שמא נשרו וחוששין לה בספק גדולה לענין חליצה וקדושין דאורייתא ולענין עונשין ומילי טובא ובקונטרס פי׳ דסבר רב זביד דתוך הזמן כלאחר הזמן דלא כהלכתא נראה לר״י דבעלמא מודה רב זביד דתוך הזמן כלפני הזמן ושאני הכא דע״י בנים חשבינן לסימנים כאילו הם לאחר זמן כדפרישית נמי לרב ספרא.
ובדרב זביד דאמר אין בנים בלא סימנין וכו׳ – פירש״י ז״לא דקא סבר תוך הזמן כלאחר זמן ואם הביאה סימנין לאו שומא נינהו, וא״כ הא דרב זביד לא אתיא אליבא דהלכתא. וישב לפרש אף זו כדרב ספרא, אין בנים לקטנה אלא א״כ הביאה שערות שאינן שומא ומיהרה להביא סימנין גמורין לפני חברותי׳ג וקשיא לי, א״כד שיש שממהרת להביא סימנין, כשאנו רואין קטנה שהגיעה לכלל שנים הללו ויש לה שערות, למה אנו אומרים שהן שומא, שמא אף זו מיהרה ואי שמשה וראוי׳ לילךה מתעברת ויולדת. וי״ל דלמא מיעוטא דמיעוטא שיולדת תוך הזמן הזה, ולמיעוטא דמיעוטא לא חיישינן, אלא א״כ ראינוה שילדהו. והרב אב ב״דז ז״ל פי׳, דרב זביד לתרוצי ברייתא דרבה בר שמואל אתא, והכי קאמר, אין בנים לנערה שהגיעה לכלל שנותיה בלא סימנין, ומשום הכי תנא שכבר ילדהח, שאע״פ שגדלהט בשנים הרי הן כקטנות כיון שלא הביאו סימנין, אלא מפני שילדו אינן ממאנתי, שאין בנים לנערה בלא סימנין, ולאשמועינן הא מילתא תני רבה שכבר ילדהכ. ואין פי׳ זה מחוור לי כלל, משום דלרב זביד קשיא מתניתאל, שמצינו חמותו ממאנת שילדה כשהיא קטנה שאעפ״י שהביאה סימנין שומא הן, והי׳ צ״למ לרב זביד, אלא שמא תתעבר ותמות ודקא קשיא שכבר ילדהנ אין בנים בלא סימנין. ועוד היכאס אמרינן הניחא למאן דאמר חוששין שמא נשרו, אדרבא קשיא למאן דאמר הכי, דא״כ למה לי ילדהע אפילו לא ילדהפ נמי אינה ממאנת. ועוד דסוגיא דשמעתא מה בנים הרי הן כסימנין דרב ספרא בקטנה, אף אין בנים בלא סימנין דרב זביד בקטנה.
ואיכא דרמי אשמעתתאצ, הא דאיתמר בפ׳ אלו נערותק, גבי בעיא דבעי רבא, יש בגר בקבר ודבנה הוי או אין בגר בקבר ודאביה הוי, והוינן בה, ומי מעברא, והא תני רב ביבי קמי׳ דרב נחמן קטנה שמא תתעבר ותמות. והא הכא אסיקנא שמא תתעבר ושמא תמות. ומפני קושיא זו פרשו חכמי הצרפתים ז״לר, בנים הרי הן כסימנין משעת עיבור, כלומר קטנה שנתעברה וילדה, משעת עבורה הרי היא כנערה שהביאה סימנין. והדבר נכון שהרי הצריכוהו לשמש במוך כל הזמן הזה, שמע מיניה כל שמתעברת כשהיא קטנה, אעפ״י שלידתה כשהיא נערה, היא מתה ועוברה מת, הילכך כשרואין אותה שהיא חיה, בניםש הרי הן כסימנין משעת עבור. והא דתני רבה בר שמואל שכבר ילדהת ולא קתני שכבר עיברהא, לפי שאין עיבורן ראיי׳ עד שילדהב. ואיכא דאמרי בנים עדיפאג מסימנים למאי נפקא מינה אפילו לרבי יהודה בבנים מודיםד, שאם נתעברה ומיאנה ואח״כ ילדה, אמרי׳ משעת עיבור הרי היא כמי שריבהה, דאא״ל שמיאנה אחר שילדה, שאין בין נערות לבגרות אלא ששה חדשים בלבד, כדאיתא התם בפ׳ אלו נערותו. ורב זבידז אמר, אין בנים בלא סימנין, שכיון שילדה עכשיו, הדבר ידוע שהביאה סימנין משעת עיבורה. ונבדוק השתא כו׳ח, משום צער לידה חוששין שמא נשרו, אבל מעיקרא לא בדקנוה. והא דמייתי לה התםט בשמא תתעבר ותמות ולא קתני ושמא תמות, לאו דוקא, אלא משום דאי אפשר לקטנה שתלד ולא תמות אלא אם כן היא כנערה או נערה ממש שמיהרה לבוא, משום הכי קתני שמא תתעבר ותמות. ומיהו סוגיין דהתם דלא כרב זבידי, דאלו לרב זביד אי בדק יפה יפה מקמי לידהכ ולא הביאה קטנה היא, ועוד דכיון דחוששין קאמר ומשום שמא נשרו, לא קאמר אלא למיאון, אבל לחליצה לא, וכיון שכן איפשר דאית לה בן, אלאל דלרב זביד ודאי כיון דחוששין, אפילו אין בגר בקבר דידה הוי, שהאב מוציא מידה ועליו להביא ראיה. אלא דקשיא אם בדק, ותו מתני׳ דקתני אי אתה יכול לומר, היכי מתרצהמ לה רב זביד, דהא לדידיה אם בדק יפה קודם לידה ממאנת היא. ובתוספותנ מתרצין, דאפילו בדק חוששין, וצער לידה לאו דוקא, אלא צער עיבור. ויש לפרש, דלרב זביד לעולם אין בנים בלא סימנים, ולא נבדקה אשה קודם לידתהס שלא היו לה, אלא הא דאקשינן ונבדוק, כלומר אמאי סמכינן אגמ׳ כיון דאפשר לבדוקע. ויש אומרים, דסוגיין כמאן דאמר תוך הזמן כלאחר זמן, אבל למ״ד כלפני זמן, על כרחין שמא תתעבר ותמות, ודרבה בר שמואל דקתני שכבר ילדו, לאו דוקא, אלא שכיוןפ שילדו גדלו ואינן איילונית. ולא דייק, דכיון דסוגיין גבי עיקר הלכתא דהנך מילי, לית לן לאפוקי דלא כהלכתא ובתיובתא, דהתםצ אסיקנא תיובתא דמאן דאמר תוך הזמן כלאחר זמן. קוהרב רבינו משה בר מיימוןר ז״ל כתב, הבת שילדה אחר שתים עשרה הרי זו גדולה דבניםש הרי הן כסימנין. ונראה שהוא סבורת, דסוגיין תוך הזמן כלאחר זמן, וגמר מינה לאחר זמן. או שמא אינו גורס, אלא לעולם שמא תתעבר ושמא תמותא, ורב ספרא שכבר ילדו אתא לתרוצי, והדרךב כפירוש הראב״ד ז״ל לרב זביד שכתבנו למעלהג.
א. ד״ה אין בנים בלא סימנים.
ב. בכ״י ב: ויש לנו לפרש.
ג. וכ״כ תוס׳ ד״ה רב זביד, בשם ר״י.
ד. בכ״י ב: א״כ הביאה שערות שיש שממהרת.
ה. בכ״י ב: וראויה לילד היתה מתעברת ויולדת.
ו. קטע זה מובא ברשב״א בריטב״א ובנמוק״י בשם רבינו. וכן הובא במאירי.
ז. וכ״ה בכ״י א ובכ״י ב: הראב״ד, וכ״ה בתוס׳ חד מקמאי, וכנראה הכונה לבעל ההשגות.
ח. בכ״י א ב: ילדו. וכצ״ל.
ט. שם: שגדלו. וכצ״ל.
י. בכ״י ב: ממאנות. וכצ״ל.
כ. בכ״י א ב: ילדו. וכצ״ל.
ל. בכ״י א ב: מתניתין. וכצ״ל.
מ. בכ״י ב: אלא על כרחך רב זביד שמא תתעבר ותמות תני וא״כ הוה ליה למימר רב זביד אמר לעולם שמא תתעבר וכו׳. בכ״י א דומה אך בחסרון כמה מלים.
נ. בכ״י א ב: ילדו. וכצ״ל.
ס. בכ״י א ב: היכי.
ע. בכ״י א ב: ילדו. וכצ״ל.
פ. בכ״י א ב: ילדו. וכצ״ל.
צ. שם: אשמעתין.
ר. בתוד״ה הרי הן כסימנים, כ״כ אלא שלא הקשו מהגמ׳ באלו נערות, ועיין במהר״ם. אך בתוס׳ הרא״ש הובאה ראיה זו. וכ״כ בתוס׳ חד מקמאי. וכן הובא ברשב״א ובריטב״א ונמוק״י בשם התוס׳. וכ״כ במאירי בשם י״א. וכ״כ רבינו בכתובות שם והרשב״א והריטב״א, עיי״ש בשטמ״ק.
ש. בכ״י א ב: בניה.
ת. שם: ילדו.
א. שם: עברו.
ב. שם: ילדו.
ג. שם: עדיפי.
ד. שם: מודה.
ה. בכ״י ב: כמי שריבה שחור על הלבן אי אתה יכול לומר מיאנה משילדה והא בוגרת היא שהרי זו כמי שהביאה סימנין משעת עיבור ואין בין נערות לבגרות אלא ששה חדשים בלבד.
ז. בכ״י ב: ורב זביד מכל מקום אמר.
ח. המלה כו׳ איננה בכתבי היד.
ט. בכתובות שם.
י. עיין בתוס׳ חד מקמאי שכתב דאדרבא סוגיא דאלו נערות כרב זביד ובזה יישב הקושיא שהביא רבינו בתחלת דיבור זה מהא דיש בגר בקבר.
כ. בכ״י א ב: מקודם.
ל. בכ״י ב: אלא שיש לומר דלרב זביד.
מ. שם: מתרץ.
נ. בד״ה משום, ועיין בתוס׳ הרא״ש.
ס. בכ״י ב: לידה.
ע. וכ״כ הרשב״א בשם י״מ. ובריטב״א כתב: וכן פירש מורי הרב בשם רבו הרמב״ן. ועיין בתוס׳ חד מקמאי.
פ. שם: כיון.
ק. וכן הובא קטע זה ברשב״א.
ר. הלכות אישות פ״ב ה״ט.
ש. בכ״י ב וכן ברמב״ם שם: בנים.
ת. בכ״י א ב: סובר.
א. שם: שמא תתעבר ותמות. כלומר אינו גורס כמו שלפנינו אלא כך: שמא תתעבר ותמות. וכ״ה ברשב״א.
ב. בכ״י ב: בדרך פי׳ הראב״ד שכתבנו למעלה.
ג. ועיין בחי׳ הרשב״א, במ״מ ובלח״מ שם. ועיין בחידושי רבינו חיים הלוי.
ורב זביד אמר אין בנים בלא סימנים. מדלא קאמר רב זביד לעולם שמא תתעבר ותמות, משמע דלדידיה נמי איכא קטנה דמיעברא וילדה, וקאמר דכל שילדה ודאי הביאה סימנין, ועלייהו סמכינן ולא על הבנים. ופירש״י ז״ל דרב זביד סבירא ליה כמאן דאמר (נדה שם) תוך הפרק כלאחר הפרק. ויש לפרש דרב זביד נמי הכי קאמר אין בנים בלא סימנין דגדלות, וכל שילדה ודאי הביאה סימני גדלות קודם לשאר חברותיה. ואם תאמר אם כן שיש ממהרת להביא סימני גדלות קטנה שהביאה סימנין תוך הזמן היאך ממאנת, ונדריה נמי אמאי נבדקין, ניחוש שמא אף זו מהרה ואלו נשאת נתעברה וילדה. ויש לומר מיעוטא דמיעוטא נינהו שממהרות להביא גדלותן תוך הזמן הזה ולא חיישינן הרמב״ן ז״ל (י״ג. ד״ה ובדבר זביד).
ורב זביד אף הוא מודה שאיפשר לקטנה שתתעבר ותלד אלא שאי איפשר בלא סימנין וודאי הביאה שערות שאלמלא כן אין הלידה מעכבת מיאון אלא הבאת סימנין היא המעכבת ועל כל פנים סימנין הביאה ואפילו בדקנו ולא מצאנו שמא נשרו מפני צער לידה והוא סובר שסימנין שבתוך הפרק כלאחר הפרק ואם כן אין הלכה כדבריו:
ומכל מקום הלכה כרב ספרא ובנים כסימנין הראויים ואי איפשר לה עוד למאן שגדולה היא ומכל מקום כתבו גאוני ספרד דוקא גדולה להחמיר ולענין מיאון אבל לענין חליצה אם מת בעלה בלא בנים אינה חולצת וראיה להם דהא רב זביד חיישינן קאמר כלומר ולהחמיר והוא הדין שאף לרב ספרא כן ויש חולקין בדעת רב ספרא שאף לקולא כן על כל פנים כל היולדת גדולה גמורה היא ולא עוד אלא שאף לרב זביד מצינו לשון חששא לקולא כמו שכתבנו בקצת מקומות:
שמא תאמר אחר שפסקנו שאפשר לקטנה שתתעבר ותלד היאך הקשו בשלישי של כתובות (ל״ט.) בשמועת יש בגר בקבר וקטנה מי מעברא וכו׳ איפשר שמתוך שאין הדבר מצוי הוא שואלה כלומר היאך אתה מחדש שאלה בדבר שאינו מצוי וכבר פירשנוה שם בפנים אחרים:
ממה שכתבנו למדת שהלכה כרב ספרא ולא כרב זביד דהא טעמיה בתוך הפרק כלאחר הפרק שייכא ואע״פ שגדולי הפוסקים הביאו דבריו של רב זביד אפשר שדרך סוגיא כתבוה ומכל מקום דעתם לפסוק כרב ספרא ומכל מקום יש מפרשים שאף דברי רב זביד כהלכה הם ומפני שהם מפרשים בדבריו אין בנים בלא סימנין ר״ל סימנין הראויים ושיצאה מכלל נשים אחרות לסימני גדלות ושמא תאמר ואחר שאיפשר לקטנה שתביא סימני גדלות קודם זמנם ולא יהו נידונים כשומא כשאר הנשים אם כן ודאי אף בלא בנים אפשר כן ואם כן קטנה שהביאה סימנין תוך הזמן היאך ממאנת והיאך נדריה נבדקין שמא סימני גדלות הם ואלו נבעלה שמא נתעברה וילדה איפשר שמתוך שהוא מיעוטא דמיעוטא אין סומכין לומר כן אלא ביולדת ויש פוסקין שאי איפשר לקטנה שתתעבר ותלד ותתעבר ותמות קאמר וכלה סוגיין דלא כהלכתא וכדעת האומר תוך הפרק כלאחר הפרק ואין הלכה כן והדברים זרים:
לגדולי המחברים ראיתי שכתבו בנים הרי הן כסימנין על מי שהגיעה לכלל שנותיה ולא הביאה שתי שערות וגדולי הדור מפרשים בדבריהם שאין הקטנה בת עבור ולידה כלל ולא בא רב ספרא אלא לתרץ לשון שכבר ילדו כלומר אי אתה יכול לומר בחמותו ענין מיאון אע״פ שלא הביאה שתי שערות ושהבת ממאנת עד שתביא שתי שערות שכבר ילדו ובנים למי שהגיעה לפרקה הרי הן כסימנין אלא שקשה לפרש היאך אמר אלא לעולם שמא תתעבר ושמא תמות אלא שאיפשר שהם גורסין לעולם שמא תתעבר ותמות:
זה שביארנו במשנתנו שאם נתגרשה הערוה ואחר כך מת הבעל צרתה מותרת לא סוף דבר בגירש את הערוה ואחר כך כנס את הצרה שהרי מעולם לא נעשו צרות זו לזו אלא אפילו כנס את הצרה קודם שיגרש את הערוה שנעשו צרות משעת לקוחי הצרה עד שנתגרשה הערוה הואיל ומכל מקום בשעת הזיקה לא נעשו צרות צרתה מותרת שמיתת הבעל מפלת נשותיו ליבום ומאחר שבשעת מיתה אינן צרות צרתה מותרת ואין אומרין נשואין הראשונים שנשאת האשה מפילין אותה ליבום עד שנאמר שמשנעשית צרה שעה אחת תאסר עולמית אלא מיתה מפלת ואם כן זה שאמרו שלשה אחים שנים מהם נשואים שתי אחיות ואחד נשוי נכרית ועמד אחד מבעלי האחיות וגירש את אשתו ומת זה שנשא נכרית וכנסה המגרש ומת ונפלה לפני הראשון שהוא בעל אחת מן האחיות הרי זה כונס את זו הנכרית הואיל וכבר נתגרשה אשתו של זה המת שהיא אחות אשתו של זה קודם שיכנוס זה המת את זו שמשמען של דברים דוקא מפני שגירש ולבסוף כנס הא כנס ולבסוף גירש לא אינו כן אלא זו ואין צריך לומר זו קתני:
יבמה קטנה יכולה למאן ביבם ועוקרת במיאוניה נשואין הראשונים עד שאין כאן זיקה ואינה צריכה חליצה וזו היא ממאנת בזיקה ואם עשה בה היבם מאמר ממאנת בין למאמרו ליפטר מן הגט בין לזיקתו ליפטר מן החליצה ואין הלכה כדברי האומר שממאנת היא למאמר אבל לא לזיקה ושמא תאמר אם כן זה שאמרו במשנתנו כל היכולה למאן ולא מיאנה צרתה חולצת כלומר כל ערוה שהיתה נשואה לאחיו בקטנותה והיתה יכולה למאן בקטנותה בחיי בעלה ולא מיאנה ומת אחיו אע״פ שאינה ממאנת עכשו צרתה חולצת שאין כח בנשואין אלו לפטור את הצרה הא מכל מקום אינה מתיבמת תמאן הערוה מעכשו ותתיבם הצרה דהא מצות יבום קודמת למצות חליצה דאע״ג דבסוגיא דריש פרקין (יבמות ג׳.) אוקימנא למתניתין כאבא שאול דאמר מצות חליצה קודמת סוגיא בעלמא היא אי נמי דמתניתין חולצת ולא מתיבמת קאמר אלמא שאין בצרתה צד ליבום ואם ממאנת לזיקה תמאן זו ותתיבם צרתה אין זה כלום שצרת ערוה אפילו מיאנה ביבם מכל מקום צרתה חולצת הואיל ובשעת נפילה נראית כצרת ערוה והענין דומה למה שאמרו מיאנה בבעל מותרת לאביו ליבם אסורה לאביו הואיל ומשעת נפילה נראית ככלתו הא יבמה קטנה דעלמא שלא במקום צרת ערוה ממאנת לגמרי ואינה צריכה כלום וכבר ביארנו (יבמות י״ב.) שאם מיאנה בזה מותרת לזה:
ולענין ביאור כשהקשה לו תמאן השתא יכול היה לתרץ כגון שמתה שאינה יכולה עוד למאן וכן פירשוה בתלמוד המערב (ירושלמי יבמות א׳:ב׳) ולא שרצו להעמידה אף בעודה חיה וכן לענין ביאור אתה למד שזה מאמר ר׳ אושעיא שאינה ממאנת לזיקתו פירושו אפילו מיאנה בנשואיו של ראשון שאם לא כן עדין היה יכול להקשות תמאן בנשואי ראשון בתלמוד המערב אמרו בהפך והוא שאמרו שם אם באומרת אי אפשי לא בנשואיך ולא בנשואי אחיך כל עמה מודו שהיא עוקרת ולענין פסק מיהא אין לנו צורך בה:
בתוספתא (תוספתא יבמות א׳:א׳) אמרו אימתי אמרו שאם מתו או נתגרשו צרותיהן מותרות בחיי הבעל אבל לאחר מיתת הבעל צרותיהן אסורות מיאנו בחיי הבעל צרותיהן מותרות לאחר מיתת הבעל צרותיהן חולצות לא מתיבמות נמצאו אילוניות או שהיו נשואות לאחרים צרותיהן מותרות בין בחיי הבעל בין לאחר מיתת הבעל וכל שיכולה למאן ולא מיאנה צרתה חולצת ולא מתיבמת ויש חולקין בה בקצת דברים אלא שכלה מסכמת לשיטתנו על הדרך שהתבאר:
בלא סימנין. כלומ׳ ועד שתביא שתי שערות דמתני׳ דוקא הוא, מיהו הואיל וילדה ודאי הביאה סמנין. פיר״ש1 שכל היולדת ואעפ״י שהיא קטנה כבר הביאה סימנין, וקסבר רב זביד שאם הביאה סימנין תוך זמן דהיינו שנה שלפני גדלות הוו סימנין גמורין, ולא אמרי׳ שומא נינהו, דקסבר תוך זמן כלאחר זמן. ואנן קיימא לן תוך זמן כלפני זמן. ומסתברא דהכי פירושא רב זביד אמ׳ וכו׳, כלומ׳ לעולם ותמות תנינן, דמילתא פשיטא הוא דתוך הזמן הזה היא מתה ועוברה מת, ומאי קשיא לך אמאי תני רבה בר שמואל שכבר ילדו, לאו בקטנה שהיא בת י״א איירי, אלא בגדולה שיש לה י״ב שנים ולא הביאה סמנין, וקאמ׳ דהואיל וילדה ודאי הביאה סמנין וגדולה היא. ואי⁠[כא ...]⁠2 הרי״ף3 שהביא הא דרב זביד. ולפי מה שכתב הר״ם ז״ל בפרק [ב׳ דאישו]⁠ת4 נראה שפי׳ כן הא דרב ספרא. לעולם אין קטנה יולדת ותמות תנינן, ומאי קשיא לך אמאי נקט שמואל שכבר ילדו, לאו בפחותה מי״ב שנים איירי, אלא בשיש לה י״ב שנים, ואעפ״י שאין לה שתי שערות, הואיל וילדה הרי היא כאילו הביאה סמנין, ושוב אינה ממאנת. וכן עיקר הפירוש. תדע דהא בפרק אלו נערות5 פריך מהאי בריתא ומי מיעברא ותנינן שמא תתעבר ותמות, אלמ׳ מילתא פשיטא היא דלא מיעברא, כי האי מסקנא כדפרישנא אליבא דדברי הכל, וכן עיקר הפירוש, דלפירוש הרי״ף הוה ליה לרב ספרא למימר בנים הרי הם כשנים וסימנין.
1. ד״ה אין בנים.
2. נראה שיש להשלים: ואיכא מאן דקשיא ליה על הרי״ף וכו׳. וראה הגהות הגר״א יפהן זצ״ל לריטב״א הערה 857.
3. ב, ב בדפי הרי״ף.
4. ה״ט.
רש״י ד״ה נתגרשה צרתה מותרת ואפילו כו׳ כצ״ל והד״א:
בד״ה רב זביד אמר אין כו׳ ולה״ק נמי רבה בר ליואי תוך הזמן הזה היא מתה ועוברה מת ואע״ג דפעמים חיה כו׳ עכ״ל אין לפרש דבריהם דר״ל לרב זביד תוך הזמן דקאמר רבה בר ליואי אתיא כפשטה וקאי אשנת י״ב וקאמר דודאי מתה משום דלא שכיח שתהיה חיה דא״כ מי הכריח לתוספות לפרש לעיל ברב ספרא דלא קאי אשנת י״ב אלא תוך שנה שלפני גדלות כיון דאיכא לפרשו נמי הכי משום דלא שכיח שתהיה חיה בשנת י״ב קאמר רבה בר ליואי דודאי מתה אלא ע״כ דהא ודאי מקרי שכיח שתלד תוך י״ב בגדלות ותהיה היא ועוברה חי וא״כ ה״נ הכא לא קאמרינן לא שכיח אלא בעיבור בלא סימנים אבל בעיבור בסימנים שכיח תוך י״ב והיא ועוברה חי ואדרבה לרב זביד שכיח טפי שתלד תוך י״ב כיון דאפשר למצוא אף בקטנות משא״כ לרב ספרא דלא אפשר אלא בגדלות אבל דבריהם מבוארים דודאי השתא נמי אית לן למימר כדלעיל דתוך הזמן לא קאי אשנת י״ב אלא אתוך שנה שלפני גדלות אלא דקשיא להו לרב זביד כיון דזימנין איתא דאית לה לקטנה ולד קיימא תוך שנה שלפני גדלות דהיינו בלא סימנים א״כ אמאי קאמר רבה בר ליואי אתוך הזמן שהיא שנה שלפני גדלות דהיא ועוברה מת ותירצו דלה״ק רבה בר ליואי אתוך הזמן דהיא מתה כו׳ משום דלא שכיח כו׳ דאינו מצוי להיות בן קיימא בלא סימנים כדפירשו התוספות וכל זה אינו מספיק למה שכתבו בתר הכי וברייתא דרב ביבי דנקט שמא תמות בשביל המיעוט כו׳ עכ״ל דכיון דרב ביבי אשנת י״ב קאי שכיח הוא שתהיה חיה שאפשר שיהיה לה סימנים וטפי שכיח הוא לרב זביד מאליבא דרב ספרא כמ״ש ואולי דלרבותא קאמרי הכי דאליבא דרב ביבי אף אם נימא דרב ביבי לא קאי אשנת י״ב סתמא אלא שיהיה ההיא שנת י״ב שנה דלפני גדלות מ״מ שפיר קאמר שמא תמות בשביל המיעוט כיון דזימנין אפשר להיות חיה בעיבור בלא סימנים משא״כ לרב ספרא דלא אשכחת שמא תמות בשנה דלפני גדלות:
ורב זביד אמר, כך צריך לומר: אין בנים בלא סימנים. שאם יש לאשה בנים — ודאי היו לה כבר סימנים. ושואלים: אם כן, ונבדוק אם יש סימנים ולא נזדקק לחזקה זו! ומשיבים: חיישינן שמא נשרו הסימנים (השערות) הללו. ומעירים: הניחא למאן [זה נוח לשיטת מי] שאמר כי חוששין שמא נשרו הסימנים, שיש מקרים שאנחנו חוששים שמא כבר גדולה היא, אלא שהסימנים — השערות — נשרו.
§ And Rav Zevid said: There are no children without signs of puberty. In other words, if a girl gives birth, she definitely possesses the signs of puberty. The Gemara asks: But if so, let us examine to see whether these physical signs are present, so that there is no need to depend on a presumption. The Gemara answers: We are concerned lest the hairs that constitute the sign have fallen off. The Gemara comments: This works out well according to the one who said that in general we are concerned lest signs fall off, i.e., that there are cases in which she is in fact mature but the hairs have come off.
רי״ףרש״יתוספותרמב״ןרשב״אבית הבחירה למאיריר׳ אברהם מן ההרמהרש״ל חכמת שלמהמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםהכל
 
(2) אֶלָּא למ״דלְמַאן דְּאָמַר אֵין חוֹשְׁשִׁין מַאי אִיכָּא לְמֵימַר אפי׳אֲפִילּוּ למ״דלְמַאן דְּאָמַר אֵין חוֹשְׁשִׁין מִשּׁוּם צַעַר לֵידָה חָיְישִׁינַן.:
However, according to the one who said that if there are in fact hairs they will certainly be found, and we are not concerned that they may have fallen out, what is there to say? The Gemara answers: Even according to the one who said that in ordinary circumstances we are not concerned that the hairs may have fallen out, in this case, due to the pain of childbirth we are concerned that they might have fallen out, and therefore it is impossible to examine the matter conclusively.
רי״ףתוספותרשב״אבית הבחירה למאיריר׳ אברהם מן ההרריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

משום צער לידה חיישינן – וא״ת כיון דאין בנים בלא סימנים משעת העיבור נבדוק קמי לידה ואי ליכא סימנין ליכא למיחש שמא נשרו דאכתי לא בא צער לידה וי״ל דלאו דוקא נקט צער לידה דה״ה נמי דמשום צער עיבור חיישינן שמא נשרו ולא נקט צער לידה אלא משום דאקשי ליה ונבדוק את החמות כדי למאן דהיינו אחר לידה להכי נקט צער לידה וה״ה דאי בדקנה קמי לידה ולא אשכחן דאיכא למיחש דנשרו משום צער עיבור ואי היה מפרש מילתיה דרב זביד דאין לידת בנים בלא סימנים קאמר הוי אתי שפיר הא דנקט צער לידה ולא היינו צריכים לומר משום צער עיבור חיישינן אבל אי אפשר לומר כן דא״כ לא הוי משני מידי לרבה בר ליואי.
אפילו למאן דאמר אין חוששין משום צער לידה חיישינן. ואם תאמר לרב זביד אם כן מצינו חמותו ממאנת, דהא משמע דלדידיה אלו בדקנוה יפה יפה קודם לידה ממאנת היא. תירצו בתוס׳ (ד״ה משום) דאפילו בדק חוששין, וצער לידה לאו דוקא אלא צער עבור. ויש מפרש (רמב״ן ד״ה ובדרב זביד) דלרב זביד א״א לעולם לולד בלא סימנין ולא נבדקה אשה קודם לידה שלא היו לה סימנין. והא דאקשינן ונבדוק הכי קאמר, אמאי סמכינן אלידה כיון דאפשר לה לבדוק. ולי נראה דעיקר קושייתינו אינה, דאלו ידיה בין עיניה משעת קשויה עד שעת גמר לידה שפיר, אבל אי אפשר לומר כן דהא קושי וצער לידה כארבעים וחמשים יום או שתי שבתות למר כדאית ליה ולמר כדאית ליה כדאיתא בנדה פרק המפלת (נדה לח:) ואי אפשר לומר שיהיו ידיה בין עיניה בכל שעה ואפילו שתי שבתות ושמא באו ונשרו.
ויש מי שאומר דכולה סוגיין כמאן דאמר תוך הפרק כלאחר הפרק, אבל למאן דאמר כלפני הפרק על כרחין שמא תתעבר ותמות קאמר. ודרבה בר שמואל דקתני שכבר ילדו ולא קתני שכבר גדלו, לאו דוקא, אלא לומר דכיון שילדו ודאי גדלו. ואינו מחוור דאם כן אמאי אוקמוה הכא לדרבה בר שמואל דלא כהלכתא ולא פרקינן הכי. ועוד כיון דסוגיין גבי הלכתא דהני מילי לא מפקינן להו לבר מהלכתא. דהא אסיקנא בפרק יוצא דופן (נדה מו.) דתוך הפרק כלפני הפרק.
והרמב״ם ז״ל (הל׳ אישות פ״ב ה״ט) כתב הבת שילדה אחר שתים עשרה שנה הרי זו גדולה בנים הרי הן כסימנין. פירוש לפירושו דרב ספרא לא אתא לתרץ שכבר ילדו, דהכי קאמר אי אתה יכול לומר בחמותו כו׳ שמאנו ואף על פי שלא הביאו סימנין לפי שכבר ילדו, ובנים לאחר שהגיעה לכלל שנותיה הרי הן כסימנין. אלא דקשה לפירושו דאם כן אמאי אמר אלא לעולם שמא תתעבר ושמא תמות, אדרבה על כרחין שמא תתעבר ותמות קאמר. ושמא הוא ז״ל גורס לעולם שמא תתעבר ותמות (וכ״כ המ״מ שם) ויש לי לפרש לפי דבריו דמשום הכי אמרי שמא תתעבר ושמא תמות, משום דקטנה משמשת במוך כללא הוא לכל קטנה, ואפילו להגיעה לכלל שנותיה ולא הביאה סימנים, וכיון שכן אי אפשר לומר דודאי מתה למאן דסבירא ליה דבנים הרי הן כסימנין, דדלמא ילדה ולד של קיימא, והוברר הדבר שגדולה היא והיא חייה ועוברה חי. ואם תאמר והא ודאי לפום מאי דאמרן בשנתעברה לאחר י״ב היא, דאי לא ודאי מתה כיון דבשעת עבורה קטנה הות דליכא קטנה דמיעברה, וכדמשמע ודאי למאן דאמר שמא תתעבר ותמות מיד, הצריכוה לשמש כל הזמן במוך אף על פי שפעמים שתלד לאחר י״ב לאחר שתביא סימנין קודם לידתה. ואפילו הכי קאמר דודאי מתה כיון שנתעברה בעודה קטנה. וגרסינן בירושלמי (פ״א ה״ב) אמר ר׳ רדיפא ר׳ יונה בשם רב הונא עברה וילדה עד שלא הביאה שתי שערות היא ובנה מתים וכו׳ עברה עד שלא הביא שתי שערות וילדה משהביאה שתי שערות היא חיה ובנה מת. אלמא אפילו לדברי גמרא דבני מערבא מיהת בנה מת. אם כן הכא על כרחנו בשנתעברה לאחר י״ב קאמר, וכיון שכן מאי שנא משום שילדו תיפוק ליה משום דרבא דאמר בפרק יוצא דופן (נדה מו.) דקטנה שהגיעה לכלל שנותיה חזקה הביאה סימנין ואף על גב דבדקן ולא אשכחן חיישינן שמא נשרו, והוא דבעל לאחר זמן משום דאיכא ספיקא דאורייתא, כדאיתא התם בפרק יוצא דופן. יש לומר דהכי לפרוקא אפילו למאן דאמר אין חוששין שמא נשרו ואפילו בעל לאחר זמן קאתי, וכדאקשינן ליה לרב זביד הניחא למאן דאמר חוששין שמא נשרו אלא למאן דאמר אין חוששין מאי איכא למימר, דאלמא בעי לפרוקא אליבא דכלהו אמוראי. ומאן דאמר שמא תתעבר ותמות היינו משום דסבירא ליה בנים הרי הן כסימנין, אלא כל שלא הביאה סימנין בשעת עבורה ודאי מתה. כן נ״ל ליישב דברי הרב ז״ל ולפי גירסת האחרים דגרסי בדרבה בר שמואל ושמא תמות וכן היא בהל׳ הריא״פ ז״ל (ב:) ובספר מוגה בישיבת הגאונים ז״ל. (ועי׳ רמב״ן וריטב״א).
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אין חוששין. פלוגתא היא ביוצא דופן1 ...⁠2 שנותיה, אע״ג דבדקינן לה לאחר זמן ולית לה סימנין. חיישי׳. מדקאמ׳ חיישי׳ ש״מ דאי בדקינן לה לאחר לידה ולית לה סימנין לא הויא אלא חששא בעלמא, דחיישי׳ שמא נשרו [משום] צער לידה ואינה יכולה למאן לחומרא, אבל לקולא דנימא גדולה היא ותחלוץ, לא, דחששא בעלמא היא. והכי אמרי׳ בפרק יוצא דופן3 מכלל דלמאן דאמ׳ חוששין חלצה, הא חיישינן קאמ׳. והיינו דאיכא בין רב זביד ורב ספרא. וכל היכא דלא בדקינן לה אחר לידה, אפי׳ רב זביד מודי דמסתמא גדולה היא. ופסק הר״ם באישות פרק ב׳4 כרב ספרא דבנים הרי הן כסימנין. וענין חוששין שמא נשרו ברירנא בדוכתה פרק יוצא דופן ובבא סימן. והא דאמרי׳ בנים הרי הן כסימנין, דוקא ילדה, אבל נתעברה לא, דבני לא מקרי עד שנולדו, ועוד דמילתא דרב זביד ודאי ביולד משמע, דקאמ׳ משום צער לידה חיישי׳, ובהני בנים דאיירי רב ספרא דהרי הן כסימנין הוא דאיירי רב זביד.
מנא ה״מ. דצרת צרה פטירא. כנס. הנכרית. ולבסוף גירש. בת אחיו, דהוו להו צרות זו לזו קודם גירושין. ומת. ונפלה נכרית זו לפני השלישי. תברא. שבור אותן, דקשו אהדדי, ותרי תנאי נינהו, תנא דמתני׳ סבר מיתה מפלת לפני יבם, והואיל ובשעת מיתה לא הויא צרת ערוה דהא נתגרשה, מותרת, ותנא ברא [סבר] הנשואין שנשאת לאחיו מפילין אותה לפני היבם, הילכך משנעשית צרת ערוה שעה אחת אסורה עליו אסור עולם. זו. כלומ׳ מתני׳ דהכא דקתני ומתה בתו או שנתגרשה, דמשמע ואפי׳ כנס ולבסוף גירש, הכי קאמ׳, ואין צריך לומ׳ זו דשלשה אחין, דההיא גירש ולבסוף כנס הוא.
2. השורה העליונה בכתה״י חתוכה וחבל על דאבדין.
3. שם.
4. ה״ט.
משום צער לידה חיישינן יש מקשים מדקאמר דאפשר דהיה לה שערות והויא לה קטנה ואפשר נמי דלא הוו לה שערות ולא בדקנוה קודם לידה לא מצי לה שערו׳ והויא לה קטנה אליבא דרב זביד דבעיא סימני׳ עם בנים וא״כ הדרן קושי׳ לדוכתי׳ כי מצינו חמות ממאנת אז דתקשה לה למה אינה ממאנת וכ״ת שזה דבר שאינו מצוי הוא שנוכל לעמוד על עיקרו של דבר דצער של לידה היינו משעת קשוי שהוא במ׳ ובנ׳ יום או ב׳ שבתות ואי אפשר שתהא ידיה בין עיניה כל זמן זה וכיון דעל הרוב אין בני׳ בלא סימנים והמיעוט שאפשר אין לו בדיקה שפיר אמרי׳ שלא מצינו חמות ממאנת דכל שלא נבדקה אנו אומרי׳ חזקה היו לה ב׳ שערות ונשרו ולא עוד אלא דצער לידה לאו דוקא אלא צער עיבור והיינו צריכים לבדוק מקוד׳ עבור עד שעת לידה וזה א״א והנכון דרב זביד אין כל בני׳ בלא סימני׳ כלל קאמר ואילו בדקנו קודם לזה היינו מוצאי שערו׳ והא דאמרי׳ ונבדוק כוונתין לומר דכיון דאפשר וקרוב הדבר לבדוק אותה עתה כשתמאן שנבדוק ולא נסמוך על החזקה ומתרצי׳ דה״נ אלא דבדיקה דהשתה לא מהניא ליה דחיישי שמא נשרו משום צער לידה וקודם לידה לא היו יודעים שעתיד׳ למאן כדי שנבדוק אותה וחיישי׳ דקאמרי׳ לאו דוקא אלא דנקטי ליה אגב אידך דאמר שאין חוששים בעלמא שמא נשרו וכן פירש מורי הרב בשם רבו הרמב״ן ז״ל.
בד״ה משום צער לידה כו׳ וא״ת כיון דאין בנים בלא כו׳ נבדוק קמי לידה כו׳ עכ״ל צ״ע דלמאי נבדוק לה קמי לידה דהא הבדיקה הוא כדי למאן דהיינו אחר לידה דנעשית אז חמותו ונ״י כתב לפרש דברי התוס׳ דבעודה מעוברת אפשר לקדשה כדעת הרמב״ם שכתב דבהוכר עוברה מקודשת ואם לא היו סימנים לה מצינו חמותו ממאנת עכ״ל אבל א״א לפרש כן דברי התוס׳ שלפנינו שכתבו לתרץ דלכך קאמר צער לידה משום דאקשי ליה ונבדוק את החמותו כדי למאן דהיינו אחר לידה כו׳ (ב) ולפי׳ נ״י הא שפיר אקשי ליה ונבדוק את החמותו קודם לידה אחר עיבור ואכתי ה״ל לשנויי אחר צער עיבור וצ״ע:
אלא למאן שיטת מי] שאמר כי אין חוששין ואם יש בה שערות ודאי יימצאו, ולא נשרו. מאי איכא למימר [מה יש לומר]? ומשיבים: אפילו למאן שיטת מי] שאמר שכרגיל אין חוששין שנשרו שערות אלה — משום צער הלידה וכל הכרוך בכך חיישינן [חוששים אנו] שנשרו, ואי אפשר לבדוק את הדבר היטב.
However, according to the one who said that if there are in fact hairs they will certainly be found, and we are not concerned that they may have fallen out, what is there to say? The Gemara answers: Even according to the one who said that in ordinary circumstances we are not concerned that the hairs may have fallen out, in this case, due to the pain of childbirth we are concerned that they might have fallen out, and therefore it is impossible to examine the matter conclusively.
רי״ףתוספותרשב״אבית הבחירה למאיריר׳ אברהם מן ההרריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) כֵּיצַד פּוֹטְרוֹת צָרוֹתֵיהֶן וְכוּ׳.: מְנָהָנֵי מִילֵּי אָמַר רַב יְהוּדָה דְּאָמַר קְרָא {ויקרא י״ח:י״ח} לִצְרוֹר הַתּוֹרָה רִיבְּתָה צָרוֹת הַרְבֵּה.
§ The Gemara returns to the mishna: How do they exempt their rival wives and the rival wives of their rival wives? The Gemara asks: From where are these matters, that not only is a rival wife exempt but the rival wife of a rival wife is exempt as well, derived? Rav Yehuda said that this is as the verse states: “And you shall not take a woman to her sister, to be a rival [litzror] to her” (Leviticus 18:18). The term litzror is written, with the letter reish appearing twice, rather than latzor, with a single reish, which means that the Torah amplified and included many rival wives. In other words, this verse includes not only the rival wife of a forbidden relative, but also the rival wife of a rival wife.
רי״ףרש״יפסקי רי״דבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מנא הני מילי – דצרת צרתה פטורה.
כיצד פוטרת צרותיהן היתה בתו וכו׳ מנה״מ פי׳ דצרותיהן פוטרת צרותיהן אמר ר״י א״ר דאמר קרא לצרור התורה רבתה צרות הרבה פי׳ דהו״ל ליכתב לציר ר״א אמר צרת צרה לא צריכת קרא סבא היא, צרה מ״ט אסורה דבמקום ערוה קיימי צרת צרת נמי במקום צרה קיימא:
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

א וחוזרים לביאור משנתנו. שנינו במשנה: כיצד פוטרות צרותיהן וצרות צרותיהן. ושואלים: מנהני מילי [מניין הדברים הללו] שלא רק הצרה נפטרת אלא גם צרת צרה? אמר רב יהודה: שאמר קרא [הכתוב]: ״ואשה אל אחותה לא תקח לצרר״ (ויקרא יח, יח), ולשון ״לצרור״ (ולא ״לצור״) מלמדת על כך שהתורה ריבתה צרות הרבה. כלומר, לא רק את צרתה של האסורה משום ערוה אלא גם צרה של צרה.
§ The Gemara returns to the mishna: How do they exempt their rival wives and the rival wives of their rival wives? The Gemara asks: From where are these matters, that not only is a rival wife exempt but the rival wife of a rival wife is exempt as well, derived? Rav Yehuda said that this is as the verse states: “And you shall not take a woman to her sister, to be a rival [litzror] to her” (Leviticus 18:18). The term litzror is written, with the letter reish appearing twice, rather than latzor, with a single reish, which means that the Torah amplified and included many rival wives. In other words, this verse includes not only the rival wife of a forbidden relative, but also the rival wife of a rival wife.
רי״ףרש״יפסקי רי״דבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) רַב אָשֵׁי אָמַר סְבָרָא הִיא צָרָה מ״טמַאי טַעְמָא אֲסִירָא דְּבִמְקוֹם עֶרְוָה קָיְימָא צָרַת צָרָה נָמֵי בִּמְקוֹם עֶרְוָה קַיְימָא.:
Rav Ashi said: It is a logical inference, which does not require a source from the Torah. What is the reason that a rival wife of a forbidden relative is prohibited? The reason is that she stands in place of a forbidden relative. Since the forbidden relative caused her exemption from levirate marriage, she too is considered a forbidden relative who remains categorized as a brother’s wife. Therefore, the rival wife of a rival wife also stands in place of a forbidden relative, as she is like the rival wife of a forbidden relative and is therefore forbidden herself.
רי״ףבית הבחירה למאיריריטב״אגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

רב אשי אמר סברא הוא ור׳ יהודה נמי לא סגיא דלא ידע הא סברא אלא דנקיט קרא לסמוך בעלמ׳ וזהו מה שפי׳ רב אשי.
גמ׳ רב אשי אמר סברא היא. ע׳ לעיל דף ב ע״א תד״ה עד סוף:
רב אשי אמר: סברא היא זו, ואין צורך לכך בלימוד מן הכתוב, וכך יש לומר: צרה של ערוה מאי טעמא אסירא [מה טעם אסורה] — כיון שבמקום ערוה קיימא [היא עומדת], שכיון שהערוה פטרה אותה מן הייבום ואף אסרה אותה על היבם, הרי גם היא נעשית ערוה באיסור אשת אח, ולכן צרת צרה נמי [גם כן] במקום ערוה קיימא [היא עומדת], שאף היא כצרת ערוה, ונאסרת.
Rav Ashi said: It is a logical inference, which does not require a source from the Torah. What is the reason that a rival wife of a forbidden relative is prohibited? The reason is that she stands in place of a forbidden relative. Since the forbidden relative caused her exemption from levirate marriage, she too is considered a forbidden relative who remains categorized as a brother’s wife. Therefore, the rival wife of a rival wife also stands in place of a forbidden relative, as she is like the rival wife of a forbidden relative and is therefore forbidden herself.
רי״ףבית הבחירה למאיריריטב״אגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) כֵּיצַד אִם מֵתוּ הֵן כּוּ׳.: אוַאֲפִילּוּ כָּנַס וּלְבַסּוֹף גֵּירַשׁ.
§ The mishna taught: How so? If the forbidden relative died, performed refusal, or was divorced, from that moment onward their rival wives are no longer considered the rival wives of a forbidden relative and are permitted. The Gemara remarks: This legal ruling with regard to a divorce is presented as a general principle and is therefore correct even if at the time that the deceased brother married the rival wife he was married to the forbidden relative, and ultimately divorced the relative, which means that for a period of time the women were rival wives. Even under these circumstances the prohibition of a rival wife of a forbidden relative does not apply, and she is permitted to enter into levirate marriage.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יתוספותפסקי רי״דבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

נתגרשו צרותיהן מותרות – ואפי׳ כנס אחיו את הנכרית ולבסוף גירש את בת אחיו דהוו להו צרות זו לזו קודם גירושין אפ״ה קשרינן ליה לייבומי כדקתני ומתה בתו או נתגרשה הואיל ובשעת נפילה לא הוו צרות זו לזו.
מתה בתו או נתגרשה – הא דלא נקט מיאנה או שנמצאת אילונית משום דמתני׳ אתא לאשמועינן אפילו כנס ולבסוף גירש ומיאנה או שנמצאת אילונית אין שום חדוש דבטלו להו קידושי קמאי וכך לי כנס ולבסוף מיאנה כמו מיאנה ולבסוף כנס א״נ משום דקאי אאחת מכל העריות האלו ומיאנה או שנמצאת אילונית לא שייך בכל העריות.
כיצד אם מתו הן ואפילו כנסו ולבסוף גירש, ורמינהו ג׳ אחים נשואים שתי אחיות וא׳ נשוי נכרית גירש א׳ מבעלי אחיות את אשתו ומת נשוי נכרית וכנסה המגרש ומת זו האי דאמרו וכולן אם מתו או מיאנו צרות צרותיהן מותרת טעמא דגירש ולבסוף כנס אבל כנס ולבסוף גירש לא, אר״י תברא מי ששנה זו לא שנה זו האי תנא סבר מתה מפלת והאי תנא סבר גיטא מפילות רבא אמר לעולם חד תנא הוא וזו אצ״ל זו קתני וה״ל כרב״א:
וכל היכולה למאן וכו׳ פי׳ אע״ג דגדלה והביאה ב׳ שערות ששוב אינה יכולה למאן חולצת דדוקא אם בא עלי׳ אחר שגדלה פטרה צרה שהם קדושי תורה אבל אם לא בא עלי׳ אחר שגדלה כגון שהיתה אסורה אע״פ שכבר אינה יכולה למאן וקדושי׳ דרבנן הן צרתה חולצת ולא מתיבמת ומקשה ותמאן השתא ותתיבם פי׳ תמאן השתא ותאמר א״א בקדושין שקדשוני אמי ואחי לבעלי המת ותעקור קדושין הראשונים ותתיבם צרתה שלא תהי׳ צרת ערוה אחר שעקרה קדושי׳, לימא מסייע לי׳ לר׳ הושעיא דא״ר הושעיא ממאנת למאמרו ואינה ממאנת לזיקתו פי׳ יתומה קטנה שנפלה לפניו ליבום ועשה בה מאמהר מיאנה בו מהני ההאי מיאון להפקיע המאמר שעשה בה והיום ומחר כשתגדל א״צ ממנו גט כ״א חליצה ואע״ג דכל יבמה גדולה ומעשה בה מאמר ואינו רוצה לכונסה צריכה גט למאמרו וחליצה לזיקו זאת א״צ כ״א חליצה לזיקתו שהמיאון עקר את המאמר אבל אינה ממאנת לזיקתו ולא מהני מיאון לעקור נישואי המת להפקיע הזיקה ולצאת בלא חליצה כדמפרשי׳ בפ׳ ב״ש מאמר דאיהו עבדי בה מצי עקרה זיקה דרחמנא רמי עלי׳ לא מצי עקרא, אלמא אין המיאון מפקיע הזיקה שאינה יכולה למאן ולעקור נישואין הראשונים להתיר צרתה ומהדר לא צרת ערוה שאני:
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ב שנינו במשנה: כיצד, באיזה אופן, תהיינה צרות ערוה מותרות — אם מתו הן הקרובות, או אם מיאנו או אם נתגרשו, מאותה שעה ואילך שוב אין הצרה נחשבת כצרת ערוה. ומעירים: דין זה נאמר בהכללה, ואפילו במקרה כאשר כנס האח שמת את הצרה בעוד קרובת אחיו נשואה לו, ולבסוף גירש את הקרובה, שבמשך זמן מסויים היו שתי הנשים בפועל צרות זו לזו — גם במקרה זה בטל איסור צרת ערוה, ומותרת הצרה להתייבם.
§ The mishna taught: How so? If the forbidden relative died, performed refusal, or was divorced, from that moment onward their rival wives are no longer considered the rival wives of a forbidden relative and are permitted. The Gemara remarks: This legal ruling with regard to a divorce is presented as a general principle and is therefore correct even if at the time that the deceased brother married the rival wife he was married to the forbidden relative, and ultimately divorced the relative, which means that for a period of time the women were rival wives. Even under these circumstances the prohibition of a rival wife of a forbidden relative does not apply, and she is permitted to enter into levirate marriage.
עין משפט נר מצוהרי״ףרש״יתוספותפסקי רי״דבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) וּרְמִינְהוּ ג׳שְׁלֹשָׁה אַחִים שְׁנַיִם מֵהֶן נְשׂוּאִים ב׳שְׁתֵּי אֲחָיוֹת וְאֶחָד נָשׂוּי נׇכְרִית גֵּירַשׁ אֶחָד מִבַּעֲלֵי אֲחָיוֹת אִשְׁתּוֹ וּמֵת הַנָּשׂוּי נׇכְרִית וּכְנָסָהּ הַמְגָרֵשׁ וָמֵת זוֹ הִיא שֶׁאָמְרוּ שֶׁאִם מֵתוּ אוֹ נִתְגָּרְשׁוּ צָרוֹתֵיהֶן מוּתָּרוֹת.
And the Gemara raises a contradiction from a different mishna (30a), which discusses three brothers, two of whom are married to two sisters and one is married to an unrelated woman. One of the husbands of the sisters subsequently divorced his wife, and the one who was married to the unrelated woman died, and the one who divorced his wife married the yevama by levirate marriage and afterward died as well, which means that this yevama once again came for levirate marriage before the remaining brother, who was married to one of the sisters. It is with regard to this case that they said that if they died or were divorced their rival wives are permitted. This concludes the mishna.
רי״ףרש״יתוספותבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

וכנסה המגרש ומת – ונפלה נכרית לפני שלישי שנשוי אחות אשתו של זו הראשונה דהויא להו צרת אחות אשה משנתגרשה צרותיהן מותרות הואיל ולא היתה אחות אשתו של זה צרה לנכרית זו שקודם נשואים של זו נתגרשה.
שלשה אחים שנים וכו׳ – לקמן בפרק ד׳ אחים (דף ל. ד״ה גירש) אפרש לה אמאי נקט שלשה אחים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ורמינהו [ומשליכים, מראים סתירה] ממה ששנינו במשנה אחרת: שלשה אחים, שנים מהן נשואים שתי אחיות, ואחד נשוי נכרית (אשה זרה להן), גירש אחד מבעלי אחיות את אשתו, ומת הנשוי נכרית ואחר כך כנסה המגרש את הנכרית על ידי ייבום, ואחר כך מת גם הוא, ונופלת האשה שוב לייבום לפני האח הנותר, הנשוי לאחת האחיות, זו היא שאמרו: ״שאם מתו או נתגרשו״ — צרותיהן מותרות.
And the Gemara raises a contradiction from a different mishna (30a), which discusses three brothers, two of whom are married to two sisters and one is married to an unrelated woman. One of the husbands of the sisters subsequently divorced his wife, and the one who was married to the unrelated woman died, and the one who divorced his wife married the yevama by levirate marriage and afterward died as well, which means that this yevama once again came for levirate marriage before the remaining brother, who was married to one of the sisters. It is with regard to this case that they said that if they died or were divorced their rival wives are permitted. This concludes the mishna.
רי״ףרש״יתוספותבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) טַעְמָא דְּגֵירַשׁ ואח״כוְאַחַר כָּךְ כָּנַס אֲבָל כָּנַס ואח״כוְאַחַר כָּךְ גֵּירַשׁ לָא.
The Gemara infers from this mishna: The reason she is permitted is that the yavam first divorced the sister and only afterward married the unrelated woman. In this case, the unrelated woman was never actually the rival wife of a sister, despite the fact that they were, at different times, married to the same man. However, if the yavam first married the unrelated woman and afterward divorced the sister, she would not be permitted to enter into levirate marriage because for a period of time she had been the rival wife of a forbidden relative.
רי״ףבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ונדייק: טעמא [הטעם, דווקא] משום שגירש אותו יבם קודם את האחות, ואחר כך כנס את הנכרית, ונמצא שנכרית זו מעולם לא היתה בפועל צרתה של האחות (אף ששתיהן היו, בזמנים שונים, נשואות לאותו אדם), אבל אם כנס היבם את הנכרית ואחר כך גירש את האחות, ונמצא שבזמן מסויים היו הנכרית והאחות צרות — לא תהא ראויה לייבום, משום שהיתה במשך זמן מסויים צרת ערוה. והרי מזה סתירה למה שמובן ממשנתנו!
The Gemara infers from this mishna: The reason she is permitted is that the yavam first divorced the sister and only afterward married the unrelated woman. In this case, the unrelated woman was never actually the rival wife of a sister, despite the fact that they were, at different times, married to the same man. However, if the yavam first married the unrelated woman and afterward divorced the sister, she would not be permitted to enter into levirate marriage because for a period of time she had been the rival wife of a forbidden relative.
רי״ףבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(8) א״ראָמַר רַבִּי יִרְמְיָה תַּבְרָא מִי שֶׁשָּׁנָה זוֹ לֹא שָׁנָה זוֹ הַאי תַּנָּא סָבַר מִיתָה מַפֶּלֶת.
These two mishnayot apparently contradict each other. Rabbi Yirmeya said: This mishna is disjointed, i.e., the mishnayot are truly incompatible, and the tanna who taught this halakha did not teach that halakha. The reason for the difference in opinions is that this tanna, of the mishna here, maintains that death causes her to come before him for levirate marriage. In other words, the decisive moment that determines the obligation in or exemption from levirate marriage is the moment of the childless brother’s death. Since in the case of the mishna here she was not the rival wife of a forbidden relative at the time of his death, the prohibition does not apply to her.
רי״ףרש״יבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

תברא – קשיין אהדדי.
האי תנא – דמתני׳ סבר מיתת הבעל מפלת נשיו לייבום הלכך אפי׳ כנס ולבסוף גירש כיון דבשעת מיתה לאו צרת הבת היא שריא.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר ר׳ ירמיה: תברא [שבורה], יש שבר, חוסר התאמה, בין המשניות, ויש לומר שמי ששנה משנה זו לא שנה משנה זו, שהמשנה שלנו והמשנה שציטטנו לגבי שלושה אחים אינן לפי אותה שיטה. וטעם ההבדל בשיטות הוא — כי האי תנא סבר [תנא זה של משנתנו סבור] כי מיתה מפלת, כלומר, הזמן הקובע לגבי קשר הייבום, הן לחיוב והן לפטור, הוא זמן מיתתו של האח בלא בנים. ובמקרה של משנתנו, כיון שבזמן מותו לא היתה אשתו צרתה של ערוה — ממילא לא חל עליה איסור אף שבזמן מסויים אכן היו הן צרות.
These two mishnayot apparently contradict each other. Rabbi Yirmeya said: This mishna is disjointed, i.e., the mishnayot are truly incompatible, and the tanna who taught this halakha did not teach that halakha. The reason for the difference in opinions is that this tanna, of the mishna here, maintains that death causes her to come before him for levirate marriage. In other words, the decisive moment that determines the obligation in or exemption from levirate marriage is the moment of the childless brother’s death. Since in the case of the mishna here she was not the rival wife of a forbidden relative at the time of his death, the prohibition does not apply to her.
רי״ףרש״יבית הבחירה למאיריפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(9) וְהַאי תַּנָּא סָבַר נִשּׂוּאִין הָרִאשׁוֹנִים מַפִּילִים.
And that tanna of the mishna dealing with three brothers maintains that the first marriage causes her to come before him for levirate marriage. In other words, the levirate bond is established at the time of the marriage, and since the second wife was the rival wife of a forbidden relative for at least a brief period, her exemption from levirate marriage was determined then.
רי״ףרש״יתוספותבית הבחירה למאיריגליון הש״ס לרע״ארשימות שיעורים לגרי״דפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ותנא – דברייתא סבר נישואין הראשונים שהאשה נשאת לבעלה מפילים אותה לייבום הלכך משנעשית צרת ערוה שעה אחת אסורה עולמית.
נשואין הראשונים מפילים – הכא לא הוה שייך למינקט הראשונים דליכא הכא תרי נישואין ומשום ההיא דבפרק ב״ש (לקמן קח:) נקט הכי דתנן המגרש האשה והחזירה מותרת ליבם ור״א אוסר ומפרש התם טעמא דר״א משום דמספקא ליה אי מיתה מפלת אי נישואים הראשונים מפילים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שם נשואין הראשונים מפילים. לקמן דף פד ע״ב:
גמ׳. נשואין הראשונים מפילים. א) עיין בסוגיא לקמן (קח: - קט.) במגרש את אשתו והחזירה שהרבנן סברי מיתה מפלת ומותרת להתיבם ור״א מספקא דדילמא נשואין מפילים ואסורה להתיבם. ובביאור מחלוקתם נראה דלכ״ע זיקה חלה בשעת מיתה שהרי לא מסתבר לומר שאשה שיושבת תחת בעלה זקוקה ליבם שלה. אלא שחלוקים מתי חל ההיתר דאיסור אשת אחיו. דלרבנן ההיתר חל בשעת מיתה כמו חלות הזיקה. ולר״א ההיתר חל למפרע משעת הנשואין הראשונים, דס״ל דלאחר מיתה הוברר הדבר למפרע שמעולם לא היתה אסורה עליו באיסור אשת אחיו. ולפיכך בגירשה והחזירה ונשאה אסורה דס״ל דא״א לומר דלמפרע לא היתה אסורה עליו באיסור אשת אחיו שהרי לא נפלה ליבום מחמת הנשואין הראשונים אלא מחמת הנשואין האחרונים. ומאחר שעמדה עליו שעה אחת באיסור, ולא חלה ההיתר דאשת אחיו בזמן הראוי, אסורה עליו עולמית. ומאידך הרבנן סברי שהמיתה עצמה מתרת את האיסור דאשת אחיו ואף המיתה אחרי הנשואין האחרונים מתרת את האיסור דאשת אחיו שחל מהנשואין הראשוניםא.
וכן אליבא דר׳ ירמיה חלוקים התנאים בסוגיין בדין צרת ערוה בשכנס ולבסוף גירש. דמ״ד מיתה מפלת, דהיינו דהיתר האיסור דאשת אחיו חל בשעת מיתה, ס״ל דמכיון דבשעת מיתה אינה צרת ערוה המיתה מפילה ומתירתה. ואילו למ״ד נשואין הראשונים מפילים, הסובר שההיתר חל למפרע משעת הנשואין הראשונים, אם כנס ולבסוף גירש אסורה שהרי היתה צרת ערוה בנשואין הראשונים.
ולכאורה מבואר מר׳ ירמיה שגזירת הכתוב הממעטת צרת ערוה מיבום חל בנוגע להיתר אשת אחיו, שכמו שאין היתר אשת אחיו חל בערוה כמו כן לא חל בצרתה. ולכן למ״ד נשואין הראשונים מפילים, הסובר ששעת חלות ההיתר של אשת אחיו הוא בנשואין הראשונים, אם האשה היתה צרת ערוה בנשואין הראשונים אסורה עולמית, שאין ההיתר חל בה כמו שלא חלה בערוה.
ולפי זה יש לפרש שבזה רבא חולק על ר׳ ירמיה ולכן לא פירש שנחלקו התנאים בדין כנס ולבסוף גירש, וס״ל דהמשניות כולן כמ״ד מיתה מפילה, דס״ל דאפילו לר״א הסובר לענין גרושת אחיו נשואין הראשונים מפילים מ״מ מודה דלא חל דין צרת ערוה, משום דס״ל דצרת ערוה חל רק בשעת נפילה לזיקה, והרי זיקה חלה רק בשעת מיתה. דרבא סובר שגדר דין צרת ערוה הוא שכמו שאין זיקה חלה בערוה כמו כן אין זיקה חלה בצרתה, ולכן דין זה חל דוקא בשעת מיתה שהוא זמן חלות הזיקה.
אמנם לאחר העיון נראה שאין זה הפירוש הנכון בשיטת ר׳ ירמיה, שהרי כבר אמרנו דמ״ד נשואין הראשונים מפילים סובר שכשהאשה נופלת ליבום אמרינן דלמפרע ההיתר דאשת אחיו חל משעת הנשואין, ואם כן כאן בסוגיין שהערוה נתגרשה לפני מיתת בעלה ולא נפלה קמיה היבם לבסוף, מסתבר שאין מקום כלל להיתר אשת אחיו לחול בה. ואם כן למה תמנע הערוה את חלות ההיתר בצרתה, מכיון שאין כאן מקום לומר שכמו שההיתר לא חל בערוה כמו כן לא חל בצרה, מאחר שלא היתה הערוה ראויה כלל להיתר כיון דנתגרשה לפני מיתתו, שאפילו אם לא היתה ערוה לא היה חל בה היתר אשת אחיו, ואם כן למה תפטר הצרה מחמת הערוה.
ולכן נראה לפרש ר׳ ירמיה באופן אחר קצת, שאין גדר דין צרת ערוה הוא שפטור והפקעת הערוה גורמת את פטור והפקעת הצרה, שהרי כאן לא היה שום פטור בערוה מכיון שנתגרשה לפני מיתתו, אלא עצם השם של צרת ערוה שחל בצרה קובעת שצרת ערוה הויא ערוה שפוטרת את עצמה. ברם רק שם צרת ערוה שחל במקום מצוה פוטרת, ולכן בכנס ולבסף גירש דוקא למ״ד נשואין הראשונים מפילים חשובה הצרה כצרה במקום מצוה מאחר דאליביה כבר בשעת הנשואין ההיתר דאשת אחיו ראוי לחול בצרה מכח שתיפול ליבום אח״כ. כלומר שר׳ ירמיה סובר ששעת ההיתר של האיסור אשת אחיו מספיק ליחשב במקום מצוה. מאידך רבא סובר שרק שעת חלות הזיקה חשובה במקום מצוה, ולכן לרבא לכ״ע מותרת בכנס ולבסוף גירש דלא אסורה מדין צרת ערוה מכיון דלא היתה צרת ערוה במקום מצוה, דהיינו בשעת חלות הזיקהב.
ב) אך יעויין במתני׳ לקמן (סוף דף ל.) וז״ל שלשה אחין שנים מהם נשואין שתי אחיות ואחד נשוי נכרית. גירש אחד מבעלי אחיות את אשתו ומת נשוי נכרית וכנסה המגרש ומת זו היא שאמרו וכולן שמתו או נתגרשו צרותיהן מותרות עכ״ל. וכתבו בתוס׳ ד״ה גירש וז״ל דלרב נחמן נקט הכי אגב אורחיה לאשמועינן דאין זיקה, דכר׳ ירמיה ס״ל דנישואין מפילין, ואם יש זיקה תיתסר אע״ג דגירש ואח״כ מת, דמקודם שגירשה חשובה נכרית כזקוקה לו משעה שנשאת לאחיו, דנישואין הראשונים מפילין, ורב אשי דדייק מינה דיש זיקה סבר דלא אסרינן לה משום דא״א לה ליאסר אא״כ תרי נישואין מפילין עכ״ל. והיינו שרב נחמן סובר שמכח דין נשואין מפילין מהראשון חשובה הנכרית כאילו היא כבר אשת השני (המגרש) ומכח דין נשואין מפילין מהשני הויא צרת ערוה במקום מצוה על השלישי, משום שקודם שגירש השני היו הנכרית והערוה בכלל נפילה אחת מהשני. ונראה שמה שכתבו בתוס׳ שמכח דין נשואין מפילין מהראשון חשובה נכרית כזקוקה לו משעת שנשאת לאו דוקא הוא, שהרי ביארנו דלכ״ע זיקה חלה עם המיתה ולא משעת הנשואין הראשונים. אלא כוונתם שההיתר חל משעת הנשואין הראשונים, וחלות ההיתר מצרף את הנכרית לערוה ומשווה לצרת ערוה.
וזוהי כוונת התוס׳ במה שכתבו ״חשובה נכרית כזקוקה לו משעה שנשאת לאחיו״ ר״ל שמותרת לו משעת נישואי אחיו. אלא שעלינו לעיין משום דמשמע מתוס׳ דהאיסור דצרת ערוה מחמת הנישואין הראשונים אליבא דר״נ באופן דתרי נישואין מפילין, תלוי במ״ד יש זיקה, דאילו אליבא דמ״ד אין זיקה הצרה מותרת, וצ״ע דהרי קבענו דלכ״ע ליכא חלות זיקה בנישואין הראשונים וא״כ למה תלוי חלות האיסור דצרת ערוה בנישואין הראשונים במ״ד יש זיקה.
ונראה דס״ל לתוס׳ דכמו דלמ״ד יש זיקה אישות קלושה דזיקה מצרפת את הצרה עם הערוה להשוותה צרת ערוה ה״ה אליבא דמ״ד נשואין הראשונים מפילים שהיתר היבום מצרף את הצרה עם הערוה כדי להשוותה צרת ערוה. ואילו למ״ד אין זיקה דס״ל שאין זיקה מצרפת צרה לערוה, דה״ה שהיתר הנישואין הראשונים אינו מצרפן.
ג) ובביאור המחלוקת שבין ר״נ ור״א אליבא דהתוס׳ דפליגי האם תרי נישואין מפילין או לא, נראה שבאופן דג׳ אחין, שמת הראשון ויבמה השני והוא מת ונפלה ממנו לשלישי, חלוקים ר״נ ור״א האם הנפילה הראשונה מהראשון לשני מצטרפת גם לאח השלישי שנפלה לפניו מהשני. דלר״נ דאמרינן תרי נישואין מפילין היינו יש צירוף בין הנפילה מהשני לשלישי לבין הנפילה מהראשון לשני. ומאידך לר״א אע״פ שנפלה מהשני לשלישי אך אין בכך שום קשר לנפילתה מהראשון לשני. ולכן לר״נ יש צרת ערוה בצירוף הראשון והשני עם השלישי, ואילו לר״א אינה צרת ערוה על השלישי. ובתוספת ביאור במחלוקתם יתכן דפליגי ביסוד ההיתר לאח השלישי כשנופלת לפניו מהשני, דלכאורה קשה למה לא נאסרה עליו באיסור אשת האח הראשון. וי״ל אליבא דר״נ שכשנופלת לשלישי מהשני, הרי היא נופלת נמי מהראשון עוד פעם לשלישי, ולכן מותרת לשלישי משום שהנישואין הראשונים דהראשון מפילים אותה לשלישי. דס״ל לר״נ דאמרינן תרי נישואין מפילין. ואילו אליבא דר״א האח הראשון אינו מפילה בכלל לשלישי, שרק האח השני מפילה לו, והא דמותרת לשלישי ולא נאסרה באיסור אשת האח הראשון הוא משום שיבום השני הפקיע כל חלות שם איסור אשת האח הראשון ממנה ומכל האחין שנפלה לפניהם ליבום כשהראשון מתג. אך תרי נישואין מפילין לא אמרינן. ועוד יתכן שמחלוקת זו תלויה בספק האם אישות היבם השני הויא המשך אישות המת הראשון או אישות חדשה, שאם הויא המשך אישות המת אמרינן תרי נישואין מפילים ואם אינה המשך אישות המת לא אמרינן תרי נישואין מפיליםד.
ד) וע״ע במתני׳ לקמן (דף ל.) ז״ל שלשה אחין שנים מהם נשואים שתי אחיות ואחד נשוי נכרית. מת אחד מבעלי אחיות וכנס נשוי נכרית את אשתו ומתה אשתו של שני ואח״כ מת נשוי נכרית הרי זו אסורה עליו עולמית הואיל ונאסרה עליו שעה אחת עכ״ל. וכתבו בתוס׳ ד״ה ונאסרה וז״ל וא״ת לר׳ ירמיה דאמר דהאי תנא דפירקין סבר נשואין מפילין אמאי לא נקט דמתה אחת מן האחיות תחלה ואח״כ מת בעלה של שניה וכנס נשוי נכרית את אשתו ומת אסורה שנאסרה עליו שעה אחת כיון דנשואין מפילין כו׳ וי״ל דלא מהני למימר נישואין מפילין אלא לענין שאם היתה צרת ערוה שעה אחת שוב אין לה היתר אע״פ שבשעת נפילה ככר אינה צרת ערוה אבל כאן משום נישואין מפילין לא נחשבנה כאילו נפלה בחיי אשתו ויצאה ממנו באותה שעה משום אחות אשה עכ״ל. דבריהם מחוסרים ביאור.
ונראה בכוונתם ששאני מיתת האחות מגירושיה משום שמיתת האחות הנשואה ליבם התירה את הערוה, ולפיכך אחותה מתייבמת ואפילו למ״ד נשואין הראשונים מפילים. דס״ל לתוס׳ שפטור הערוה נקבע בשעת מיתת האח כשנופלת ליבום לבסוף ואפילו למ״ד נשואין הראשונים מפילים, דהיינו שאם השם של ערוה או השם של צרת ערוה קיים בשעת מיתה שהיא שעת גמר הנפילה אזי אמרינן דלמפרע אף משעת תחילת הנפילה בנשואין הראשונים חל דין ערוה וצרת ערוה. אך אם הערוה הותרה לפני שעת גמר הנפילה בשעת המיתה אזי למפרע לא חל דין נפילת ערוה וצרתה בנשואין הראשונים. והתוס׳ לשיטתם הנ״ל בשיעוריםה דעיקר חלות דין ערוה תלוי בביאת איסור בשעת היבום אחרי המיתה. והא ראייה מדיונם בבעלת תנאי אי הויא ערוה או לא (דף י. בתוס׳ ד״ה לעולם), דביאתה אסורה מדין ביאת ערוה ואע״פ שהגברא עצמה אינה ערוה. וכן מוכח מדיונם בנוגע לנדה האם היא ערוה או לא (דף ב. בתוס׳ ד״ה ואחות אשה), משום דביאת נדה מהוה ביאת ערוה ואע״פ דהגברא עצמה אינה ערוה. ולכן ס״ל לתוס׳ כאן שאם האחות הנשואה ליבם מתה לפני הנפילה דע״י כך איסור הערוה הותר בשעת גמר הנפילה בשעת מיתה, דין הערוה לא חל למפרע בנישואין לפוטרה מיבום ואפילו למ״ד נשואין הראשונים מפילים. משא״כ כשהערוה נתגרשה או שמתה לפני מיתת המת שלא חל מתיר לאיסור הערוה, צרת הערוה הנאסרת בחלות דין ושם צרת ערוה בשעת הנפילה דמיתה, הויא צרת ערוה למפרע משעת הנשואין הראשונים.
שיטת הרמב״ם במיתה מפילה.
הרמב״ם פסק מיתה מפילה, אך צ״ע בלשונו שהרי כתב (פ״ז מהל׳ יבום הלי״ב) וז״ל אבל המגרש את אשתו והחזירה ומת הרי זו מותרת ליבם. ואע״פ שנאסרה עליו בחיי אחיו בשעה שגירשה הרי חזרה להיתרה, וכשמת אחיו בהיתרה היתה עומדת עכ״ל. הרמב״ם האריך בלשונו וכוונתו צריכה ביאור.
ונראה דהרמב״ם אינו מפרש את שיטת הרבנן כפשוטה דהיינו דמיתה עצמה לבדה מתירה, אלא שאף האישות מתירה עם המיתה. וזוהי כוונתו בכתבו ״הרי חזרה להיתרה״ - ר״ל דהאישות השניה כוללת בתוכו היתר לאיסור אשת אח מהאישות הראשונה. ומסיים - ״וכשמת אחיו בהיתרה היתה עומדת״ - ר״ל דמיתה בכה״ג מתירה את כל איסור אשת אחיו דעליה אף האיסור דחל מהאישות הראשונה. לרמב״ם מיתה מתירה ביחד עם האישות שמתירה, ובנשאה גירשה וחזרה ונשאה האישות השניה חלה להתירה ולכן המיתה נמי מתירה.
ברם אם זוהי באמת כוונת הרמב״ם צע״ג, שהרי בגמרא איתא דנ״מ בין נשואין מפילים לבין מיתה מפילה הוא בצרת ערוה בשעת הנשואין, וכגון שגירש אחיו את הערוה ואח״כ מת, דלמ״ד נשואין מפילים צרת ערוה נאסרה בנשואין מלפני הגירושין, ולכן אסור לייבמה, ואילו למ״ד מיתה מפילה צרת ערוה מהנשואין שאינה צרת ערוה בשעת המיתה מותרת. וקשה שהרי לפי הרמב״ם לכ״ע הנשואין מפילים, אלא דמ״ד מיתה מפילה סובר דהמיתה מוסיפה היתר ומתירה אפילו לאיסור אשת אח מנשואין אחרים. וא״כ בדין היה דלכ״ע יחול שם ואיסור צרת ערוה בנשואין בלבד, ואע״פ דליכא ערוה הנופלת ושאוסרת צרת הערוה בשעת המיתה.
ויתכן דס״ל לרמב״ם דלמ״ד נשואין מפילים יש בכח דנשואין עצמן לאסור צרת ערוה, דהרי כל כח הנפילה כלול בנשואין. משא״כ למ״ד מיתה מפילה הסובר דעיקר כח המפיל הוא במיתה, ומשו״ה אע״פ שדין הנפילה חל נמי בנשואין אבל אין זה אלא כח טפל למיתה ואין בנשואין עצמן כח לאסר צרת ערוה בלי המיתהו.
ונראה להביא ראייה לשיטת הרמב״ם דאף למ״ד מיתה מפילה מ״מ איכא חלות דין נפילה בנשואין מהגמ׳ לקמן (דף לא.) דנקטה דיש ביבמה חזקת היתר ליבם בחיי בעלה, וגם שיש חזקת היתר לצרת ערוה לשוק בחיי בעלה, והרי מוכח דדין הנפילה כבר כלול בנשואין ואפילו לפני מיתת הבעל.
א. עיין בשיעורים לעיל (דף ב א) תוס׳ ד״ה עד סוף העולם אות ה׳.
ב. עיין בשיעורים לעיל (דף ב א) בתוס׳ ד״ה עד דדננו אם יסוד דין צרת ערוה הוא שהצרה עצמה מהווה ערוה הפוטרת את עצמה או שהצרה נפטרת מחמת פטור הערוה.
ג. עיין בשיעורים לעיל (דף ב א) ד״ה מצות יבום באשת אחיו כו׳ אות ד׳ (וגם דף י ב) ד״ה איתמר החולץ אות ה׳.
ד. ע״ע בשיעורים לריש מסכתין (דף ב א) ד״ה מצות יבום באשת אחיו: הותרה או דחויה.
ה. עיין בשיעורים (דף ב א) תוס׳ ד״ה ואחות אשה וגם (דף י א) תוס׳ ד״ה לעולם.
ו. עוד עיין בשיעורים (דף ל א) ד״ה מיתה מפילה.
והאי תנא סבר [ותנא זה של שלושה אחים סבור] כי נשואין הראשונים מפילים, כלומר, זמן הנישואים — הוא היוצר את זיקת הייבום, וכיון שהאשה השניה היתה בזמן מסויים צרת ערוה, הרי נוצר אז פטור מהייבום.
And that tanna of the mishna dealing with three brothers maintains that the first marriage causes her to come before him for levirate marriage. In other words, the levirate bond is established at the time of the marriage, and since the second wife was the rival wife of a forbidden relative for at least a brief period, her exemption from levirate marriage was determined then.
רי״ףרש״יתוספותבית הבחירה למאיריגליון הש״ס לרע״ארשימות שיעורים לגרי״דפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(10) רָבָא אָמַר לְעוֹלָם חַד תַּנָּא הוּא וְזוֹ וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר זוֹ קָתָנֵי.:
Rava said: Actually, both mishnayot represent the opinion of a single tanna, but he teaches the mishna employing the style: This and it is unnecessary to say that. In other words, the mishna here is referring to a case where he first married and later divorced, while the mishna that deals with three brothers is speaking of a simpler, more obvious case, in which he first divorced and later married the second wife. In that case she is certainly permitted. Accordingly, there is no real contradiction here between the mishnayot, as they utilize different styles of teaching.
רי״ףרש״יבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

זו – דמתני׳ דהכא דכנס ולבסוף גירש מותרת כדקתני ומתה בתו או נתגרשה ואין צ״ל זו דג׳ אחים דגירש ולבסוף כנס.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

זו ואין צריך לומר זו קתני – פי׳ לאו דוקא דליכא למימר הכי בתרי פרקי אלא לומר דכיון דפירשה הכא לא נחת התם לכלה מילתא אלא דנקט חדא וה״ה לאידך.
ותמאן השתא ותעקרינהו לנשואי׳ קמאי והתייבם צרתה – ק״ל דאמאי דהא מתני׳ אבא שאול הוא דאמר מצות חליצה קודמת למצות ייבום וי״ל מדקתני מתני׳ חולצות ולא מתייבמות משמע שאינה יכולה להתייבם וכדאמר בפ״ד אחים לא מתייבמת קתני דליכא דין ייבום כלל ולהכי פרכינן שהרי יכולה לבא לידי ייבום.
רבא אמר: לעולם אפשר לומר כי שתי המשניות, שיטת חד תנא [תנא אחד] הוא, וסברה אחת היא. אלא שהתנא שבמשנה בסגנון של ״זו ואין צריך לומר זו״ קתני [שנה אותה], כלומר, משנתנו מדברת במקרה של כנס ואחר כך גירש, ובמשנה של שלושה אחים, שזה המקרה הפשוט יותר (״אין צריך לומר״), מדובר כאשר גירש ואחר כך כנס, שהיא בודאי מותרת, ואין כאן סתירה, אלא סגנונות שונים.
Rava said: Actually, both mishnayot represent the opinion of a single tanna, but he teaches the mishna employing the style: This and it is unnecessary to say that. In other words, the mishna here is referring to a case where he first married and later divorced, while the mishna that deals with three brothers is speaking of a simpler, more obvious case, in which he first divorced and later married the second wife. In that case she is certainly permitted. Accordingly, there is no real contradiction here between the mishnayot, as they utilize different styles of teaching.
רי״ףרש״יבית הבחירה למאיריריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(11) וְכֹל שֶׁיְּכוֹלָה לְמָאֵן.: וּתְמָאֵן הַשְׁתָּא וְתִתְיַיבֵּם לֵימָא מְסַיְּיעָא לֵיהּ לְרַבִּי אוֹשַׁעְיָא.
§ The mishna taught: And if any of these forbidden relatives was a minor who could refuse her husband, then even if she did not refuse him, her rival wife performs ḥalitza and does not enter into levirate marriage. The Gemara asks: And let the minor perform refusal now, thereby annulling the marriage retroactively after the death of her husband, and let her rival wife enter into levirate marriage. Since this option is not accepted, let us say that it supports the opinion of Rabbi Oshaya.
רי״ףרש״יתוספותרשב״אבית הבחירה למאיריר׳ אברהם מן ההרריטב״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ותמאן – הערוה השתא ותאמר אי איפשי בקדושין שקדשוני אמי ואחי לבעלי המת ותעקור קידושין הראשונים ותתייבם צרתה.
תמאן השתא ותתייבם כו׳ – ואפי׳ לר״ג דלית ליה מלמדין את הקטנה שתמאן לקמן בפ׳ ב״ש (יבמות קט.) היינו להוציאה מבעלה א״נ פריך דהיכא דמיאנה תתייבם צרתה ומתני׳ משמע דאין לה תקנה אלא בחליצה.
הא דאמרינן ותמאן השתא, קשיא לי מאי קושיא ואמאי (אין) מלמדים אותם שתמאן, והא אוקימנא מתניתין כאבא שאול דאמר מצות חליצה קודמת למצות יבום כדאיתא בריש מכילתין (יבמות ג.). ויש לומר דלישנא דמתניתין דקתני חולצת ולא מתיבמת קשיתיה, דמשמע שאינה יכולה להתיבם וכדאמרינן לקמן בפ״ד אחין (יבמות כו.) ולימא ליה גזרה דלמא קדים וחליץ לה לראשונה ברישא. ומשני ולא מתיבמת קתני למימרא דליכא דין יבום כלל. והיינו דאקשינן אמאי אינה יכולה להתיבם תמאן השתא.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

תמאן השתא. הקטנה, אעפ״י שמת בעלה תאמר אי אפשי בקדושין שקדשוני אמי ואחי לבעלי המת, ונמצא שלא היתה הקטנה אשתו, ואין הגדולה צרת ערוה ותתיבם. לר׳ אושעיא. בפרק ב״ש1. ל⁠[מ]⁠אמרו. אם עשה [בה הי]⁠בם מאמר, דהיינו שקדשה בכסף, אם מיאנה בו [מפ]⁠ק⁠[ע]⁠ת המאמר ואינה צריכה גט אלא חליצה. אבל אינה יכולה לעקור במיאון הזיקה שתפטר בלא חליצה. שאני. רבנן גזור בה בצרה שלא תתיבם, ואעפ״י שתמאן הקטנה, דלא ליתי למשרי צרת ערוה, דהאי נראית כצרת בתו, שהרי לא מיאנה בחיי הבעל.
תוספתא2. לאחר מיתת הבעל. אמתו קאי, דאלו גרושה אחר מיתת הבעל לא משכחת לה. נשואות לאחרים. היינו נתגרשו. נמצאו. משמע שלא הכיר בה הבעל שהיא אילונית, ואפי׳ נמצאת אילונית לאחר מיתתו, שהוא לא ידע, צרתה מותרת, דמקח טעות הוא. ואפסיקא הלכתא לעיל בגמ׳3 דצרת אילונית מותרת ואפי׳ הכיר בה דהויא אשתו גמורה. ולא ידעתי לאי זה צורך כתב הרי״ף4 זאת התוספתא.
1. להלן קז, א.
3. יב, ב.
4. ג, א בדפי הרי״ף.
(יא-יב) לימא מסייע ליה מתני׳ לר׳ אושעיא דאמר אינה ממאנת לזיקתו – ק״ל לפי מה שפירשו בירושלמי דמודה ר׳ אושעיא שאם עקרת נשואי המת בפי׳ שיכולה למאן לזיקתו אפי׳ לר׳ אושעיא קתני מתני׳ שתמאן בנשואי המת בפי׳ ותתייבם צרתה אבל י״ל דתלמוד דידן לית ליה שיטתא דירושל׳ אלא אפי׳ בעוקרת נשואי המת בפי׳ סבר רב אושעיא שאינה ממאנת שאין מיאון אלא מחיים דבעל.
ג שנינו במשנתנו: וכל יבמה שהיתה ערוה עליו והיא קטנה שיכולה למאן ולא מיאנה — צרתה חולצת ולא מתייבמת. ושואלים: ותמאן הקטנה השתא [עכשיו] לאחר מות הבעל ויופקע קשר הנישואין מעיקרו ותתייבם הצרה! וכיון שאין עושים כן לימא מסייעא ליה [האם לומר שמסייע לו הדבר] לר׳ אושעיא.
§ The mishna taught: And if any of these forbidden relatives was a minor who could refuse her husband, then even if she did not refuse him, her rival wife performs ḥalitza and does not enter into levirate marriage. The Gemara asks: And let the minor perform refusal now, thereby annulling the marriage retroactively after the death of her husband, and let her rival wife enter into levirate marriage. Since this option is not accepted, let us say that it supports the opinion of Rabbi Oshaya.
רי״ףרש״יתוספותרשב״אבית הבחירה למאיריר׳ אברהם מן ההרריטב״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(12) דא״רדְּאָמַר רַבִּי אוֹשַׁעְיָא מְמָאֶנֶת לְמַאֲמָרוֹ וְאֵינָהּ מְמָאֶנֶת לְזִיקָּתוֹ.
As Rabbi Oshaya said: A yevama who is a minor can refuse the levirate betrothal of the yavam. In other words, if he betrothed her she is free to say that she does not desire to marry him, a declaration that severs any connection between them. But she cannot refuse his bond. Provided that he has not performed a levirate betrothal, this minor yevama cannot annul the ties between them by a refusal, as theirs is not a bond of marriage, and the institution of refusal was established only with regard to marriage. According to this opinion, it is evident that a minor yevama who is a forbidden relative cannot perform refusal so as to enable her rival wife to enter levirate marriage.
רי״ףרש״ירמב״ןרשב״אבית הבחירה למאיריריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ממאנת למאמרו – הא דתנא לקמן בפ׳ ב״ש וב״ה אומרים בבעל וביבם.
למאמרו – הוא דממאנת שאם עשה היבם מאמר ביבמה קטנה ומיאנה בו מפקיע מיאון את המאמר וחזרה לזיקה לבדה וחולצת. ואע״ג דגדולה שעשה בה מאמר ולא רצה לכנוס קי״ל בפ׳ ר״ג (לקמן דף נ:) צריכה גט למאמרו וחליצה לזיקתו הכא מיאון עקר למאמרו ולא בעיא גיטא.
ואין ממאנת לזיקתו – לעקור נשואים ראשונים ולהפקיע זיקת ייבום ולצאת בלא חליצה. ה״נ גבי ערוה לא עקר ליה מיאון דהשתא לנשואין קמאי למישרי צרתה.
הא דאמרינן ממאנת למאמרו ואינה ממאנת לזיקתו – אמרו בירושלמיא, אם באומרת אי איפשי לא בנשואיך ולא בנשואי אחיך כל עמא מודו שהיא עוקרת. ואין גמרין סוברתב כן, דאי הכי לר׳ הושעיא נמי תמאן השתא בו ובאחיו ותתייבם צרתה, אלא ודאי לר׳ הושעיא לית ליה מיאון לזיקה לעולם. והא דאמרתג לעילד, מיני׳ה ביבם נמי נישואין קמייתא קא עקרה, לא אתיא כר׳ הושעיא, דאליבא דשמואל איתמר, ושמואל לית ליה דר׳ הושעיא, כדמוכח בפירקיןו. ובדין הוא דהוה לי׳ לתרוצי הכא, מאי יכולה למאן ולא מיאנה כגון שמתה, והתם ודאיז אינה מתייבמת, וכך אמרו בירושלמיח, אלא משום דפירוקא דמפרק קושטא הוא, ובקושטא ניחא ליהט.
א. פ״א ה״ב.
ב. בכ״י א: נראית. בכ״י ב: נראין.
ג. בכ״י ב: דאמרינן, וכצ״ל.
ד. יב א.
ה. בכ״י ב: מיאנה, וכצ״ל.
ו. שם: בפרק בית שמאי, וכ״ה ברשב״א, והוא לקמן קז ב.
ז. שם: דהתם ודאי צרתה אינה מתייבמת.
ח. פ״א ה״ב.
ט. בכ״י ב: ניחא לן, כלומר דכן הלכה. וכ״ה ברשב״א ובריטב״א ובמאירי.
ואמרינן לימא מסייעא ליה לר׳ הושעיא דאמר ממאנת למאמרו ואינה ממאנת לזיקתו. ומשמע מהכא דלר׳ הושעיא אינה ממאנת לזיקתו כלל, ואפילו מאנה בנשואין דקמא, דאי לא תמאן השתא בנשואין דקמא, והא דלא כירושלמי (פ״א ה״ב) דגרסינן התם אם באומרת אי אפשי לא בנשואיך ולא בנשואי אחיך כל עמא מודו שהיא עוקרת. והא דאמרינן נמי לעיל (יבמות יב.) כי מאנה ביבם נמי נשואין קמאי קא עקרא, לא אתיא כר׳ הושעיא אלא כשמואל אתמר, ושמואל לית ליה דר׳ הושעיא כדמוכח בפ׳ ב״ש (יבמות קז:).
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 11]

בד״ה ממאנת כו׳ בבעל וביבם למאמרו כו׳ בפ׳ ר״ג דצריכה גט כו׳ כצ״ל והד״א:
שאמר ר׳ אושעיא: ממאנת יבמה קטנה למאמרו (קידושי כסף) של היבם, שאם קידשה היבם יכולה היא לומר שאיננה רוצה בו, ועל ידי זה מופקע הקשר שביניהם, ואינה ממאנת לזיקתו, שכל עוד לא עשה בה מאמר, אין היבמה הקטנה יכולה לבטל את הקשר ביניהם במיאון, לפי שהקשר ביניהם איננו כקשר נישואין, ומיאון לא הותקן אלא לבטל קשר נישואין בלבד, ולכן איננה יכולה לבטלו. ולפי שיטה זו מובן מדוע היבמה, שהיא ערוה וקטנה, אינה יכולה למאן כדי שיוכלו לייבם את צרתה.
As Rabbi Oshaya said: A yevama who is a minor can refuse the levirate betrothal of the yavam. In other words, if he betrothed her she is free to say that she does not desire to marry him, a declaration that severs any connection between them. But she cannot refuse his bond. Provided that he has not performed a levirate betrothal, this minor yevama cannot annul the ties between them by a refusal, as theirs is not a bond of marriage, and the institution of refusal was established only with regard to marriage. According to this opinion, it is evident that a minor yevama who is a forbidden relative cannot perform refusal so as to enable her rival wife to enter levirate marriage.
רי״ףרש״ירמב״ןרשב״אבית הבחירה למאיריריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(13) לָא צָרַת עֶרְוָה שָׁאנֵי דְּתָנֵי רָמֵי בַּר יְחֶזְקֵאל מֵיאֲנָה בַּבַּעַל מוּתֶּרֶת לְאָבִיו מֵיאֲנָה בְּיָבָם אֲסוּרָה לְאָבִיו.
The Gemara rejects this suggestion: No; it is possible that a minor yevama can indeed refuse a levirate bond, but the rival wife of a forbidden relative is different, as she is not permitted in levirate marriage even if the forbidden relative herself can perform refusal. Why? As Rami bar Yeḥezkel taught in a baraita: If she refused the husband, thereby annulling the marriage, she is permitted to his father, as the marriage bond was entirely nullified retroactively and she is not considered his daughter-in-law at all. If, however, she refused only the yavam, she is forbidden to his father.
רי״ףרש״יתוספותפסקי רי״דרשב״אבית הבחירה למאיריריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

צרת ערוה שאני – רבנן גזרו שלא תמאן ליבומי צרתה דלא לזלזולי בצרת ערוה דלמא אתי למישרי.
מיאנה – כלתו בבעלה מותרת לחמיה דעקרתה לנישואיה והויא כמפותת בנו ומותרת לו. אבל מת בנו בעלה הראשון ומיאנה בזיקת יבם אע״ג דנשואין קמאי עקרה אסורה לאביו. אלמא משעת נפילה כלתו היא משעה שנפלה להתייבם ונזקקה ליבם מחמת נישואין הראשונים נראים אותם נישואין גמורים למיהוי אשת המת וכלתו של זה.
לא צרת ערוה שאני כו׳ – ה״נ בשעת נפילה נראית כצרת בתו וא״ת ומנא ליה דטעמא דרמי בר יחזקאל משום דבשעת נפילה נראית ככלתו דלמא טעמא דרמי בר יחזקאל גופיה משום דרבי אושעיא דאינה ממאנת לזיקתו וי״ל דע״כ טעמא דרמי בר יחזקאל משום דבשעת נפילה נראית ככלתו מדנקט אסורה לאביו מכלל דלעלמא שריא ואי טעמא משום דאינה ממאנת לזיקתו אסורה נמי לעלמא וא״ת א״כ תקשה ברייתא דרמי בר יחזקאל לר׳ אושעיא ותירץ הר״ר משה כהן דאיכא למימר דמיירי כשחלצה ולהכי שריא לעלמא ולא משום דממאנת לזיקתו א״נ כשמיאנה ביבם אחר שנתייבמה דליכא זיקה ומ״מ אסורה לאביו משום דבשעת נפילה נראית ככלתו.
תני רמי ב״י מיאנה בבעל, מותרת לאביו מיאנה ביבים אסורה לאביו אלמא משעת נפילה נראית ככלתו ה״נ משעת נפילה נראי׳ כצרת בתו, פי׳ לעולם ממאנת לזיקתו דכל יתומה קטנה שנפלה לפני יבם יכולה למאן ולעקור נישואי׳ הראשונים של מת ולומר א״א בהן ומפקיעה זיקתה ויוצאת בלא חליצה כדאמר עולא לקמן בפ׳ ב״ש דממאנת אף לזיקתו אבל הכא משום דהוה צרת ערוה וכל צרת ערוה הוא בכרת ובני׳ ממזרים גזרו בה רבנן כדתני רמי ב״כ גבי כלה שהיא ערוה ואמר שאם מיאנה ביבם אסורה לאביו, ואע״ג דמדינא מצי למיעקר נישואי המת והו״ל אצל האב כמפותת בנו דשרי׳ לי׳ דקי״ל כרבנן דאמרי נושא אדם אנוסת בנו ומפותת בנו אפ״ה גזרו בה רבנן כיון בשעת נפיהל נראית ככלתו ולא מיאנה בבעלה בעודו בחיים לא התירו לה למאן השתא בנישואי המת ולישא לחמי׳ שמא יאמרו הדיוטות כלה שמת בעלה מותרת לחמי׳ וירבו ממזרים בישראל ואע״ג דלהתי׳ בלא חליצה מועיל מיאונה והאי נישאת לעולם בלא חליצה דאמרי׳ נישואי קמאי קעקרה ולא גזו דילמא לימרו יבמה מותרת לשוק בלא חליצה, התם ליכא כרת אלא לאו דלא תהי׳ אשת המת החוצה ואין ממזר מחייבי לאוין, אלב לחמי׳ לא הועיל מיאונה דלגבי כרת גזרו רבנן, וה״נ בצרת ערוה דאיכא כרת גזרו רבנן שכיון שלא מיאנה בו בחייו שלא תוכל למאן בו אחרי מותו להתיר צרתה שמא יאמרו הדיוטות צרת הערוה מותרת וירבו ממזרים בישראל הוי פלוגתא ר״י ורב ור״י דכי סובר ממאנת ביבם לעקרו זיקת המת ולהתיר צרה לאבי׳ וכלה חמי׳ ורב ור״י סברי אין ממאנת ואמרינן התם מה אנן קיימים אם באומרת עוקרת, אם באומרת א״א בנשואי אבל בנשואי אחיך רוצה אני כ״ע מודי שאינה עוקרת אלא כאן אנן קיימים באומרת א״א בנשואיך, ר״י אמר באומרת לא אפשי לא בנשואיך ולא בנשואי אחיך, רב ור״י דאמרי תרוויהו אמרי׳ באומרת א״א בנשואים אבל בנשואי אחיך רוצה אני ומתני׳ דתנן וכל דשיכולה למאן ולא מיאנה מוקמי ר״י התם כגון שמתה דשוב א״י למאן ור״א אמר אפי׳ תימא בקיימת תפרוש שאין שם יבם אחר אלא אבי׳ פי׳ לאבי׳ אינה זקוקה כלל וא״צ לעשות שום מיאון כלל שתהי׳ צרתה בו מותרת במיאונה אבל אם הי׳ שם יבם אחר שהיתה זקוקה לו והיתה רוצה למאן בנשואי המת ולעקור זיקתה להפטר לשוק בולא כלום היתה צרתה מותרת לאבי׳ במיאנוה, אבל כשאין שם יבם אחר אלא האב ה״ה מותרת לשוק בולא כלום ומה מיאון היא צריכה אפי׳ אם תמאן בנושאי המת יאנן אלא דברי הבאי ואינו חשוב מיאון שתהי׳ צרתה מותרת בו:
הא דפרקינן צרת ערות שאני כדרמי בר יחזקאל. ה״ה דהוה מצי לתרוצי כגון שמתה דשוב אינה יכולה למאן, והכי מוקי לה בירושלמי (שם) אלא דבגמרין בעי לאוקמה אפילו בעודה בחיה וכדרמי בר יחזקאל דקיימא לן כותיה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

צרת ערוה שאני כדרמי בר יחזקאל וכו׳ – דגזרת חכמים היא שאפי׳ שתמאן לא תתייבם צרתה משום דמשעת נפילה נראית כצרת ערוה ואי שרית לה אתו למשרי צרת הבת בעלמא ובדין הוא דמצי תלמודא לשנויי דמיירי מתני׳ בשמתה והכי מוקים לה בירושל׳ אלא דניח׳ לן לאוקמי מתני׳ אפילו כשהיא בחיים כיון דהלכתא כרמי בר יחזקאל.
בד״ה מיאנה כו׳ אסורה לאביו הס״ד:
בד״ה ו׳ עריות כו׳ אצל זה צרותיהן מותרות כו׳ כצ״ל:
ודוחים: לא, אפשר לומר שיבמה יכולה למאן גם לזיקה, אלא צרת ערוה שאני [שונה] שאין מתירים אותה גם אם היתה יכולה הערוה למאן, ומדוע? דתני [ששנה] רמי בר יחזקאל ברייתא זו: אם מיאנה בבעל ועקרה על ידי כך את הנישואין — מותרת לאביו, שהרי הופקע קשר הנישואין מעיקרו, ואיננה נחשבת כלתו כלל. אבל אם מיאנה רק ביבם — אסורה לאביו.
The Gemara rejects this suggestion: No; it is possible that a minor yevama can indeed refuse a levirate bond, but the rival wife of a forbidden relative is different, as she is not permitted in levirate marriage even if the forbidden relative herself can perform refusal. Why? As Rami bar Yeḥezkel taught in a baraita: If she refused the husband, thereby annulling the marriage, she is permitted to his father, as the marriage bond was entirely nullified retroactively and she is not considered his daughter-in-law at all. If, however, she refused only the yavam, she is forbidden to his father.
רי״ףרש״יתוספותפסקי רי״דרשב״אבית הבחירה למאיריריטב״אמהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(14) אַלְמָא מִשְּׁעַת נְפִילָה נִרְאֵית כְּכַלָּתוֹ הָכָא נָמֵי מִשְּׁעַת נְפִילָה נִרְאֵית כְּצָרַת בִּתּוֹ.:
Apparently, the reason is that at the moment of her coming before him for levirate marriage she had the appearance of his daughter-in-law. Since people will think she is his daughter-in-law, she is forbidden to the father. Here, too, at the moment of her coming before him for levirate marriage she had the appearance of his daughter’s rival wife. Consequently, the Sages did not permit her to enter into levirate marriage even if the other wife refuses the husband.
רי״ףרש״יבית הבחירה למאיריגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ה״נ – בצרת ערוה משעת נפילה שנזקקה הבת ליבם למאן בו מחמת קידושי ראשון נראים נישואים גמורים למיהוי אשת המת וצרתה צרת הבת ואי שרית ליה אתי למישרי צרת הבת בעלמא.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שם ה״נ משעת נפילה. עיין לקמן דף כט ע״א תד״ה אי כרבי אלעזר:
וטעמו של דבר, אלמא [מכאן], שמשעת נפילה נראית ככלתו. שמאותה שעה שבה נפלה לייבום נחשבת היא כקשורה בדרך זיקה לבן, ונראית בעיני הכל ככלתו של האב, ולכן אסרוה לאביו. הכא נמי [כאן גם כן], בצרת ערוה, יש לומר: משעת נפילה נראית כצרת בתו, וכיון שהדבר נראה כך בעיני הבריות שוב לא התירו אותה חכמים על ידי מיאון שלאחר מעשה.
Apparently, the reason is that at the moment of her coming before him for levirate marriage she had the appearance of his daughter-in-law. Since people will think she is his daughter-in-law, she is forbidden to the father. Here, too, at the moment of her coming before him for levirate marriage she had the appearance of his daughter’s rival wife. Consequently, the Sages did not permit her to enter into levirate marriage even if the other wife refuses the husband.
רי״ףרש״יבית הבחירה למאיריגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(15) מתני׳מַתְנִיתִין: שֵׁשׁ עֲרָיוֹת חֲמוּרוֹת מֵאֵלּוּ מִפְּנֵי שֶׁנְּשׂוּאוֹת לַאֲחֵרִים בצָרוֹתֵיהֶן מותרו׳.
MISHNA: Six women with whom relations are forbidden who were not enumerated in the first mishna are forbidden by prohibitions that are more severe than those listed in that mishna because they may be married only to others and may never be married to any of the brothers, due to the closeness of their relationship. However, this stringency entails a corresponding leniency: Since the halakha of levirate marriage is entirely inapplicable in these cases, their rival wives are permitted. The rival wife of a forbidden relative is forbidden herself only if the mitzva of levirate marriage is applicable, but where it is not in effect she is permitted.
קישוריםעין משפט נר מצוהרי״ףרש״יבית הבחירה למאיריר׳ אברהם מן ההרפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מתני׳ שש עריות – יש שחמורות מאלו ומהו חומר שלהן שנשואות לאחרים ואינן יכולין להנשא לאחיו מאביו ואם מתו בעליהן שהן נכריות אצל זה צרותיהן מותרות להנשא לזה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שש עריות חמורות. מדלא אמ׳ וכולן אם היו נשואות לאחרים צרותיהן מותרות, ופסיק ותני שש עריות וכו׳, ש״מ דבנשואות לאחיו במקום זיקה איירי, דומיא דהנך דריש פרקין. והיינו כשנשואות בטעות או בעבירה, דפרישנא בבריתא דריש פרקין, ומותרות לקרובים קאמ׳. ופי׳ מפני שהן נשואות לאחרים, כלומ׳ שאין להן נשואין לזה, דלא תפסי להו קדושין להאי אלא לאחרים. חמורות. שאינן יכולות לינשא לאחיו אלא בעבירה. זו היא חומר שלהן, כדאית׳ בירוש׳1. אמו. היא אנוסת אביו, ואסורה לבנו אעפ״י שאינה אמו, ור׳ יהודה היא כדאוקימנא לעיל2. ואשת אחיו מאביו. ומיירי שיש לו בנים. וצרותיהן מותרות. שאין צרה אלא מאח כדלעיל3.
2. י, א.
3. ג, ב.
ד משנה שש עריות שלא נמנו במשנה הראשונה הן חמורות מאלו שמנינו כבר, מפני שנשואות לאחרים ולא לאחים, שהן בדרגת קירבה כזו שלעולם לא יתכן שתהיינה נשואות לאחד מן האחים מן האב. אלא שבעקבות חומרה זו באה גם הקלה, שכיון שאין דין ייבום חל עליהן כלל, משום כך צרותיהן מותרות. שאין צרת ערוה אסורה אלא במקום מצוה של ייבום, ושלא במקום מצוה לא חל כלל איסור צרת ערוה.
MISHNA: Six women with whom relations are forbidden who were not enumerated in the first mishna are forbidden by prohibitions that are more severe than those listed in that mishna because they may be married only to others and may never be married to any of the brothers, due to the closeness of their relationship. However, this stringency entails a corresponding leniency: Since the halakha of levirate marriage is entirely inapplicable in these cases, their rival wives are permitted. The rival wife of a forbidden relative is forbidden herself only if the mitzva of levirate marriage is applicable, but where it is not in effect she is permitted.
קישוריםעין משפט נר מצוהרי״ףרש״יבית הבחירה למאיריר׳ אברהם מן ההרפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(16) אִמּוֹ וְאֵשֶׁת אָבִיו וַאֲחוֹת אָבִיו אֲחוֹתוֹ מֵאָבִיו וְאֵשֶׁת אֲחִי אָבִיו וְאֵשֶׁת אָחִיו מֵאָבִיו.
The six women with whom relations are forbidden are as follows: His mother, and his father’s wife, and his father’s sister, and his paternal half sister, and the wife of his father’s brother, and the wife of his paternal half brother. Each of these women with whom relations are forbidden is forbidden equally to all of the brothers, and the mitzva of levirate marriage is inapplicable. Therefore, her rival wife is permitted.
רי״ףרש״יבית הבחירה למאירימהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמו – אינה יכולה להנשא לאחיו של זה מאביו שהרי היא לו אשת האב וכן אשת האב ואחות אביו ואשת אחיו מאביו שהיו לו בנים ואשת אחי אביו כולן אסורות לאחיו מאביו כשם שאסורות עליו ואין בהן צד ייבום על זה לעולם ואם נישאו לאחרים ולהם נשים אחרות ומתו מותרות לינשא לזה שאין צרת ערוה אסורה אלא כשנפלה לייבום עם הערוה פעם אחת שכיון שפטרה לצרת ערוה עמדה עולמית באיסור אשת אח שיש לה בנים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בד״ה אם אינה יכולה כו׳ שיש לו בנים הס״ד:
ואלו הן: אמו, שאסורה לא רק עליו, אלא גם על כל אחד מבני אביו אף שאינם בניה, ואשת אביו, ואחות אביו שאסורה לכל הבנים מאותה סיבה, וכן אחותו מאביו שהיא אחות מאב גם לשאר אחיו מן האב, ואשת אחי אביו, וכן אשת אחיו מאביו כשלאותו אח יש בנים, שאיסורן של כל אלה שווה לגבי כל האחים, ואין כאן דין ייבום, ולכן הצרה מותרת. עד כאן היתה במשנה (ובגמרא) ההנחה, שלא רק הערוה איננה יכולה להתייבם אלא גם צרתה פטורה מן הייבום.
The six women with whom relations are forbidden are as follows: His mother, and his father’s wife, and his father’s sister, and his paternal half sister, and the wife of his father’s brother, and the wife of his paternal half brother. Each of these women with whom relations are forbidden is forbidden equally to all of the brothers, and the mitzva of levirate marriage is inapplicable. Therefore, her rival wife is permitted.
רי״ףרש״יבית הבחירה למאירימהרש״ל חכמת שלמהפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(17) בֵּית שַׁמַּאי מַתִּירִין הַצָּרוֹת לָאַחִים וּבֵית הִלֵּל אוֹסְרִים
§ Up to this point, the discussions were based on the assumption that not only may a forbidden relative not enter into levirate marriage, but her rival wife is also exempt. However, this issue is subject to a long-standing dispute. Beit Shammai permit the rival wives to the brothers, as they did not accept the interpretation of the verses that indicates that rival wives are prohibited. And Beit Hillel forbid them. The previous mishnayot are in accordance with the opinion of Beit Hillel.
קישוריםרי״ףרש״יבית הבחירה למאיריר׳ אברהם מן ההרפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ב״ש מתירים – צרת ערוה להתייבם לאחיו דלית להו הך דרשה דלצרור.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ירוש׳1. מתירין. דקסברי דצרת ערוה מותרת.
1. פ״א ה״ה.
ולאמיתו של דבר יש בכך מחלוקת קדומה, שבית שמאי מתירין הצרות לאחים. כיון שאינם דורשים כלל אותן דרשות שעל פיהן נאסרו הצרות. ובית הלל אוסרים, כפי ששנינו במשניות הקודמות, שהן לדעת בית הלל.
§ Up to this point, the discussions were based on the assumption that not only may a forbidden relative not enter into levirate marriage, but her rival wife is also exempt. However, this issue is subject to a long-standing dispute. Beit Shammai permit the rival wives to the brothers, as they did not accept the interpretation of the verses that indicates that rival wives are prohibited. And Beit Hillel forbid them. The previous mishnayot are in accordance with the opinion of Beit Hillel.
קישוריםרי״ףרש״יבית הבחירה למאיריר׳ אברהם מן ההרפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144