×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) הַנַּח לְנֵר שֶׁמֶן וּפְתִילָה הוֹאִיל דְּנַעֲשָׂה בָּסִיס לַדָּבָר הָאָסוּר.
Leave the candle, oil, and wick, since they became a base for a prohibited object. Even Rabbi Shimon agrees that a flame burning on Shabbat is set-aside. Since it is prohibited to move the flame, moving the lamp, oil, and wick is also prohibited.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותספר הנרבית הבחירה למאירימהרש״ל חכמת שלמהמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםעודהכל
ומשני רבא הנח לנר ופתילה ושמן – דלא גזר ר׳ שמעון אלא הואיל ונעשה כל אחד בסיס לדבר האסור. ופשוטה היא.
{בבלי שבת מז ע״א} אמר רבא כי הוינן בי-רב נחמן הוה1 מטלטלינן כנונא אגב קטמיה2 ואע״ג דאיכא עליה שברי עצים:
{בבלי שבת מז ע״א-ע״ב} תניא מלבנות המטה וכרעי המטה ולוחין של-סקיבוס לא יחזיר ואם החזיר פטור אבל אסור לא יתקע ואם תקע חייב חטאת רבן שמעון בן גמליאל אומר אם היה רפוי מותר בי-רב חמא הוה להו מטה גַלָּאנִיתָא3 והוה4 מהדרי ליה ביומא טבא5: אמר [ליה]⁠6 ההוא מרבנן לרב חמא מאי דעתיך בנין מן הצד הוא נהי דאיסורא דאוריתא ליכא איסורה דרבנן מיהא7 איכא אמר ליה8 אנא כרבן שמעון בן גמליאל סבירא לי דאמר אם היה רפוי מותר וכן הלכתא:
1. הוה: דפוסים: הוינן.
2. קטמיה: כ״י נ, דפוסים, רא״ש: ״קטמא״.
3. גלאניתא: גנב: ״גלנותא״. כ״י נ, רא״ש: ״גללניתא״.
4. והוה: כ״י נ, ר״ח, רא״ש: ״והוו״. דפוסים: הוו.
5. ביומא טבא: כ״י נ בעברית: ״ביום טוב״.
6. ליה: כ״י נ גנב, דפוסים. כ״י א: ״להו״.
7. מיהא: חסר בכ״י נ, גמב.
8. ליה: גנב: ״להו״.
לדבר האסור – לשלהבת דבכי האי מוקצה מודה ר״ש שהכלי טפל לשלהבת בעודה בו ולאו משום דחייש לכבייה.
בסיס – מושב את כנו מתרגמינן בסיסיה.
הנח לנר שמן ופתילה הואיל ונעשה בסיס לדבר האסור – איצטריך למימר בשמן דנעשה בסיס לדבר האסור דאי לאו הכי לא היה הנר אסור לטלטל דהוי בסיס לדבר האסור ולדבר המותר ושרי כדאמר בסמוך כי הוינן בי רב נחמן הוה מטלטלינן כנונא אגב קיטמא אע״ג דאיכא עליה שברי עצים ואם תאמר פתילה אמאי קאמר דהויא בסיס לדבר האסור היא עצמה הויא דבר האסור כדאמר לקמן ושוין שאם יש בה שברי פתילות שאסור לטלטלה וי״ל דשברי פתילה הוי שברי כלים ודמי לצרורות אבל פתילה שלימה שהיא כלי הוה שרי אי לאו דנעשה בסיס לדבר האסור.
כי הוינן בי ר׳ נחמן הוה מטלטלינן כנונא אגב קיטמיה ואע״ג דאיכא עליה שברי עצים, רשצז״ל: פיר׳ כנונא, כלי נחשת שמביאין בו אור לפני (הש/דים) [השרים]⁠א להתחמם.
אגב קיטמיה, (שיהו) [שהיו]⁠ב צריכין לאפרו לכסות בו רוק או צואה. ואם תאמ׳ מה צד איסור יש כאן, (היא דוכתא) [היינו רבותא]⁠ג דאע״ג דאיכא עליה שברי עצים.
מקצת פיר׳: [אגב] קיטמא, בכנונאד אלא אם (יש) כן יש בו אפר והוה ליה האי אפר שבו לצורך הכלי׳. וכן האפר שבמחתה מצורך כלי הוא שהרי אין משתמשין במחתה אלא אם כן יש בה אפר והוה ליה אפר מעצמיו של כלי.⁠ה
ואע״ג דאיכא עליה שברי עצים, לא הוי שברי עצים כאבן שבכלכלה שאסור לטלטלו בזמן שאין בה פירות, אלא כיון דהאי אפר מהני שברי עצים הוא כאלו הני שברי עצים אפר הוא נ״/א נינהו ולית בהו ממש דליהוי מוקצה.
מלבנות המטה, רשצז״ל פיר׳: כעין רגלים קטנים ויש בהן בית קיבול ומכניס לתוכן ראשי כרעי⁠(ה)⁠ו המטה שלא ירקבו בארץ.
לוחיןז (שנסקיבום) [של סקיבוס],ח פיר׳ עץ קטן כמוט דף (דף) שתוקעין אותו בקשת שעליו מושיבי העץ.⁠כ
א. כד׳
ב. ד׳
ג. ד׳
ד. משובש. ויתכן דצ״ל, דכנונא. א״נ, דאין מטלטלין הכנונא
ה. וא״כ דהאפר טפל להכלי וכאילו ממנו, לא יתכן לומר שהכלי יהיה בסיס שלו
ו. ד׳
ז. בד׳, לווחים
ח. רי״ף. ובד׳, סקיבס
ט. בד׳, כמין
י. כ״ה בנ״י. ובד׳, מושך
כ. נדצ״ל כד׳, החץ
כלי הראוי לטלטלו שהיה בתוכו דבר האסור לטלטלו כגון מחתה שאפר בתוכה ואין האפר צריך לכלום או כלכלה ואבנים בתוכה אין מטלטלים אותו מפני שהכלי נעשה בסיס לדבר האסור אבל אם היה שם דבר האסור ודבר המותר כגון כלכלה מלאה פירות והאבן בתוכה מטלטלין את הכל היה שם מחתה ואפר בתוכה ויש שם עדיין קורטין של לבונה שראוים להריח מותר לטלטל בבית שהקורטים חשובים אצלם ועשויים לגמר בקורטין אבל בבית שאין קורטין חשובים אצלם הרי הם בטלים אצל האפר וכן לענין טומאת מדרס בגדים העבים שמסרטים את הבשר הרי הם כבגד לעניים ליטמא בג׳ על ג׳ ואצל עשירים שיעורן כשק ליטמא בד׳ על ד׳ ויש מפרשים אותה בענין אחר וזו עיקר ומ״מ יש משוים את המדות בין בבגד לטומאה בין בקורטין שכל שראוי לעניים ראוי לעשירים:
תוס׳ בד״ה הוה מטלטלינן כו׳ או צואה וקשה דמשמע כו׳ גרעי משברי עצים כו׳ כצ״ל:
בד״ה הנח לנר שמן כו׳ אצטריך למימר בשמן דנעשה בסיס כו׳ עכ״ל כיון דאיסור טלטול בשמן אינו רק ע״י נר לא הוה אצטריך למימר ביה דנעשה בסיס אלא דאי לא תימא הכי גם הנר לא היה אסור לטלטל כו׳ וק״ל:
בגמרא הנח לנר שמן ופתילה הואיל ונעשה בסיס לדבר אסור. כבר כתבתי לעיל דאף על גב דר׳ יוחנן אמר לעיל דטעמא דר״ש דאוסר בשמן שבנר בשעה שהוא דולק היינו משום דהוקצה למצותו מ״מ הוצרך רבא לומר כאן דהוי בסיס לדבר אסור משום דלענין טלטול הנר דלהוי בסיס לא סגיא האי טעמא דהוקצה למצותו דבכה״ג אין לאסור הכלי משום בסיס אלא דע״כ משום דשמן בשעה שהוא דולק הוי נמי מוקצה מחמת איסור דאסור להסתפק ממנו משום מכבה דהא משום הכי אסור השמן אפילו בטלטול כיון דבהאי שעתא לא חזי ליה מידי ואם כן שפיר מיקרי הנר בסיס לדבר איסור. ובזה היה נראה בעיני ליישב קצת מ״ש רש״י לעיל דף מ״ד בד״ה חוץ מן הנר הדולק כו׳ דאסור שמא יכבה הנר וכתב שם מהרש״א ז״ל דלמסקנא לא קיימי הכי ולמאי דפרישית א״ש דלמסקנא נמי עיקר איסור הוא משום כיבוי כדפרישית ומ״ש רש״י כאן לאו משום דחייש לכבייה היינו הך חששא דס״ד מעיקרא דלמא בהדי דנקיט לה כבתה דבהא ודאי שפיר קאמר רבא דלא חיישינן כיון שאינו מתכוין אבל בהך חששא דמסתפק ודאי חיישינן כיון דנתכוין להסתפק הו״ל פסיק רישא אם יכבה והיינו כמ״ש התוס׳ בפ״ב דביצה דהא דאמרינן המסתפק ממנו חייב משום מכבה היינו משום דמיחזי ככיבוי ועמש״ל דף כ״ט ע״ב בלשון רש״י במשנה דלא יקוב בד״ה שתהא מנטפת אלא דבמ״ש רש״י כאן דהאי לדבר אסור דהכא היינו לשלהבת משמע דלא נחית להכי ואפשר משום דלא פסיקא ליה לפרש ענין בסיס אליבא דר״ש בכה״ג אלא דוקא בשלהבת וכיוצא בו וכמו שאבאר עוד בשיטת רש״י בסמוך:
הנח לנר שמן ופתילה הואיל ונעשה בסיס לדבר האסור. שאף ר׳ שמעון מודה שהשלהבת הבוערת בשבת הריהי מוקצה, ומאחר שאת הנר עצמו אין לטלטל, אף השמן והפתילה אסורים.
Leave the candle, oil, and wick, since they became a base for a prohibited object. Even Rabbi Shimon agrees that a flame burning on Shabbat is set-aside. Since it is prohibited to move the flame, moving the lamp, oil, and wick is also prohibited.
מאמרים באתר אסיף
ר׳ חננאלרי״ףרש״יתוספותספר הנרבית הבחירה למאירימהרש״ל חכמת שלמהמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםהכל
 
(2) א״ראָמַר רַבִּי זֵירָא א״ראָמַר רַבִּי אַסִּי א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר ר׳רַבִּי חֲנִינָא אָמַר רַבִּי רוֹמָנוֹס לִי הִתִּיר רַבִּי לְטַלְטֵל מַחְתָּה בְּאֶפְרָהּ א״לאֲמַר לֵיהּ רַבִּי זֵירָא לְרַבִּי אַסִּי מִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הָכִי וְהָתְנַן נוֹטֵל אָדָם בְּנוֹ וְהָאֶבֶן בְּיָדוֹ אוֹ כַּלְכַּלָּה וְהָאֶבֶן בְּתוֹכָהּ וְאָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בְּכַלְכַּלָּה מְלֵאָה פֵּירוֹת עָסְקִינַן טַעְמָא דְּאִית בַּהּ פֵּירֵי הָא לֵית בַּהּ פֵּירֵי לָא.
Rabbi Zeira said that Rabbi Asi said that Rabbi Yoḥanan said that Rabbi Ḥanina said that Rabbi Romanus said: Rabbi Yehuda HaNasi permitted me to carry a coal pan with its ashes. Rabbi Zeira said to Rabbi Asi: Did Rabbi Yoḥanan actually say that? Didn’t we learn in a mishna: A person may carry his son in his hands and even if the son has a stone, which is prohibited to carry, in his hands; or, one may carry a basket with a stone inside it? And Rabba bar bar Ḥana said that Rabbi Yoḥanan said: We are dealing with a basket that is full of fruit. Due to the fruit, carrying the stone is also permitted. The reason for the leniency is because there is fruit inside the basket; however, if there is no fruit inside it, no, one may not move it. With regard to the coal pan that is filled with ashes, how can moving it be permitted according to Rabbi Yoḥanan?
רי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יתוספותספר הנרההשלמהרמב״ןרשב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ערך חלי
חליא(שבת מז.) אלא אמר רבה תהא בשל חוליות. (ביצה כב.) הכא במנורה של חוליות עסקינן דמיחזי כבונה.
ערך קרט
קרטב(עבודה זרה לה:) וקורט של חלתית (שבת מז.) הכא במאי עסקינן דאית ביה קרטין פי׳ גרגרים של לבונה שלא שלטה בהן האור (סנהדרין מג) היוצא ליהרג משקין קורט של לבונה ביין שתיטרף דעתו עליו. (סוטה יד) כדתנן (בפרה ובסיפרא) והביאה אל בני אהרן קמץ ועלה בידו צרור או גרגיר מלח או קורט של לבונה פסול (עירובין יז: חולין קה) ומשתכחת כי קורטא בכורא. (עבודה זרה לב) אם יש עליו קורט דם אסור (חולין מג) אפכיה ובדקיה ואשכח עליה תרי קורטי דמא (חולין כח) חילתית אחילתית לא קשיא כחן בעלין כאן בקורטין (חולין עז) ההוא נשבר העצם ויצא לחוץ דאישתקל קרטתא מינה. (נדה כ) ר׳ חנינא פלי קירטא דגרגישתא ובדיק פי׳ קורטא מלשון קורט של לבונה.
א. [טהיילען גלידער.]
ב. [קערנער.]
א״ר רומנוס לי התיר רבי לטלטל מחתה – של לבונה באפרה קס״ד באפרה עם אפרה קאמר שהאפר מוקצה ולא היו צריכין לו ואשמעינן דאגב מחתה דאיכא תורת כלי עליה טלטלה עם אפרה.
נוטל אדם – הכלכלה בשבת והאבן בתוכה.
הא ליכא פרי לא – דכלי נעשה בסיס לאבן וטפלה לו ובטל תורת כלי דידיה והכי נמי נעשית מחתה בסיס לאפר ורבי יוחנן שמעי׳ ליה לעיל דכדר׳ יהודה סבירא ליה.
לי התיר רבי לטלטל מחתה באפרה – השתא ס״ד דאפר מחתה מוקצה הוא.
ואמר רבה ב״ב חנה א״ר יוחנן כו׳ – תימה אמאי לא פריך בלאו מילתיה דרבי יוחנן ממתני׳ דפ׳ נוטל (לקמן דף קמב:) דתנן מעות שע״ג הכר מנער את הכר והן נופלות וכן אבן שעל פי החבית מטה על צדה והיא נופלת אבל טלטול גמור אסור ואור״י דה״א דשאני מעות דחשיבי ולא בטלי ואבן שע״פ החבית ה״א דמיירי שהוא מתוקן לסתום פי החבית והחבית צריכה לה ולכך לא בטלה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר רבי [חני]⁠נא אמר [ר׳ רומנוס] לי התיר ר׳ לטלטל מחתה באפרה, ולאו משום קראטין, דאע״ג דחזו לעניים כיון דבי ר׳ לא חשיבי אסור לטלטלן, כדתניא בגדי עניים לעניים, פי׳ שלש על שלש למדרס. בגדי עשירים שהם שלשה על שלשה טמאים טומאת מדרס לעשירים. אבל דעניים לעשירים לא. ולאו משום גרף של רעי, דגרף של רעי מגלי והאי מכסי וגרף של רעי מאיס והאי לא מאיס. אלא משום דקטמא גופא חזיא לטלטולה לכסות בה צואה ורוק. וכדרבא דאמר כי הוינן בי רב נחמן הוה מטלטלינן כינונא אגב קטמא ואע״ג דאיכא עליה שברי עצים. מיתיבי ושוין ר׳ יהודה ור׳ שמעון שאם יש בה שירי פתילה שאסור לטלטלה. אלמא שירי פתילה חשיבי והוו נר ושמן בסיס ושברי כלים פתילה, הכא נמי שברי עצים, והוו כנונא וקטמא בסיס לשברי כלים. ולא דמי לכלכלה מלאה פירות והאבן בתוכה, דהתם פירות חשיבי מן האבן. וכן מטלטלין תרומה טמאה עם הטהורה ועם החולין, דהתם נמי תרומה טהורה או חולין השיבי מתרומה טמאה, ואי נמי כי הדדי נינהו לא הוו בסיס לדבר האסור, אבל הכא כיון דשירי פתילה השיבי משמן ונר הוו בסיס לדבר האסור. הכא נמי גבי שברי עצים נימא הכי.
מחתה באפרה – פי׳ בשהוסק מערב י״ט. ואם תאמר והא אפר כירה מוכן הוא,⁠א א״ל דוקא אפר כירה אבל אפר מחתה לית בה מששא ואין דעתו עליו, לפי שהוא מלבונה וכיוצא בה ונעשה דק מאוד, ואינו ראוי לכסות בו שם דבר, והוא מוקצה עד שיהא דעתו עליו מאתמול. א״נ1 בשאין דעתו עליו ואין צריכין לו כדברי רש״י,⁠ב ומסקנא מתרץ לה מדאמר רבא מטלטלין כנונא אגב קיטמא אע״ג דאיכא עליה שברי עצים, וכנונא הוא כלי נחושת הנקרא אלכנון בלשון קדר, וקיטמא מוכן הוא דומיא דאפר כירה, אלא ששברי העצים אינן ראויין. ודרבי נמי באפר מוכן כלומר שצריך לו, וקא משמע לן דאיכא עלי׳ קרטי לבונה מוקצין מותר. זהו תורף פרש״י ז״ל. ואי ק״לג א״כ היינו מתני׳ דכלכלה והיכי אקשי׳ עלי׳ מהא ושווין שאם יש עלי׳ שברי פתילה שאסור לטלטלה, לסייעה ממתני׳ דכלכלה. וא״ל דה״ק שאין שברי עצים בטלין אגב הקיטמא כמו שאין שברי הפתילה בטלה אגב שמן ונראה לפי שהוא חשוב לגבה, מה שאין בכלכלה שהפירות חשובין והאבן אינה חשובה. ועוד שאין דרך האבן ליטלה בכלכלה ועיקר הטלטול לפירות, אבל שברי עצים בכנונא ושברי פתילה בנר מקומן הוא, ועיקר הטלטול הוא עושה בשבילן.
ואחרים פי׳ דאפר מחתה שהוסק בשבת קאמרי׳, ואליבא דר״ש דשרי במותר שמן שבנר, ומעיקרא קס״ד דאסיר לפי שאין אפר שבמחתה ראוי, ובתר הכי מתרץ רבא דאפר מחתה מוכן הוא ומטלטלין אפי׳ שברי עצים אגבו, ופי׳ כנונא מחתה,⁠ד וכן פי׳ רב נתן בעל הערוך.⁠ה וא״ת תפשוט דרבי כר״ש ס״ל, אין הכי נמי וכדאמר לעיל,⁠ו וכך פירשו רבותינו הצרפתים ז״ל בתוס׳.⁠ז ושתי לשונות הללו להן דרך א׳. ואינם נכונים בעיני, משום דלא מפלגיה בגמ׳ באפרה של מחתה. ועוד דכנונא נמי אף אגב מנא מטלטל הוא אפר, כדאקשי׳ בגמ׳ דיום טובח גבי שיורי כוסות ולטלטלינהו אגב מנא מי לא אמר רבא כי הוינן בי ר״נ מטלטלין כנונא אגב קיטמא.
והפירוש הנכון כך הוא, שהאפר שבמחתה הוסק בשבת, וטלטול המחתה עצמה מותר כר״ש בנר,⁠ט וקא משמע לן שאין האפר שאינו ראוי מעכב ומטלטל הוא אגב כלי, שלא נעשה הכלי בסיס להן מערב יום טוב לדעת, והן בטלין אגב הכלי, וכן קיטמא דלא חשיבי, ואפילו שברי עצים דחשיבי קצת מטלטלי אגב כנונא, דכולהו בטלי לגבי כלי, שאין נטילת הכלי בשבילן כלל אלא בשביל עצמו, וה״ט דשיורי כוסות,⁠י ולא מבעי׳ לצורך מקומו א״נ לצורך גופו בשאי אפשר לנערן דמותר, דהיינו מעות שעל גבי הכר שמטלטלן ועודן עליו כדאיתא בפרק נוטלכ אלא כל שמטלטל מחתה בלא אפר וכוסות בלא שיורין, מטלטלין עמהן בין לצורך בין שלא לצורך, דבטלי אגב כלי ולא חשיבי כלל. תדע מדלא גזרי׳ בשיורי כוסות כלל משום טלטול שלא לצורך, כנ״ל ועלתה השמועה בחוור.
א. ביצה ח, א.
ב. עי׳ רש״י ד״ה א״ר שכתב שהאפר מוקצה ולא היו צריכין לו. וערש״י ד״ה אגב. מיהו ברש״י שכתב דריו״ח ס״ל כר׳ יהודה, ע״כ משמע שמפרש דאפר ראוי הוא דאל״ה גם לר״ש הוי מוקצה. וכמו שכ׳ במהרש״א, וע״כ צריך לומר דמיירי באינו צריך, או בהוסק בשבת וכמו שכ׳ בריטב״א. ומה שכ׳ רבנו שזהו תורף דברי רש״י היינו בעיקר הדברים.
ג. עי׳ תוד״ה הוה.
ד. ואפשר דלהאי פי׳ במסקנא מיירי בהוסק בע״ש וכמו שפי׳ בתוס׳, אבל בס״ד ס״ל דהוי נולד דמודה ר״ש.
ה. ערך כנן.
ו. מה, ב.
ז. תוד״ה הוה.
ח. ביצה כא, ב.
ט. דאי כר׳ יהודה כיון דהוסק בשבת מסתמא מבערב הדליקוהו והוי המחתה מוקצה מחמת איסור. [ובהוסק בע״ש גם האפר ראוי דמוכן הוא]. ועי׳ בר״ן שכתב דאפשר גם לר׳ יהודה בהסיקוהו נכרי באמצע שבת דלא איתקצאי בה״ש עיין שם.
י. לדעת רבנו ניחא כל הקושיות בסוגיא, חדא דגם במסקנא ס״ל דאפר הוי מוקצה, אבל לרש״י במסקנא הדרינן מהא, ותו דלרבנו ניחא סוגיא דשיורי כוסות דביצה, ותוס׳ נדחק מאוד, ולרבנו קצת דוחק הלשון אגב וצריך לפרש דלא שיהא קיטמא עיקר אלא ה״ק מטלטלין ואע״פ שקיטמא בגביה. ועי׳ ריטב״א החדש, וכן ניחא הקושיא משברי פתילה ותוס׳ נדחק בזה. מיהו לרבנו צ״ע מכלכלה ואבן. ובר״ן כתב דאבן מתוך שאינו עשוי לעמוד בכלכלה לא בטל אגבה, ובריטב״א החדשים כתב דקיטמא ושיורי עצים לא הונחו שם לדעת עצמם לא מבטלו כנונא ומחתה מהיכנו הראשון אבל אבן של כלכלה היתה צריכה שם כן מתחלתה. ועי׳ ש״ג שכתב שדעת כל הפוסקים דלא כרמב״ן.
כ. לקמן קמב, ב. ועי׳ תוד״ה ואמר.
1. הגהת הגרא״ז: כלומר דמיירי בשאין דעתו עליו.
מחתה באפרה. ואם תאמר והא אפר כירה מוכן הוא. יש לומר הכא בשאין צריכין לו ואין דעתו עליה, וכמו שפירש רש״י ז״ל.
בפרש״י בד״ה נוטל אדם כו׳ ורבי יוחנן שמעינן ליה דכרבי יהודה ס״ל עכ״ל לכאורה קשה כיון דהאי אפר מוקצה הוא לר״ש נמי נעשה המחתה בסיס לדבר איסור כמו במטה שיש עליה מעות וכמו קינה דאית ביה ביצת אפרוח וכמו נר ושמן ופתילה דכל הנהו נעשו בסיס לדבר האיסור אף לר״ש וי״ל דהאפר גופיה לר״ש לא נעשו מוקצה כיון דחזו למידי בשבת לכסות רוק וצואה משא״כ כל הנהו דלא חזיין למידי בשבת ועדיף הך אפר מצרורות אע״ג דחזייה לכסות מנא ודו״ק:
בפרש״י בד״ה אמר רבי רומנוס כו׳ ס״ד באפרה כו׳ שהאפר מוקצה ולא היו צריכין לו כו׳ עס״ה. ולכאורה לשון רש״י תמוה דהא משמע דהא דקס״ד שהאפר מוקצה היינו משום דלאו באפר שנעשה בחול איירי דהא קיי״ל אפר כירה מוכן הוא אלא ע״כ דמסתמא איירי שהובערה מהלבונה סמוך לשבת כדי להתגמר בו בשבת עצמו כדאשכחן סוף פ״ב דביצה במעשה דר״ג וא״כ הוי אפר נולד גמור כמ״ש התוספות בפ״ק דביצה דף ח׳ בסוגיא דאפר כירה כשהוסק ביום טוב אפילו לר״ש אסור ע״ש. וא״כ לפ״ז לא א״ש הא דמסיים רש״י ולא צריכין לו שהרי אפילו בצריך לו אסור וכדמשמע נמי מהא דמדמה לה בסמוך לכלכלה ואבן בתוכו דהאבן לאו בר טלטול הוא לגמרי אפי׳ לצורך גופו ומקומו. וכה״ג קשה נמי במ״ש רש״י בסמוך בד״ה הא ליכא פירי דמשמע מלשונו דמה שמחתה נעשה בסיס היינו דוקא אליבא דר״י ולמאי דפרישית אפילו לר״ש הוי בסיס דהא מסיק רבא לעיל דעיקר טעמא דאיסור טלטול בנר לר״ש הוי משום בסיס. וכבר עלה בלבי לחלק בין בסיס דשלהבת בשעה שהוא דולק שהוא מוקצה מחמת איסור דאורייתא ממש ובין האי בסיס דאבן ובסיס דמחתה לאחר שכבה אליבא דר״ש משום הכי הוצרך רש״י לפרש דעיקר הקושי׳ דר״י אדרבי יוחנן היינו משום דרבי יוחנן כר״י ס״ל דלר״ש לא מיתסר משום בסיס כי האי אלא דאכתי קושיא קמייתא קשה. לכך נראה לפרש כוונת רש״י בזה בענין אחר דמ״ש שהאפר מוקצה היינו באפר גמור שנשאר במחתה קודם שבת ואפ״ה הוי מוקצה ולא דמי לאפר כירה לפי שאפר כירה הוי מוכן לגמרי ולא בעי הזמנה ולא מחשבה לפי שאפר כירה מוכן תמיד לעשות בה כל צורכיו כדמשמע להדיא בסוגיא דאפר כירה משא״כ אפר מחתה אינו מוכן לכך אלא א״כ היה דעתו עליה מאתמול משום הכי מסיים רש״י ולא היו צריכין לו וכוונתו לפי שאין בו צורך כ״כ מש״ה בעי הזמנה. וכן נראה מלשון התוספות שדקדקו בלשונם שכתבו דאפר מתתה מוקצה הוא. ועוד נראה דמה שהוכרח רש״י לפרש דלא היו צריכין לו היינו משום דלכאורה פשטא דלישנא דאגב קטמה דלקמן בסמוך משמע דאדרבה הקטמא הוא דבר המותר ועיקר הטלטול הוא משום שצריך לאותו אפר וכמו שפירש״י בסמוך דלפי המסקנא מחתה באפרה נמי הוי כה״ג שהיה צריך לאפר ודעתיה עלייהו מאתמול ומש״ה הוצרך רש״י לפרש דלמאי דס״ד מעיקרא הוי איפכא לגמרי שהטלטול לא היה בשביל שצריך לאפרה שהרי האפר מוקצה כיון שלא היה דעתיה עלייהו מאתמול וכדפרישית ומשום דלא פסיקא ליה לרש״י דהך מילתא דאפר הוא מוקצה לר״ש כיון שלא היה דעתיה עליה מאתמול דהא לר״ש אפשר דלא בעינן שיהא מוכן מאתמול לכך וכדמשמע בכמה דוכתי דלר״י הוא דשמעינן דאיסור מוקצה הוא במה שלא היה מוכן מאתמול להך מילתא משום הכי הוצרך רש״י לפרש דעיקר קושיית המקשה מדר״י אדר״י דמדמה מחתה לאבן היינו משום דשמעינן ליה לר״י דכרבי יהודה סבירא ליה. כן נ״ל נכון בכוונת רש״י וכן נראה שהבין הרשב״א ז״ל בחידושיו בכוונת רש״י ודוק היטב ועיין מה שאכתוב עוד בזה בלשון התוספות ד״ה הוה מטלטלינן:
בתוס׳ בד״ה ואמר רבה בר בר חנא אמר ר״י כו׳ תימא אמאי לא פריך בלאו מילתא דר״י ממתניתין דפרק נוטל כו׳ עס״ה. ולכאורה למאי דפרישית בסמוך דהך מילתא דבסיס כה״ג דמחתה תליא בפלוגתא דר״י ור״ש א״כ ממילא אין מקום לתמיהת התוס׳ דודאי לא מצי לאקשויי ממתניתין דפרק נוטל אדר״י דר״י מצי לאוקמי הך מתני׳ כר״י ואיהו גופא אפשר דס״ל כר״ש ואי משום דאמר רבי יוחנן הלכה כסתם משנה הא אמרינן בשילהי מכילתין דר״י סתמא אחרינא אשכח וא״כ הוי צריך לאתויי נמי הך ראיה דמייתי רש״י דשמעינן לרבי יוחנן לעיל דכר״י ס״ל (והיינו דבנר ישן של חרס לחוד הוא דס״ל כר״ש וע״ש בתוס׳ באריכות) וא״כ סוף סוף לא הוי מצי לאקשויי אלא ממתניתין דפרק נוטל ומרבי יוחנן דלעיל מש״ה ניחא טפי לאקשויי ממתניתין דכלכלה ואבן בתוכה דמסיק רבי יוחנן גופא דאיירי בכלכלה מלאה פירות דוקא ומדלא מוקי לה כר״ש היינו ע״כ בא׳ משני פנים או שנאמר דמשמע ליה דלא שייך פלוגתא דר״י ור״ש בהכי או משום דרבי יוחנן כר״י ס״ל מש״ה מוקי למתני׳ כר״י וא״כ מקשה רבי זירא שפיר:
ועוד יש ליישב בדרך אחר דודאי ממתניתין דפרק נוטל לחוד לא מצי לאקשויי דהא רבי יוחנן גופא אמר התם אהך מתני׳ דאסור לטלטל בלא ניער היינו דוקא לצורך גופו אבל לצורך מקומו מטלטל ועודן עליו א״כ שפיר איכא לאוקמי הכא דמה שהתיר רבי לטלטל מחתה באפרה היינו לצורך מקומו ואף ע״ג דמסקינן התם דאמר רב לא שנו אלא בשוכח אבל במניח נעשה בסיס לדבר איסור ולא אשכחן מאן דפליג עליה והכי נמי במחתה ע״כ הוי במניח מ״מ סוף סוף הוי צריך לאתויי הך מילתא דרב ולאקשויי מרב אדרבי יוחנן ומשו״ה מייתי לה הך מתני׳ דכלכלה ואבן בתוכה דמוקי לה בכלכלה מלאה פירות ולא מוקי לה בצורך מקומה אע״כ משום דמשמע ליה דמסתמא האי דכלכלה ואבן בתוכה איירי במניח א״כ ממילא שמעינן דבמניח סבר רבי יוחנן דאפילו צריך למקומו אסור. כן נראה לי לולי שהתוס׳ לא פירשו כן ודו״ק:
א אמר ר׳ זירא שכך אמר ר׳ אסי שכך אמר ר׳ יוחנן שכך אמר ר׳ חנינא שכך אמר ר׳ רומנוס: לי התיר רבי (ר׳ יהודה הנשיא) לטלטל בשבת מחתה באפרה. אמר ליה [לו] ר׳ זירא לר׳ אסי: מי [האם] אמר ר׳ יוחנן הכי [כך]? והתנן [והרי שנינו במשנה] נוטל אדם את בנו בידו אף על פי שהילד מחזיק אבן בידו שאסור לטלטלה, או נוטל כלכלה (סל) והאבן בתוכה. ואמר רבה בר בר חנה שכך אמר ר׳ יוחנן כי בכלכלה מלאה פירות עסקינן [עוסקים אנו], שבשל הפירות מותר לטלטל גם את האבן. ואם כן, טעמא [טעם] ההיתר הוא דווקא באופן דאית [שיש] בה פירי [פירות], הא לית [הרי אם אין] בה פירי [פירות]לא, ומחתה זו המלאה אפר כיצד מותר לדעת ר׳ יוחנן לטלטלה?
Rabbi Zeira said that Rabbi Asi said that Rabbi Yoḥanan said that Rabbi Ḥanina said that Rabbi Romanus said: Rabbi Yehuda HaNasi permitted me to carry a coal pan with its ashes. Rabbi Zeira said to Rabbi Asi: Did Rabbi Yoḥanan actually say that? Didn’t we learn in a mishna: A person may carry his son in his hands and even if the son has a stone, which is prohibited to carry, in his hands; or, one may carry a basket with a stone inside it? And Rabba bar bar Ḥana said that Rabbi Yoḥanan said: We are dealing with a basket that is full of fruit. Due to the fruit, carrying the stone is also permitted. The reason for the leniency is because there is fruit inside the basket; however, if there is no fruit inside it, no, one may not move it. With regard to the coal pan that is filled with ashes, how can moving it be permitted according to Rabbi Yoḥanan?
רי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יתוספותספר הנרההשלמהרמב״ןרשב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) {דניאל ד׳:ט״ז} אישתומם כְּשָׁעָה חֲדָא וַאֲמַר הָכָא נָמֵי דְּאִית בַּהּ קְרָטִין אָמַר אַבָּיֵי קְרָטִין בֵּי רַבִּי מִי חֲשִׁיבִי.
“He was astonished for a while” (Daniel 4:16) and could not find an answer. And, ultimately, Rabbi Asi said: Here, too, it is referring to a case where the coal pan has bits of frankincense that were not yet burned. Due to those bits, moving the pan is permitted. Abaye said: Are small bits in the house of Rabbi Yehuda HaNasi significant? Since they are not significant, they are nullified by the ashes and the mixture is entirely unsuitable for use.
רב שרירא גאון ערביתרב שרירא גאון תרגום לעבריתרי״ףרש״יספר הנררמב״ןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
קראטיך אצלהא נקט׳ כמא תקול {קו} קורט שלדם וקורט שללבונה ואראד בה ההנא שיא׳⁠ ⁠׳ מן בקאיא אלבכור
קראטיך1 ההוראה המקורית שלה היא גרגרים, כמו שאומר ׳קורט של דם׳2 ו׳קורט שללבונה׳ (משנה מנחות א׳:ב׳), וכוונתו כאן לשאריות לבונה.
1. כל עדי התלמוד גורסים ׳קרטין׳, כך שייתכן שחל פה שיבוש גרפי.
2. חולין נ ע״ב, ועוד.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

דאית ביה קרטין – שנשתיירו מן האור ולבונה דחזיא להריח ואגב לבונה מטלטל למחתה עם אפרה דומיא דכלכלה מלאה פירות והאבן בתוכה.
קרטין – של שיור לבונה.
בי רבי – דנשיא ועשיר הוה מי חשיבי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

קרטין בי רבי מי חשיבי – מהא שמעי׳ דמוקצה לעשירים בבית עשירים מוקצה הוא לעשירים, ואפי׳ עניים אין מטלטלין אותן, שכבר הוקצו מדעתו של בעל הבית מערב יום טוב.⁠א וכן נמי משמע לעילב דקאמרינן גבי מפירין ונשאלין לנדרים לצורך השבת ואמאי לימא מי יימר דמזדקק בעל וחכם, אלמא מוקצה הוא מפני שאסרה הככר על עצמה, שלא כדבריג מי שפי׳ שאסרה ככר שלה אכולה עלמא.
א. עי׳ ר״ן ושו״ע סוסי׳ שח שהביאו דברי רבנו. וכלל הדברים דשל עשירים כל זמן שהוא בבית עשירים הוי מוקצה שאין עומד לתשמיש אדם. אבל אם זרקה לאשפה ולקחה עני אפשר דהוי כשברי כלים עי׳ שו״ע שם סעי׳ ז. מיהו אפשר דעדיפי מטלית דכל ג׳ ע״ג הוי שם בגד לעניים. ואמנם נחלקו בהא הט״ז בסעיף כה, והחזו״א סי׳ מג אות כ. ושל עניים מותר אפילו לעשירים, ועי׳ תוס׳ קכז, ב ד״ה כיון.
ב. מו, ב.
ג. תוס׳ שם ד״ה מי יימר, ורבנו פליג אתוס׳ דס״ל דאי איסוריה מכח איסור דרביע עלי׳ לא הוי מוקצה ומותר לכל. ומבואר ברבנו כמג״א סי׳ שח ס״ק עט, ודלא כחז״א סי׳ מג ס״ק כא שרצה להשוות סברותיהן ע״ש.
״אשתומם כשעה חדה״ (דניאל ד, טז) [השתומם ושתק כשעה אחת, זמן מה] ולא מצא תשובה. ולבסוף אמר: הכא נמי דאית [כאן גם כן מדובר באופן שיש] בה במחתה קרטין [פירורים של לבונה] שלא נשרפו עדיין, ובשל החתיכות הללו מותר לטלטל את המחתה. אמר אביי: קרטין בי [פירורים בבית] רבי מי חשיבי [האם הם חשובים]? ומאחר שאינם נחשבים — בטלים הם אגב האפר, והכל יחד אינו חשוב וראוי לשימוש.
“He was astonished for a while” (Daniel 4:16) and could not find an answer. And, ultimately, Rabbi Asi said: Here, too, it is referring to a case where the coal pan has bits of frankincense that were not yet burned. Due to those bits, moving the pan is permitted. Abaye said: Are small bits in the house of Rabbi Yehuda HaNasi significant? Since they are not significant, they are nullified by the ashes and the mixture is entirely unsuitable for use.
רב שרירא גאון ערביתרב שרירא גאון תרגום לעבריתרי״ףרש״יספר הנררמב״ןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) וְכִי תֵימָא חֲזוּ לַעֲנִיִּים וְהָתַנְיָא בִּגְדֵי עֲנִיִּים לַעֲנִיִּים בִּגְדֵי עֲשִׁירִים לַעֲשִׁירִים אֲבָל דַּעֲנִיִּים לַעֲשִׁירִים לָא אֶלָּא אָמַר אַבָּיֵי מִידֵּי דְּהָוֵה אַגְּרָף שֶׁל רֶיעִי.
And if you say: The bits are suitable for the poor. We will explain that the value of an object is determined not by its context, but by its intrinsic value. Wasn’t it taught in a baraita that there is a difference with regard to the halakhot of ritual impurity between garments belonging to poor people, which can become ritually impure even if they are very small, and garments belonging to the wealthy, which are not considered significant unless they contain a larger amount of fabric? Garments the size of poor people’s clothing are for the poor, and garments the size of rich people’s clothing are for the rich; however, clothes of the poor for the rich are not significant. Apparently, the significance of an object is determined by its context and its owner. Rather, Abaye said an alternative explanation: The halakha here is just as it is in the case of a chamber pot of feces. Since it is disgusting, removing it from the house is permitted, even though clearly there is no use for it.
ר׳ נסים גאוןרי״ףרש״יתוספותספר הנרתוספות רי״ד מהדורה תליתאהרמב״ןרשב״אבית הבחירה למאירימהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
אלא אמר אביי מידי דהוה אגרף של רעי. משתכח במס׳ יום טוב בפרק משילין פירות (דף לו) אמר שמואל גרף של רעי ועביט מימי רגלים מותר להוציאו לאשפה ובפרק נוטל אדם את בנו (שבת דף קמג) אמרו הני גרעיני דתמרי כול׳ רב הונא בריה דרב יהושע עביד להו גרף של רעי וכן אמימר עביד להו גרף של רעי:
אמר אביי בגלילא שנו. כבר טרחו בזה השינוי ששינה אביי הרבה מן החכמים ולא שמעתי מהם כלום ולא מצאתי בו לאחד מן הגאונים פירוש אבל טרחתי על שינויו ומצאתי במס׳ נזירות בפ׳ בית שמאי אומרים הקדש טעות הקדש (דף לא) והא שמן עדיף מיין אי משום הא לא קשיא בגלילא שנו דחמרא עדיף ממשחא זה מודיע שהשמן היה אצלם מצוי הרבה וכי מה שהושם בנר ויש בו שברי פתילה אין לו חשיבות אצלם ואינן משתמשין בו לצרכם והרי הוא כדין המוקצה שאסור לטלטלו ולכך שנו חכמים כי בגליל אסור לטלטל נר שיש בו שברי פתילה לפי שהשמן הנותר בנר לא חשיב להו וכבר זה הפירוש הודענו באלו הימים לתלמידנו ופירשנו להם בזה הענין ואפשר להיאמר בו פירוש אחר שאנשי גליל לפי שלא היו מקפידין על לשונם ולא דייקי לישאנא ולא גמיר מחד רבה ולא גלו מסכתא למסכתא כמו שהוא מפורש במסכת עירובין בפרק כיצד מעברין (עירובין דף נג) ולא היה תלמודם מקויים בידם אסרו עליהם החכמים טלטול נר שיש בתוכו שברי פתילה עלי דרך האיסורים ואל תחבט ואל תסייג ויקוי דאלך איצא קולהום פי עדה (מוצאע) [מואצע] מן אל תלמוד מתל הדא אל קול עלי טריק אל תנקיץ להם נדבר מן דאלך מא יחצרנא בפרק חומר בקודש (חגיגה דף כה) אמרו אמר רב יוסף בגלילא שנו מיגו דלא מהימני אקודש לא מהימני אתרומה נמי בנדרים בפרק ואלו נדרים ובגליל אסורין שאין אנשי גליל מכירין את חרמי כהנים ובפרק המוציא יין (שבת דף עח) ובפרק מקום שנהגו (פסחים דף נה) בפסחים עוד ובגמרא (ירושלמי שבת פרק כל כתבי הלכה ח) גרסי אמר עולא י״ח שנין עבד רבן יוחנן בן זכאי יתיב בהדה ערב ולא אתא קימוי אלא אילין תרתין עובדיה אמר גליל גליל שנאת את התורה סופך להעשות כמציקין וכל דין סיוע לפירושנו:
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בגדי עניים – שלש על שלש או שחוטן עבה הוו בגדים לעניים לענין טומאה.
בגדי עשירים – שלשה על שלשה הוו בגדים לעשירים וכל שכן לעניים אבל בגדי עניים לעשירים לא הוה בגד גבייהו ולא מקבלי טומאה הכא נמי בי רבי בטלי קרטין.
אלא אמר אביי – הא דשרי ליה לטלטל מחתה באפרה משום דאפרה מאיס עליה לראותו והוי כגרף של רעי דתניא במסכת ביצה (דף לו:) מותר להוציאו לאשפה שבחצר.
בגדי עניים לעניים – אומר ר״ת דדוקא בטומאת מדרס דבייחוד תליא מלתא אבל בשאר טומאות לא תליא מלתא בייחוד דאפי׳ היה מוטל באשפה מרבינן מוהבגד דשלש על שלש מיטמא בין לעניים בין לעשירים דבקרא לא מפליג מידי ומייתי ר״ת ראיה דתנן במסכת כלים (פרק כ״ז מ״ב) דבגד מטמא משום שלשה על שלשה למדרס משום שלש על שלש לטמא מת וע״כ בעשירים מיירי דבפכ״ח תנן התם בגדי עניים אע״פ שאין בהם שלשה על שלשה טמאין מדרס וא״ת הכא דפריך מברייתא אמאי לא פריך ממתני׳ דפכ״ח דכלים שהבאתי ואור״י דאי ממתני׳ ה״א דבגדי עניים היינו כעין שק שעיקרו עשוי לעניים ואפי׳ ביד עשירים אינו צריך שלשה על שלשה אבל שאר בגדים בעי שלשה על שלשה שאינו עומד אלא לעשירים להכי מייתי ברייתא דלא שייך לפרשה הכי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בגדי עניים לעניים – עיין מה שכתבתי בפרק בכל מערבין במהדורא תינינא.
הא דתניא בגדי עניים לעניים – לאו למימרא דשלש על שלש לעשירים לא מטמא, דהא תנן הבגד מטמא משום שלשה על שלשה למדרס ומשום שלש על שלש לטמא מת בפרק כ״ז דמסכת כלים,⁠א והיינו לעשרים, דאלו לעניים תנן התםב בגדי עניים אף על פי שאין בהם שלשה על שלשה טמאים טומאת מדרס, אלמא אפילו לעשירים טמאין טומאת מת בשלש על שלש, [וכן דייק הר״ש בפ׳ כ״ח מ״ח ע״ש]⁠1, אלא לומר לך שאין טמא טומאת מדרס בפחות משלשה לעשירים אלא לעניים, משום דחזו להו, ומדרס בייחוד תליא מילתא, ואין עשירים מייחדים פחות משלשה על שלשה לישיבה, ואפי׳ ייחדו בטלה דעתו אצל עשירים דעלמא, אבל לשאר טומאות כל שהוא שלש על שלש טמא דהא חזי,⁠ג תדע דהא בפרק במה מדליקיןד לא מפלגינן בין עניים לעשירים לא בקרא ולא בשמעתי׳ כוליה ואי ק״ל אי הכי לייתי הא מתני׳. א״ל כיון דלא מפרש בהדיא במשנהה ניחא לי׳ לאתויי ברייתא דמתניא בהדיא.⁠ו וי״מז בגדי עניים כגון בגדים הגסים לעניים אבל לעשירים אינן טמאין, לפי שאין ראויין להם, בגדי עשירים הדקים לעשירים טמאים וכ״ש לעניים, ולאו מילתא הוא.
א. מ״ב.
ב. פכ״ח מ״ח.
ג. וכן הוא בתוד״ה בגדי.
ד. לעיל כו, ב.
ה. בכי״נ: לא במקרא ולא במשנה.
ו. עי׳ תוס׳.
ז. עי׳ רש״י בפי׳ הב׳ שפי׳ שחוטן עבה, ועי׳ ר״י בתוס׳ שם.
1. הגהת הגרא״ז: עי׳ בר״ש דמסיק דלא כהרמב״ן.
בגדי עניים לעניים [בגדי עשירים לעשירים]. פירוש: שלשה על שלשה דהיינו בגדי עשירים, מטמאין טומאת מדרס לעשירים וכל שכן לעניים. אבל בגדי עניים דהיינו פחות משלשה על שלשה, לעניים הוא דמטמא טומאת מדרס אבל לעשירים לא מטמא טומאת מדרס. אבל מכל מקום מטמא הוא לשאר טומאות אפילו לעשירים, דלא אימעוט אלא מטומאת מדרס בלבד. ותדע לך, דהא תנן הבגד מטמא משום שלשה על שלשה למדרס ומשום שלש על שלש לטמא מת ואיתא נמי בפרק כ״ז מכלים (משנה כלים כ״ז:ב׳), ועל כרחין היינו לעשירים דאילו לעניים אפילו בפחות מכן מטמא טומאת מדרס כדתנן התם בפרק כ״ח (משנה כלים כ״ח:ח׳) בגדי עניים אע״פ שאין בהם שלשה על שלשה טמאים טומאת מדרס, אלמא לטמא מת אפילו לעשירים מטמא בשלש על שלש. וטעמא דמדרסאות משום דמדרס ביחוד תליא מילתא ואין עשירים מיחדין בפחות משלשה על שלשה לישיבה, אבל עניים מיחדין אותה ועשיר שיחדה בטלה דעתו אצל עשירים, אבל שלש על שלש לשאר טומאות טמא דהא חזי. והיינו דבפרק במה מדליקין (שבת כו:) לא מפלגינן בשלש על שלש בין לעניים בין לעשירים.
ויש מפרשים: בגדי עניים בגדים גסים, בגדי עשירים בגדים דקים.
גרף של רעי והוא הדין לכל הדברים המאוסים אם הם מגולים מותר לטלטלם כדי להוציאם מן הבית וכבר ביארנו עיקר הענין במסכת י״ט:
יקוד של ברזל שמלאכתו להבעיר בו את האש שהיה בו אפר וצריך להם לכסות בו רוק או צואה שהרי כשם שמותר לטלטל גרף של רעי כך מותר לטלטל עפר לכסותו מטלטלין את הכלי אגב האפר אע״פ שהיו שם שברי עצים שהן אסורים לטלטל שהרי זה ככלכלה והאבן והפירות בתוכה ודוקא שכבה מבע״י וי״מ דוקא לצורך גופו ומקומו הא כלי שמלאכתו להיתר כגון כלכלה ואבן ופירות בתוכה מותר אף מחמה לצל וכל שהתרנו כלי שמלאכתו לאיסור לטלטלו אגב דבר המותר דוקא כשאותו דבר המותר היה שם בין השמשות וכן נר ישן שהיה שם שמן ושברי פתילה מותר לטלטל את השברים אגב השמן ואם היה מקום שיש להם שמן הרבה ואינו חשוב להם הרי עיקר בסיסו לשברי הפתילה ואסור לטלטלו וכן במקום שאין הבגדים מצויים להם ומדקדקין על שברי פתילה אסור שהרי עיקר הבסיס לפתילה וכן כל כיוצא בזה:
מטה העשויה פרקים פרקים והוא הקרויה מטה גללניתא וכן נקראת מטה של טרסיים מפני שהטרסיים ר״ל גרדיים הולכים מעיר לעיר למלאכתן ונושאים עמהם מטות של פרקים אם הם רפויות שאין שום הדוק בחזרתן מותר לכתחילה ואם רפויות קצת אסור שמא יתקע ואם תקע חייב חטאת שהתוקע נעשה כמכה בפטיש שהוא אב לכל גמר מלאכה אע״פ שאין בנין בכלים וכן מנורה שיוצאים ממנה קנים לנרות הרבה ונוטלים הימנה ובשעת הצורך מחזירין אותם וכן קנה של סיידים הטחים את הבית בסיד המחוי וכשהוא טח בשיפולי הכותל היה די להם בקנה קצר וכשהוא הולך ומגביה מוסיף קנה על קנה מעט מעט ומאריכין וכן קרן עגולה וקרן פשוטה והם כלי זמר עשויים נקבים נקבים ומכניס בהם יתדות וחלילים להוציא קולות ונגונים וכן מלבנות המטה והם כעין רגלים קטנים שיש להם בית קיבול ומכניס לתוכם ראשי כרעי המטה שלא ירקבו בארץ וכן כרעי המטה ולוחין של סקיבוס והוא דף עשוי כמין יתד שתוקעין בקשת שעליו מושיב החץ בכל אלו וכיוצא בהם ברפויים מכל וכל עד שאין צורך בהם (לצורך) לשום הדוק מותר וכל שכן במעשה לבנה בעלמא כגון דלת שאין שם ציר כלל וכן הדין ברפויה קצת אלא שאינו מחזיר כל צורכו אלא עד מקום שנכנסה לשם ברפיון גמור שלא בשום הדוק וכל שמכניס בשום הדוק כגון רפויה ואינה רפויה אסור ואע״פ שבנין כלים בלא תקיעה מן הצד הוא ועליו נאמר שאין בנין בכלים מ״מ יש לחוש שמא יתקע ואם תקע חייב חטאת וגדולי המפרשים כתבו במה שהתרנו ברפוי שלא נאמר אלא בדברים שדרכם להשמט ולהחזיר ואין אדם קפיד עליהם אבל דבר שאין דרכו להשמט ושאדם קפיד בהשמטתם אף ברפוי גמור אסור שמא יתקע שם יתד עד שלא ישמט ונמצא מכה בפטיש וזהו שאסרו בדלת שידה תיבה ומגדל בפ׳ כל הכלים ולא חלקו בין רפוי לשאינו רפוי:
תוס׳ בד״ה בגדי עניים כו׳ דבפ׳ כ״ח דכלים תנן התם בגדי עניים אע״פ שאין בהן שלשה על שלשה כו׳ עכ״ל כצ״ל כך נראה להגיה וכמ״ש הר״ש שם דשלשה על שלשה גרסי׳ כו׳ ע״ש:
וכי תימא חזו [ואם תאמר שראויים] הפירורים עבור העניים, ונסביר כי חשיבותם של דברים אינה נקבעת על פי המקום שהם בו, אלא במדה שיש בהם חשיבות בכלל, והתניא [והרי שנינו בברייתא] שאף שיש הבדל בדיני טומאה בין בגדי עניים המטמאים אפילו בשיעור קטן, ובגדי עשירים שאינם נחשבים בשיעור זה, ודרוש שיעור גדול בהרבה כדי להחשיבם, מכל מקום שיעור בגדי עניים הוא לעניים, ושיעור בגדי עשירים הוא לעשירים, אבל שיעור של עניים לגבי עשירים לא נחשב. ומכאן שדנים את חשיבותו של חפץ לפי מקומו ובעליו. אלא אמר אביי, יש לתת הסבר אחר: מידי דהוה [כדרך שהדבר הוא] ביחס לגרף של ריעי (צואה). שמשום זוהמתו התירו להוציאו מחוץ לבית, אף שודאי אין בו שימוש.
And if you say: The bits are suitable for the poor. We will explain that the value of an object is determined not by its context, but by its intrinsic value. Wasn’t it taught in a baraita that there is a difference with regard to the halakhot of ritual impurity between garments belonging to poor people, which can become ritually impure even if they are very small, and garments belonging to the wealthy, which are not considered significant unless they contain a larger amount of fabric? Garments the size of poor people’s clothing are for the poor, and garments the size of rich people’s clothing are for the rich; however, clothes of the poor for the rich are not significant. Apparently, the significance of an object is determined by its context and its owner. Rather, Abaye said an alternative explanation: The halakha here is just as it is in the case of a chamber pot of feces. Since it is disgusting, removing it from the house is permitted, even though clearly there is no use for it.
ר׳ נסים גאוןרי״ףרש״יתוספותספר הנרתוספות רי״ד מהדורה תליתאהרמב״ןרשב״אבית הבחירה למאירימהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) אָמַר רָבָא שְׁתֵּי תְּשׁוּבוֹת בַּדָּבָר חֲדָא גְּרָף שֶׁל רֶיעִי מְאִיס וְהַאי לָא מְאִיס וְעוֹד גְּרָף שֶׁל רֶיעִי מִיגַּלֵּי וְהַאי מִיכַּסֵּי אֶלָּא אָמַר רָבָא כִּי הֲוֵינַן בֵּי רַב נַחְמָן אהֲוָה מְטַלְטְלִינַן כָּנוּנָא אַגַּב קִיטְמָא ואע״גוְאַף עַל גַּב דְּאִיכָּא עֲלֵיהּ שִׁבְרֵי עֵצִים מֵיתִיבִי וְשָׁוִין שֶׁאִם יֵשׁ בָּהּ שִׁבְרֵי פְּתִילָה שֶׁאָסוּר לְטַלְטֵל אָמַר אַבָּיֵי בבְּגָלִילָא שָׁנוּ.
Rava said: There are two answers to reject this analogy: One, a chamber pot with feces is disgusting, and the coal pan is not disgusting. And furthermore: A chamber pot with feces is uncovered and smells, and the coal pan is covered. Rather, Rava said an alternative explanation: When we were at the house of Rav Naḥman we would move a coal pan [kanuna]on account of the ashes, and we did this even though there were broken pieces of wood on it. Since the ashes can be used to cover filth, it is not set-aside and the coal pan may be moved due to the ashes. Even if there were also broken sticks on the pan that are useless, nevertheless they are nullified by the ashes. The Gemara raises an objection to this last remark from that which was cited previously: And Rabbi Yehuda and Rabbi Shimon agree that if there were fragments of a wick in the lamp, that it is prohibited to move it. Apparently, these fragments are not null and render the entire lamp set-aside. Abaye said: No proof can be cited from that baraita because they taught it in the Galilee, where oil is abundant and inexpensive. That is why broken wicks are not nullified relative to the oil (Rav Nissim Gaon).
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יתוספותספר הנרההשלמהתוספות רי״ד מהדורה תליתאהרמב״ןרשב״אמהרש״ל חכמת שלמהפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
אמר רבא כי הוינן1 בי רב נחמן היינו מטלטלי כנונא אגב קיטמה אף על גב דאיכא עליה שברי עצים. מתיבי ושוין שאם יש בה שיברי פתילה שאסור לטלטלה.
ופירק אביי: בגלילא שנו – פירוש בגליל שנו שדרכם להדליק בשברי פתילות. וכיון שדרכם להדליק בשברי פתילות נעשו מוקצות בשבת, לפיכך אסור לטלטל אפילו הנירות שיש בהם שברי פתילות. אבל שברי עצים בכנונא לא חשיבי ובטלי.
1. כן בנוסח התלמוד שלנו. בכ״י וטיקן 128 כנראה בחילוף אותיות דומות: ״הוצר״. בדפוס וילנא תוקן ל: ״היינו״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ערך כנן
כנןא(שבת מז. ביצה כא:) מטלטלינן כנונא אגב קיטמיה פי׳ מחתה שעושין בה המוגמר אגב קיטמיה דחזיא לכסות בה צואה וכן בלשון ישמעאל כאנון (א״ב פי׳ בלשון יוני סל קערה ודיסקוס).
א. [קורב שיסעל.]
גרף – כלי חרס המוכן לכך.
מיכסי – כל מחתות מכוסות הן ויש בהן נקבים להוציא הריח.
כנונא – כלי נחשת שמביאין בו האור לפני שרים להתחמם.
אגב קטמיה – שהיו צריכין לאפרו לכסות רוק או צואה וא״ת מה צד איסור יש כאן היינו רבותא דאע״ג דאיכא עליה שברי עצים והא דר׳ רומנוס נמי האי מחתה באפרה דקאמר מחתה בשביל אפרה שהיה צריך לו ודעתייהו עליה מאתמול ורבותא אשמעינן (כיון) אע״ג דאיכא עליה שברי עצים דהוי ככלכלה של פירות והאבן בתוכה.
ושוין – ר׳ יהודה ור״ש שנחלקו בנר ישן.
בגלילא שנו – שחשובות להן שברי פתילה שאין בגדים של פשתן מצויין להם הלכך לא בטלי ונעשה נר בסיס להן.
הוה מטלטלינן כנונא אגב קיטמא – פי׳ כנונא מחתה והיינו מחתה באפרה דלעיל פי׳ אגב אפרה שהוסק מע״ש דמוכן הוא דחזי לכסות בה רוק או צואה וקשה דמשמע דוקא אגב קיטמא שרי הא לאו הכי נעשה בסיס לדבר האסור ואילו בפ״ב דביצה (כא: ושם) אמר גבי אין מזמנין נכרי בשבת משום שיורי כוסות פריך וניטלטלינהו אגב כסא מי לא אמר רבא כי הוינן בי רב נחמן הוה מטלטלינן כנונא אגב קיטמא אף על גב דאיכא עליה שברי עצים ומאי פריך שאני כנונא דאגב קטמא מטלטל לה אבל בכוס ליכא אלא דבר האסור ואור״י דשיורי כוסות לא חשיבי למיהוי כוס בטל לגבייהו אף על גב שאין היתר עמהן בכוס טפי גרעי משברי עצים שעם הקיטמא בכנונא.
אע״ג דאיכא עליה שברי עצים – נראה לרבינו תם דשברי עצים חשיבי טפי מאבן שבכלכלה דאם לא כן מאי קמ״ל ואדמקשי ליה מברייתא דשוין כו׳ ליסייעיה ממתני׳ דכלכלה והאבן בתוכה אלא שברי עצים חשיבי טפי ויש לדמות שברי עצים לגבי אפר כשברי פתילה לגבי שמן.
בגלילא שנו – פי׳ בקונט׳ שחשובות להן שברי פתילה שאין בגדי פשתן מצויין להם ואין נראה לר״ת דהא אמרי׳ בשילהי ב״ק (דף קיח:) לוקחין מן הנשים כלי צמר ביהודה וכלי פשתן בגליל משמע שמצוי פשתן הרבה שם ומפרש ר״ת בגלילא שנו שהיה להם רוב שמן ולהכי לא בטלי שברי פתילה אגב שמן וכן משמע בפ״ק דסנהדרין (דף יא:) גבי טול איגרת וכתוב לאחנא בני גלילאה עילאה ותתאה כו׳ דזמן ביעורא מטא לאפרושא מעשרא ממעטני זיתא ואמר בנזיר בפרק בית שמאי (נזיר לא:) בגלילא שנו דחמרא עדיף ממשחא ויין היה מצוי להם הרבה כדאמר בהמוציא יין (לקמן עח.) גבי מים כדי לשוף בהן את הקילור וקאמר בגלילא שנו דרפואת מים שכיח טפי משתיה שהיה להן רוב יין והיו שותין הכל יין ואפילו הכי חמרא עדיף להו ממישחא כי השמן היה להם בזול יותר ורש״י פי׳ נמי בהמוציא (שם) שמחמת עניותא היו עושין רפואה מן המים ואין עושין מן היין רק שתייה ולפיכך היתה רפואת מים שכיחא ואין נראה דכיון שלא היה להם יין לשיפות הקילור א״כ שכיחא שתיית מים טובא ואמרי׳ בעלמא אף ערב יוה״כ בגליל שהיו מרבים בסעודה משמע שעשירים היו [וע״ע תוססוח חגינה כה: ד״ה בגלילא].
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

בגלילא שנו. פי שלא היו כלי פשתן מצויין להם ושירי הפתילה הם חשובים. ע״א בגלילא שנו, שהשמן מצוי להם, ואין השמן חשוב כנגד שברי הפתילה.
מיתיבי ושוין שאם יש בה שברי פתילה שאסור לטלטלה – קשיא לי ומאי קושיא הוה ליה ככלכלה והאבן בתוכה דאסר ר׳ יוחנן עד שיהו בתוכה פירות והכא נמי בכנונא איכא אפר ושברי עצים. ויש לתרץ דאף על גב דנשאר בנר שמן אסור משום שברי פתילה והכא נמי יהא אסור משום שברי עצים. ומתרץ: בגלילא שנו שהפתילות חשובות להן ביותר והוה ליה המוקצה יותר חשוב מן המוכן ואנן בענן שיהא המוכן חשוב מן המוקצה כמו אבן לגבי פירות ושברי עצים כנגד האפר.
בגלילא שנו – שמעתי בשם הרב ר׳ אפרים ז״ל לפי שהיה להם שמן הרבה והיתה הפתילה חשובה להן יותר מן השמן, כדאמרי׳ בסנהדריןא לבני גלילא עילאה ולבני גלילא תתאה שלומכן יסגא מהודעין אנחנא לכון דזימנא דבעורא [מטא] לאפרושי מעשריא ממעטן בי זיתיא, ואמרי׳ במס׳ נדריםב בגלילא שאני דחמרי יקירא להון ממשחא, אלמא שמן הרבה הי׳ להם, וכן פר״ת ז״ל. אבל רש״י ז״ל אמר שהיו עניים ולא הי׳ להם פשתן, ואינו נכון, דאמרי׳ בפרק הגוזל מקבלין מהן דבר מועט כגון פשתן בגליל. ור״ח ז״ל כתב שדרכן להדליק בשברי פתילות, ואפשר מפני שפשתנם יפה ואין פתילה שכבתה עושה פחם וראויה להדליק בה.
א. יא, ב.
ב. צ״ל בנזיר [לא, ב] ובמיוחס לר״ן וריטב״א החדש העתיקו מרבנו ב״נדרים״.
הוה מטלטל כנונא אגב קיטמא ואע״ג דאיכא עליה שברי עצים. כלומר: משום דאפר כירה מוכן הוא, והוה ליה בסיס לדבר המותר ולדבר האסור ומותר. ואם תאמר אם כן כי אקשינן עליה מושוין שאם יש שם שברי פתילה שאסור לטלטלה ליסייעיה ממתניתין דכלכלה. יש לומר דשברי עצים דמו לשברי פתילה, דדין הוא שלא יהו שברי עצים בטלים לגבי כנונא כי היכי דאין שברי פתילה בטלים לגבי נר ושמן לפי שהן חשובין לגבן, מה שאין כן בכלכלה שהפירות חשובין והאבן אינה חשובה. ועוד דעיקר הטלטול אינו אלא מחמת הפירות ולא מחמת האבן ואין האבן עשויה לינטל בכלכלה, אבל עצים בכנונא ושברי פתילה בנר מקומן הוא ועשוין הן לינטל באותן כלים.
ואיכא למידק דהכא משמע דדוקא אגב קיטמא שרי הא לאו הכי נעשה בסיס לדבר האסור דהיינו שברי העצים, ואילו בפרק שני דביצה בסופו (ביצה כא:) גבי אין מזמנין את הגוי ביום טוב אמרינן רב אחא בר יעקב אמר אפילו בשבת נמי אין מזמנין גזירה משום שיורי כוסות, ופריך ונטלטלינהו אגב כסא דהא אמר רבא כי הוינא בי רב נחמן הוה מטלטלין כנונא אגב קיטמא ואע״ג דאיכא עליה שברי עצים, ומאי קושיא שאני כנונא הואיל ואיכא קיטמא דנעשה בסיס אף לדבר המותר דד⁠(ו)⁠מיא לכלכלה והאבן בתוכה, אבל בכוס דליכא אלא שיורי כוסות בלחוד דאסורין אסור לטלטלן. ותירצו בתוס׳ דהכי פריך, דכי היכי דמטלטלינן כנונא אגב קיטמא ואין הכנונא והקיטמא בטלין לגבי שברי עצים שבה משום דלא חשיבי, הכי נמי שיורי כוסות לא חשיבי למיהוי כוס בטל לגבייהו.
ור״ת ז״ל תירץ דהא דאמרינן הכא דמטלטלין כנונא אגב קיטמא, היינו לפי שאין יכול לנער שברי העצים ממנה כדי שלא יתפזר האפר שבתוכה, וכן כלכלה מלאה פירות והאבן בתוכה בשאינו יכול לנער האבן כדי שלא יפלו הפירות ויטנפו, דהכי מוקמינן לה בפרק נוטל (שבת קמב.) בפירי דמטנפי, ומשום הכי בעינן שיהא בו אפר וכן פירות בכלכלה שאילולי הן היה יכול לנער את האבן ושברי העצים ולא בעינן להו כדי להתיר הטלטול מחמת היתר הפירות והאפר, אבל שיורי כוסות אע״פ שאין דבר עמהם מטלטלין אותן אגב כוסות לפי שאינו יכול לנערם לפי שהן דבוקין אל הכוס. ואין תירוצו זה מחוור כל הצורך. דהא משמע דעיקר ההיתר משום היתר הפירות, כלומר: מפני שנעשה בסיס לדבר המותר ולדבר האסור ומותר.
גמ׳ עליה שברי עצים כו׳ כצ״ל:
רש״י בד״ה דאית כו׳ ולבונה חזיא להריח ואגב לבונה מטלטל כו׳ לתוכה כצ״ל והס״ד:
בד״ה אגב כו׳ רבותא דאע״ג כו׳ אשמעינן כגון דאיכא כו׳ כצ״ל:
בד״ה הוי מטלטלינן כנונא אגב קיטמא כו׳ פי׳ אגב אפרה שהוסק מע״ש כו׳ עכ״ל. משמע מלשונם דלמאי דס״ד מעיקרא איירי באפר שהוסק מבע״י והולך ונעשה אפר בשבת עצמו דהו״ל נולד גמור כדפרישית וא״כ לא נחתי להאי פירושא שכתבתי לעיל בכוונת רש״י דמאי דס״ד מעיקרא נמי הוי איירי שהוסק מע״ש אלא משום דמחתה לא דמי לאפר כירה דבעי הזמנה מטעמא דפרישית אלא כלשון ראשון שכתבתי שם וא״כ לכאורה שזה סותר למה שדקדקתי לעיל בלשון התוס׳ שדקדקו וכתבו דאפר מחתה מוקצה הוא וצ״ע ודוק היטב ומה שהקשו התוס׳ עוד מסוגיא דפ״ב דביצה יבואר שם במקומו אי״ה:
אמר רבא: שתי תשובות יש לדחות את הדבר: חדא [אחת], גרף של ריעי מאיס [מאוס], והאי לא מאיס [וזו, המחתה, אינה מאוסה] ועוד, גרף של ריעי מיגלי [מגולה] וריחו נודף, והאי מיכסי [וזו המחתה מכוסה]. אלא אמר רבא: יש לפרש זאת באופן אחר: כי הוינן בי [כאשר היינו לומדים בבית] רב נחמן הוה מטלטלינן כנונא אגב קיטמא [היינו מטלטלים מחתה אגב האפר], ואף על גב דאיכא עליה [ואף על פי שיש עליה] שברי עצים, שמאחר שאפשר להשתמש באפר כדי לכסות בו לכלוך — אינו מוקצה, ומותר לטלטל בשלו אף את המחתה. ואפילו יש עליה שברי עצים, שאינם ראויים לדבר, מכל מקום מתבטלים הם אגב האפר. על ההערה האחרונה מיתיבי [מקשים] ממה שאמרו: ושוין (מסכימים) ר׳ יהודה ור׳ שמעון שאם יש בה בנר שברי פתילה שאסור לטלטל את הנר, והרי ששברים אלה אינם מתבטלים, ומקצים את הנר כולו! אמר אביי: אין להביא מכאן ראייה כי ברייתא זו בגלילא [בגליל] שנו אותה, ושם השמן מרובה וזול, ולכן אין שברי פתילה בטלים אגב השמן (ר״נ גאון).
Rava said: There are two answers to reject this analogy: One, a chamber pot with feces is disgusting, and the coal pan is not disgusting. And furthermore: A chamber pot with feces is uncovered and smells, and the coal pan is covered. Rather, Rava said an alternative explanation: When we were at the house of Rav Naḥman we would move a coal pan [kanuna]on account of the ashes, and we did this even though there were broken pieces of wood on it. Since the ashes can be used to cover filth, it is not set-aside and the coal pan may be moved due to the ashes. Even if there were also broken sticks on the pan that are useless, nevertheless they are nullified by the ashes. The Gemara raises an objection to this last remark from that which was cited previously: And Rabbi Yehuda and Rabbi Shimon agree that if there were fragments of a wick in the lamp, that it is prohibited to move it. Apparently, these fragments are not null and render the entire lamp set-aside. Abaye said: No proof can be cited from that baraita because they taught it in the Galilee, where oil is abundant and inexpensive. That is why broken wicks are not nullified relative to the oil (Rav Nissim Gaon).
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יתוספותספר הנרההשלמהתוספות רי״ד מהדורה תליתאהרמב״ןרשב״אמהרש״ל חכמת שלמהפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) לֵוִי בַּר שְׁמוּאֵל אַשְׁכְּחִינְהוּ לְרַבִּי אַבָּא וּלְרַב הוּנָא בַּר חִיָּיא דַּהֲווֹ קָיְימִי אַפִּיתְחָא דְּבֵי רַב הוּנָא אֲמַר לְהוּ מַהוּ לְהַחֲזִיר מִטָּה שֶׁל טַרְסִיִּים בְּשַׁבָּת אֲמַרוּ לֵיהּ גשַׁפִּיר דָּמֵי אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַב יְהוּדָה אָמַר הָא רַב וּשְׁמוּאֵל דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ הַמַּחֲזִיר מִטָּה שֶׁל טַרְסִיִּים בְּשַׁבָּת חַיָּיב חַטָּאת.
The Gemara relates that Levi bar Shmuel found Rabbi Abba and Rav Huna bar Ḥiyya, who were standing at the entrance of Rav Huna’s house. Levi bar Shmuel said to them: What is the halakha with regard to reassembling a weaver’s loom, which was typically a collapsible frame, on Shabbat? He said to him: It may well be done. He came before Rav Yehuda, asking him the same question, and Rav Yehuda said to him that Rav and Shmuel both said: One who reassembles a weaver’s loom on Shabbat is liable to bring a sin-offering, as he performed a labor prohibited by Torah law on Shabbat.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יספר הנררמב״ןפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
לוי בר שמואל בעא מר׳ אבא ומרב הונא בר חייא מהו להחזיר מיטה של פרסיים1 בשבת אמרו ליה שרי. אמר להו רב יהודה רב ושמואל דאמרי תרויהו המחזיר מיטה של פרסיים בשבת חייב חטאת.
1. כן בכ״י וטיקן 128 פעמיים כאן, וכן גם בר״ח להלן שבת קל״ח.-:, וכן מובא בערוך ״קרמן״. בדפוס וילנא ובשאר עדי נוסח של הבבלי כאן: ״טרסיים״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ערך טרסי
טרסיא(שבת מז.) המחזר מטה של טרסיים בשבת. (סוכה נא:) וטרסיים בפני עצמן. (מגילה כו) בבית הכנסת של טרסיים. (חולין נז) מטלית של טרסיים פי׳ מוציאי הנחשת מעיקרו יש להן מטלית של עור בפניהם בשביל הנחשת שלא ישחרו בגדיהם והוא בכל עת חם ופורשה על התרנגולת וחיימה מן המטלית וגדלה כנפים. (נזיר נב) שהביא קופה מלא עצמות מכפר טביא לבית הכנסת של טרסיים ומסתב׳ הפי׳ שכתבנו מפני שמנרפי נחשת מזוהמין כבורסי ועל כן היה להם בית הכנסת לבדם. (עבודה זרה יז) רבן של טרסיים אני אייתו ליה תרין קיבורי הי דשיתא הי דערבא עכשיו משמע הטורסי הוא גרדי וקשיא לן אותו דפרק החליל.
א. [קופפערשמיד.]
טרסיים – צורפי נחשת או גרדיים והולכין מעיר לעיר למלאכתן ונושאין עמהן מטות של פרקים.
חייב חטאת – הוא תחלתו וגמרו ונמצא עושה כלי וחייב משום מכה בפטיש אב לכל גומרי מלאכה ולא משום בנין דאין בנין בכלים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

הא דאמרי רב ושמואל המחזיר מטה של טרסיים בשבת חייב חטאת – האי דוקא בתקע אבל לא תקע פטור, דהא בין לת״ק בין לרשב״ג בלא תקע פטור, ולית דחש לה לב״ש דאמרי במס׳ ביצהא גבי מנורה של חוליות יש בנין בכלים, וכיון דבשתקע מיירי רב ושמואל, ור״א ור״ה בשלא תקע, דהא מוקמי׳ להא כרבן שמעון בן גמליאל דאמר אם הי׳ רפוי מותר, מאי קושי׳ דמקשי להו רב יהודה מדרב ושמואל. איכא למימר דה״ק להו כיון דרב ושמואל תרוייהו אמרי בשתקע חייב חטאת ע״כ בשלא תקע אסור לכתחלה, ואינהו סבר אע״ג דתקע חייב חטאת לא תקע מותר לכתחלה, ולא גזרי׳ והיינו דמקשי׳ עלייהו המחזיר קני מנורה וכו׳ כך מפורש בתוספות.⁠ב ויש לפרש דמטה של טרסיים לאו היינו מלבנות המטה דברייתא, ובמטה של טרסיים א״צ לתקוע, דבלא תקיעה נגמרה מלאכתה, ואקשי׳ עלייהו מהא דתניא קנה של סיידין לא יחזיר ואם החזיר פטור אבל אסור, כלומר נהי דסבירא לכו דחזרתה לאו היינו גמר מלאכתה מ״מ היה להם לאסור לכתחלה, והם אמרו כרבן שמעון בן גמליאל וברפוי שכיון שאין חזרתה בלא תקיעה גמר מלאכתה אפי׳ בשאינו רפוי ברפוי מותר לכתחלה, כדאמר רבן שמעון בן גמליאל אם הי׳ רפוי מותר, והא דאמרי׳ במס׳ ביצהג גבי מנורה של חוליות שב״ה מתיר להחזירה, בשלא תקע וברפוי, כרבן שמעון בן גמליאל, ואפשר אפילו כרבנן ומשום צורך יום טוב וכבודו, ודאמרי׳ לעילד בשל חוליות גזירה שמא יתקע ויבא לידי חיוב חטאת קאמרי׳, ועוד תתברר לפנינו בס״ד.⁠ה
א. כא, ב.
ב. תוד״ה רבן שמעון.
ג. שם.
ד. מו, א.
ה. לקמן קלח, ב.
בגמ׳ לוי בר שמואל אשכחינהו כו׳ אמר להו מהו להחזיר מטה של טרסיים בשבת כו׳. ולכאורה לא שייך הך סוגיא הכא כלל אלא דנראה משום דלעיל בדף הקודם מייתי הש״ס הא דאורי רבי במנורה כר״ש בנר ומשמע דבמנורה היינו משום דיש בנין בכלים ובנר היינו משום מוקצה ומשום הכי מייתי מעיקרא הך מילתא דר״ש בנר דמתניתין דלית ליה מוקצה ומייתי נמי הך מילתא דהתיר רבי לטלטל מחתה באפרה דאיירי נמי לענין דינא מוקצה ולבתר דאסיק לדינא מוקצה חוזר לפרש הך דינא דמטה של טרסיים דתליא בהך מילתא דהורה במנורה דלעיל אי יש בנין בכלים או לא. כנ״ל וק״ל:
ב מסופר כי לוי בר שמואל אשכחינהו [מצא אותם] את ר׳ אבא ואת רב הונא בר חייא דהוו קיימי אפיתחא דבי [שהיו עומדים על פתח ביתו] של רב הונא. אמר להו [להם] לוי בר שמואל: מהו הדין לענין להחזיר מטה של טרסיים (צורפים) שהיתה כרגיל מיטה מתקפלת, ולהרכיבה בשבת? אמרו ליה [לו]: שפיר דמי [יפה, מותר הדבר]. אתא לקמיה [בא לפני] רב יהודה לשאול אותה שאלה, ואמר לו רב יהודה: הא [הרי] רב ושמואל דאמרי תרוייהו [שאמרו שניהם]: המחזיר מטה של טרסיים בשבתחייב חטאת, לפי שעשה מלאכה האסורה מן התורה בשבת.
The Gemara relates that Levi bar Shmuel found Rabbi Abba and Rav Huna bar Ḥiyya, who were standing at the entrance of Rav Huna’s house. Levi bar Shmuel said to them: What is the halakha with regard to reassembling a weaver’s loom, which was typically a collapsible frame, on Shabbat? He said to him: It may well be done. He came before Rav Yehuda, asking him the same question, and Rav Yehuda said to him that Rav and Shmuel both said: One who reassembles a weaver’s loom on Shabbat is liable to bring a sin-offering, as he performed a labor prohibited by Torah law on Shabbat.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יספר הנררמב״ןפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) מֵיתִיבִי הַמַּחֲזִיר קְנֵה מְנוֹרָה בְּשַׁבָּת חַיָּיב חַטָּאת קְנֵה סַיָּידִין לֹא יַחֲזִיר וְאִם הֶחֱזִיר פָּטוּר אֲבָל אָסוּר רַבִּי סִימַאי אוֹמֵר קֶרֶן עֲגוּלָּה חַיָּיב קֶרֶן פְּשׁוּטָה פָּטוּר אִינְהוּ דַּאֲמוּר כִּי הַאי תַּנָּא דְּתַנְיָא מַלְבְּנוֹת הַמִּטָּה וכרעות הַמִּטָּה וּלְוָוחִים שֶׁל סְקִיבָס דלֹא יַחֲזִיר וְאִם הֶחֱזִיר פָּטוּר
The Gemara raises an objection to the statement of Levi bar Shmuel from the Tosefta: One who reassembles the branch of a disassembled candelabrum on Shabbat is liable to bring a sin-offering. With regard to the plasterer’s pole, which has several component parts, one may not reassemble it ab initio, and if he reassembled it, he is exempt from bringing a sin-offering, although it is prohibited. Rabbi Simai says: With regard to a rounded horn, which is a trumpet that can be dismantled and whose assembly is complicated, one who reassembled it is liable. However, a straight horn, which is easy to assemble, one who assembled it is exempt. Apparently, assembling an object that consists of several components on Shabbat is prohibited by Torah law, and one is liable to bring a sin-offering for doing so. The Gemara answers: They said that it is permitted in accordance with the opinion of this tanna, as it was taught in a baraita: A bed frame, which is a wooden frame through which the ropes of the bed were interlaced, and the legs of the bed, and the archer’s tablets [skibas], which refers to the part of a bow upon which one pulls the arrow back, if they were detached from the bed or from the bow, one may not reassemble them, and if he reassembled them he is exempt.
עין משפט נר מצוהרב שרירא גאון ערביתרב שרירא גאון תרגום לעבריתר׳ חננאלרי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יספר הנררשב״אגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
לוחות של׳ שלסקיבוס פסרה אלקדמא אלואח {כ} תנצב עליהא מראה תדור ותגעל הדפא [ללר]⁠מאה באלקסי אלמתעלמין
לוחות שלסקיבוס הקדמונים פירש שהם לוחות שמוצבת עליהם מראה מסתובבת ושמים מטרה בשביל יורי הקשת המתלמדים.
מיתיבי המחזיר קני מנורה בשבת חייב חטאת קנה של ציירין לא יחזיר ואם החזיר פטור אבל אסור. ר׳ סימאי אומר קרן {עגולה חייב קרן}1 פשוטה פטור. קתני מיהת: המחזיר קני מנורה בשבת חייב חטאת. קשיא לר׳ אבא ולרב הונא דשרו.
ושנינן: אינהו דאמור כי האי תנא דתניא אם היה רפוי מותר. דתניא: מלבנות המיטה וכרעי המיטה {ולווחין}⁠2 של סיקיביס לא יחזיר. ואם החזיר פטור אבל אסור. לא יתקע ואם תקע חייב חטאת רבן שמעון בן גמליאל אומר אם היה רפוי מותר.
המחזיר קני מנורה חייב חטאת – כמשמעו, מפני שמתקן כלי כבניין.
קנה של ציידין3 – דרכן לתת קנה דק דק בתוך ראש קנה עבה כדי שיהא גבוה4 ולא יהא נשבר וזהו פטור אבל אסור.
קרן עגולה חייב פשוטה פטור – אילו הן כלי שיר, והן של חליות. ויש מהן קרן עגולה וקרן פשוטה, כדכתיב: קל5 קרנא משרוקיתא (דניאל ג׳:ה׳). וזה שהיא עגולה היא כלי יש בו מלאכה להחזירה,⁠6 לפיכך חייב חטאת. אבל פשוטה אין בה עסק כלום, כדתנן בכלים פרק י״א (משנה כלים י״א:ו׳): הכוש והאימא והמקל וסומפניא וחליל של מתכת טמאין והמצופין טהורין. וסמפניא7 שיש בה בית קיבול. כנפים בין כך ובין כך טמאה. קרן עגולה טמאה ופשוטה טהורה. היתה מצופית שלה של מתכת טמאה. הקב שלה – רב טרפון מטהר וחכמים מטמאין. ובשעת חיבורין הכל טמא.
1. הושלם בדפוס וילנא על פי הגמרא, וחסר (אולי הושמט ע״י הדומות) בכ״י וטיקן 128.
2. הושלם בדפוס וילנא על פי הגמרא, וחסר בכ״י וטיקן 128.
3. כן בכ״י וטיקן 128, וכן בכ״י פרידברג של הבבלי, וכן בערוך ״קן״ בשם רב שר שלום גאון.
4. כן בדפוס וילנא. לא ברור מה היה במקור בכ״י וטיקן 128.
5. כן תוקן בדפוס וילנא וכן בפסוק. בכ״י וטיקן 128: ״כל״.
6. כן תוקן בדפוס וילנא. בכ״י וטיקן 128: ״להזירה״.
7. כן תוקן בדפוס וילנא. בכ״י וטיקן 128: ״ומפניא״.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ערך קן
קןא(שבועות לט) לאפוקי מקציא דרבא. (נדרים כה.) ההוא גברא דאתא לקמיה דרבא וכו׳ עד אייתי קנייא ומליא הנהו זוזי וכו׳ (שבת מז.) הקנה של סיידין לא יחזיר ואם החזיר פטור אבל אסור פירוש רב שר שלום קנה של ציידים ולא של סיידין ומורידין בהן העופות מן האילנות הגבוהים בדבק כדאמרינן (חולין נא) דבקא אמימר אסר משום ריסוק איברים כשגבוה שלשים אמה או חסר או יתר אין מגיעו קנה אחד אלא או ד׳ או ה׳ ומתקנין אותן כדי שיהא נכנס עיקרו של זה בראשו של זה והעליון שבכולן מלוכלך בדבק ומלכלך בכנפיו של צפור ונדבקין זה בזה ונופל ובנין של אותן קנים קן הוא מקני המנורה אף על פי שאסור. לפיכך המחזיר קני מנורה בשבת חייב חטאת קנה של סיידין לא יחזיר ואם החזיר פטור אבל אסור ואמרינן, (שבת עח) דבק כדי ליתן בראש השפשף קנה של ציידין וי״מ של סיידין האומנין שסדין את הבית שיהא לבן משימין קנה זה על גב זה כדי שיהו מגיעין למעלה (כלים פי״ז) קנה של עני שיש בו בית קיבול מים פירוש קנה חלול שותה בו המים בכלי מתכות (כלים פי״א) קני מנורה טהורה (כלים פי״ב) קנה מאזנים של סרוקות טמא (עוקצין פרק א) קנה של שיבולת שלשה טפחים (חולין פא) ג׳ קני הוו חד פריש לריאה וחד פריש לליבת וחד פריש לכבדא.
ערך קרן
קרןב(שבת מז.) קרן פשוטה פטור פי׳ רב שר שלום קרן זו מכלי שיר היא והיא של קרן ממש והוא של חוליות ויש בהן פשוטות ויש בהן עגולות והן נדבקות זו בזו כשמזמרין בה כדכתיב קל קרנא משרוקיתא והעגולה קשה להדביקה יותר מן הפשוטה והוא כלי ויש בו מלאכה להחזירה לפיכך המחזיר קרן עגולה בשבת חייב וקרן פשוטה פטור אבל אסור ותנן (כלים פי״א) הכוש והאימה וכו׳ עד קרן עגולה טמאה ופשוטה טהורה (בסוף פרה) קרן של כליבה וקרנים של יוצאי דרכים פי קרן של כליבה מטה של מתים עושין לה קרן של ברזל נקשר המת שלא יפול וקרנים של יוצאי דרכים קרני בהמה או חיה שמוליכין עמהן יוצאי דרכים למלאות בהן מים ולשתות בשביל שלא תשבר (ברכות סב:) קרנא קריא ברומי בר מזבין תאני וכו׳ פי רגילין ברומי להכריז בקל קרנא משרוקיתא ולומר כן בן מוכר תאנים מכור תאנים כאביך ואל תשנה מאומנותו כי כן טוב לך (שבת קח) נפקא ליה קרנא בעיניה פי׳ קרן של בשר יצא בעינו (בבא בתרא טז). קרן הפוך אמרי דבי רבי שילא קרנא דקרש פי׳ קרן של חיה ששמה קרש לקותא היא כלומר אינו יפה מפני שיש בו גוונים אלא כי כורכמא רישקא במיניה כלומר קרן כרכום שהוא חשוב במינו מכל שאר מיני כרכום בברור שבו כבר פי׳ בערך בר (בראשית רבה עו הצילני נא) מסתכל הוית בקרניא וארו קרן אחרי זעירא זו מלכות הכותיים ותלת מן קרניא קדמייתא אלו שלש מלכיות הראשונות וארו עיינין כעיני אינשא בקרנא דא זו מלכות הכותיים שמכנסת עין רעה בממונו של אדם וכו׳ שבעה שופרות היובלים תרגומו קרן דכריא.
א. [ראהר מיטטע פון לייכטער.]
ב. [הארן, בלאזהארען, האקען.]
קנה מנורה – שיוצאין ממנה קנים לנרות הרבה ונוטלין הימנה ובשעת הצורך מחזירין אותו.
קנה של סיידין – הטחין ומלבנין הבית בסיד יש להן קנים של פרקים ונותן מטלית בראשה ושורין בסיד המחוי וטח את הבית וכשהוא טח מלמטה אי אפשר לו אלא בקנה קצר וכשהוא הולך ומגביה מוסיף קנה על קנה ומאריכו.
פטור – שאין זה גמרו שהרי צריך לחזור ולפרקו תמיד.
קרן עגולה וקרן פשוטה – שניהם מין כלי זמר והוא עשוי נקבים נקבים ככברה ומכניס בהן חלילים ומוציאין קולות הרבה קרן עגולה מעשה אומן הוא וצריך לתקוע בנקבים בחוזק והויא מלאכה ובקרן פשוט מכניסו בריוח ודרכן לפרקם תמיד ופטור קתני מיהת בקני מנורה דחייב והוא הדין למטה של טרסיים.
אינהו – רבי אבא ורב הונא בר חייא.
דאמור כי האי תנא – כרבי שמעון דמתיר לכתחלה.
מלבנות המטה – כעין רגלים קטנים ויש להן בית קיבול ומכניס לתוכן ראשי כרעי המטה שלא ירקבו בארץ.
לווחים של סקיבס – עץ קטן כמין דף שתוקעין בקשת שקורין אבלשטר״א שעליו מושך החץ.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אינהו דאמור כי האי תנא וכו׳. איכא למידק דרב ושמואל דוקא בתוקע קאמרי, דאי לא בין לתנא קמא בין לרבן שמעון בן גמליאל פטור אבל אסור ואפילו במחזיר כל צרכו, דליכא מאן דאית ליה כבית שמאי דאמרי במסכת ביצה (ביצה כא, ב. כב.) דיש בנין בכלים גבי זקיפת מנורה. ורבי אבא ורב הונא בר חייא על כרחין ברפוי וכשאינו תוקע, דהא אוקימנא להו כרבן שמעון בן גמליאל דאמר אם היה רפוי מותר, וכיון שכן מאי קא מקשה להו רב יהודה מדרב ושמואל אינהו לחוד ורב ושמואל לחוד. ותירצו בתוס׳ דהכי קא מקשה להו רב יהודה, מדרב ושמואל אמרי דבתוקע חייב חטאת על כרחין בשאינו תוקע ואפילו ברפוי לכתחילה מיהא אסור, וכדאמרינן לקמן (עמוד ב) גבי מטה גללניתא, מאי דעתיך בנין מן הצד הוא נהי דאיסורא דאורייתא ליכא איסורא דרבנן מיהא איכא. ואינהו סבור אע״ג דבתקע חייב חטאת לא תקע מותר לכתחילה ולא גזרינן, וכרבן שמעון בן גמליאל דאמר אם היה רפוי מותר.
גמ׳ קרן עגולה חייב. עי׳ כלים פי״א מ״ז:
מיתיבי [מקשים] על לוי בר שמואל ממה ששנינו בתוספתא: המחזיר קנה מנורה מפורקת ומרכיבה בשבתחייב חטאת. החזיר קנה של סיידין שעשוי ומורכב מחוליות — לא יחזיר לכתחילה, ואם החזירפטור מחטאת, אבל אסור לעשות כן. ר׳ סימאי אומר: קרן עגולה שהיא סוג חצוצרה מתפרקת ועגולה שהרכבתה מסובכת, אם הרכיבה חייב, אבל קרן פשוטה שהיא ישרה והרכבתה קלה, אם הרכיבה — פטור. ומכאן למדנו שהרכבת דבר העשוי פרקים בשבת אסורה מן התורה, וחייב עליה חטאת! ומשיבים: אינהו דאמור כי האי תנא [הם שאמרו והתירו כשיטת תנא זה] דתניא [ששנינו בברייתא]: מלבנות המטה שהיא מסגרת העץ שעליה אורגים את חבלי המטה (גאונים), וכרעות (רגלי) המטה, ולווחים של סקיבס שהם חלק מקשת ועליהם הוא מותח את החץ, אם התפרקו מן המטה או מן הקשת — לא יחזיר וירכיבם, ואם החזירפטור,
The Gemara raises an objection to the statement of Levi bar Shmuel from the Tosefta: One who reassembles the branch of a disassembled candelabrum on Shabbat is liable to bring a sin-offering. With regard to the plasterer’s pole, which has several component parts, one may not reassemble it ab initio, and if he reassembled it, he is exempt from bringing a sin-offering, although it is prohibited. Rabbi Simai says: With regard to a rounded horn, which is a trumpet that can be dismantled and whose assembly is complicated, one who reassembled it is liable. However, a straight horn, which is easy to assemble, one who assembled it is exempt. Apparently, assembling an object that consists of several components on Shabbat is prohibited by Torah law, and one is liable to bring a sin-offering for doing so. The Gemara answers: They said that it is permitted in accordance with the opinion of this tanna, as it was taught in a baraita: A bed frame, which is a wooden frame through which the ropes of the bed were interlaced, and the legs of the bed, and the archer’s tablets [skibas], which refers to the part of a bow upon which one pulls the arrow back, if they were detached from the bed or from the bow, one may not reassemble them, and if he reassembled them he is exempt.
עין משפט נר מצוהרב שרירא גאון ערביתרב שרירא גאון תרגום לעבריתר׳ חננאלרי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יספר הנררשב״אגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144