×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא סנהדרין ע״ט.גמרא
;?!
אָ
וְהָיָה בָּהּ כְּדֵי לְהָמִית עַל לִבּוֹ וְהָלְכָה לָהּ עַל מׇתְנָיו וְלֹא הָיָה בָּהּ כְּדֵי לְהָמִית עַל מׇתְנָיו וָמֵת פָּטוּר. נִתְכַּוֵּון לְהַכּוֹת אֶת הַגָּדוֹל וְלֹא הָיָה בָּהּ כְּדֵי לְהָמִית הַגָּדוֹל וְהָלְכָה לָהּ עַל הַקָּטָן וְהָיָה בָּהּ כְּדֵי לְהָמִית אֶת הַקָּטָן וָמֵת פָּטוּר נִתְכַּוֵּון לְהַכּוֹת אֶת הַקָּטָן וְהָיָה בָּהּ כְּדֵי לְהָמִית אֶת הַקָּטָן וְהָלְכָה לָהּ עַל הַגָּדוֹל וְלֹא הָיָה בָּהּ כְּדֵי לְהָמִית אֶת הַגָּדוֹל וָמֵת פָּטוּר. אאֲבָל נִתְכַּוֵּון לְהַכּוֹת עַל מׇתְנָיו וְהָיָה בָּהּ כְּדֵי לְהָמִית עַל מׇתְנָיו וְהָלְכָה לָהּ עַל לִבּוֹ וָמֵת חַיָּיב נִתְכַּוֵּון לְהַכּוֹת אֶת הַגָּדוֹל וְהָיָה בָּהּ כְּדֵי לְהָמִית אֶת הַגָּדוֹל וְהָלְכָה לָהּ עַל הַקָּטָן וָמֵת חַיָּיב ר׳רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר באֲפִילּוּ נִתְכַּוֵּון לַהֲרוֹג אֶת זֶה וְהָרַג אֶת זֶה פָּטוּר.: גמ׳גְּמָרָא: ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן אַהֵיָיא אִילֵּימָא אַסֵּיפָא ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר מִיבְּעֵי לֵיהּ. אֶלָּא אַרֵישָׁא נִתְכַּוֵּון לַהֲרוֹג אֶת הַבְּהֵמָה וְהָרַג אֶת הָאָדָם לַנׇּכְרִי1 וְהָרַג אֶת יִשְׂרָאֵל לַנְּפָלִים וְהָרַג אֶת בֶּן קַיָּימָא פָּטוּר הָא נִתְכַּוֵּון לַהֲרוֹג אֶת זֶה וְהָרַג אֶת זֶה חַיָּיב ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אֲפִילּוּ נִתְכַּוֵּין לַהֲרוֹג אֶת זֶה וְהָרַג אֶת זֶה פָּטוּר. פְּשִׁיטָא קָאֵי רְאוּבֵן וְשִׁמְעוֹן וְאָמַר אֲנָא לִרְאוּבֵן קָא מִיכַּוַּונָא לְשִׁמְעוֹן לָא קָא מִיכַּוַּונָא הַיְינוּ פְּלוּגְתַּיְיהוּ אָמַר לְחַד מִינַּיְיהוּ מַאי א״נאִי נָמֵי כְּסָבוּר רְאוּבֵן וְנִמְצָא שִׁמְעוֹן מַאי תָּא שְׁמַע דְּתַנְיָא ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר עַד שֶׁיֹּאמַר לִפְלוֹנִי אֲנִי מִתְכַּוֵּון. מַאי טַעְמָא דר״שדְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר קְרָא {דברים י״ט:י״א} וְאָרַב לוֹ וְקָם עָלָיו עַד שֶׁיִּתְכַּוֵּון לוֹ וְרַבָּנַן אָמְרִי דְּבֵי רַבִּי יַנַּאי גפְּרָט לְזוֹרֵק אֶבֶן לְגוֹ. הֵיכִי דָמֵי אִילֵּימָא דְּאִיכָּא תִּשְׁעָה גּוֹיִם2 וְאֶחָד יִשְׂרָאֵל בֵּינֵיהֶן תִּיפּוֹק לֵיהּ דְּרוּבָּא גּוֹיִם3 נִינְהוּ אִי נָמֵי פַּלְגָא וּפַלְגָא סְפֵק נְפָשׁוֹת לְהָקֵל. לָא צְרִיכָא דְּאִיכָּא תִּשְׁעָה יִשְׂרָאֵל וְגוֹי4 אֶחָד בֵּינֵיהֶן דְּהָוֵה לֵיהּ גּוֹי5 קָבוּעַ וְכׇל קָבוּעַ כְּמֶחֱצָה עַל מֶחֱצָה דָּמֵי. בִּשְׁלָמָא לְרַבָּנַן דְּאָמְרִי נִתְכַּוֵּון לַהֲרוֹג אֶת זֶה וְהָרַג אֶת זֶה חַיָּיב דִּכְתִיב {שמות כ״א:כ״ב} וְכִי יִנָּצוּ אֲנָשִׁים וְנָגְפוּ אִשָּׁה הָרָה וְאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בְּמַצּוּת שֶׁבְּמִיתָה הַכָּתוּב מְדַבֵּר דִּכְתִיב {שמות כ״א:כ״ג} אִם אָסוֹן יִהְיֶה וְנָתַתָּה נֶפֶשׁ תַּחַת נָפֶשׁ. אֶלָּא לר״שלְרַבִּי שִׁמְעוֹן הַאי וְנָתַתָּה נֶפֶשׁ תַּחַת נָפֶשׁ מַאי עָבֵיד לֵיהּ מָמוֹן וְכִדְרַבִּי דְּתַנְיָא רַבִּי אוֹמֵר וְנָתַתָּה נֶפֶשׁ תַּחַת נָפֶשׁ מָמוֹן אַתָּה אוֹמֵר מָמוֹן אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא נֶפֶשׁ מַמָּשׁ נֶאֶמְרָה נְתִינָה לְמַטָּה וְנֶאֶמְרָהמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
1 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: "לעובד כוכבים".
2 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: "כותים".
3 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: "כותים".
4 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: "וכותי".
5 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא מופיע הטקסט המצונזר: "כותי".
E/ע
הערותNotes
והיה בה כדי להמית אילו הכהו על לבו, והלכה לה המכה על מתניו ולא היה בה כדי להמית אילו הכהו על מתניו, ובכל זאת מתפטור, שאמנם נתכוון להמיתו, אבל המעשה כשלעצמו לא היה בו כדי להמית, ומה שגרם מוות לבסוף — מקרה היה. נתכוון להכות את הגדול, ולא היה בה במכה זו כדי להמית את הגדול, והלכה לה המכה על הקטן, והיה בה כדי להמית את הקטן, ומתפטור. נתכון להכות את הקטן, והיה בה כדי להמית את הקטן, והלכה לה המכה על הגדול, ולא היה בה כדי להמית את הגדול, ומתפטור. אבל מי שנתכוון להכות את חבירו על מתניו, והיה בה במכה זו כדי להמית על מתניו, והלכה לה על לבו, ומתחייב, שהרי מכל מקום התכוון להמיתו, והיתה המכה ראויה להמיתו בכל מקום שיפגע בו. וכן אם נתכוון להכות את הגדול, והיה בה במכה זו כדי להמית את הגדול, והלכה לה המכה על הקטן, ומתחייב. ר׳ שמעון אומר: אפילו אם נתכוון להרוג את זה והרג את זה, אף שעל כל אחד משניהם היה חייב — פטור. שאין ממיתים אותו אלא אם עשה בדיוק כפי שנתכוון. א גמרא שואלים: דברי ר׳ שמעון אהייא [על מה], על איזה קטע מן המשנה הוא חולק? אילימא אסיפא [אם תאמר על סופה] של המשנה לענין נתכוון להמית גדול והמית קטן, אם כן אין הסגנון מתאים כלל, כי בלשון ״ר׳ שמעון פוטר״ מיבעי ליה [היה צריך לו לומר], ואין מקום ללשון ״אפילו״ שבדבריו כלל. אלא ארישא [על ראשה, תחילתה] של המשנה הוא חולק, ששנינו בה: נתכוון להרוג את הבהמה והרג את האדם, או שנתכוון לגוי והרג את ישראל, לנפלים והרג את בן קיימאפטור. הא [הרי] מובן מכאן שאם נתכוון להרוג את זה שחייב על הריגתו, והרג את זהחייב. ר׳ שמעון חולק ואומר: אפילו נתכוין להרוג את זה והרג את זהפטור. ומוסיפים להבהיר את החילוק בין השיטות, פשיטא [פשוט, מובן מאליו] כי אם קאי [עומדים] ראובן ושמעון, ואמר הרוצח לפני שזרק אבן או ירה: אנא [אני] לראובן קא מיכוונא [אני מתכוון] להורגו, לשמעון לא קא מיכוונא [אין אני מתכוון]היינו פלוגתייהו [הרי זוהי מחלוקתם] של חכמים ור׳ שמעון בצורתה היסודית. ואולם אם אמר: לחד מינייהו [לאחד מהם], שרצונו להרוג אחד מהם, ולא איכפת לו איזה מהם, מאי [מה הדין] בכגון זה? אי נמי [או גם כן] במקרה שסבור הוא שראובן הוא זה, והרגו, ונמצא שהוא שמעון. מאי [מה הדין] בכגון זה? תא שמע [בוא ושמע] פתרון לדבר דתניא כן שנינו בברייתא], ר׳ שמעון אומר: אינו חייב עד שיאמר ״לפלוני אני מתכוון״, והורגו לאחר הכרזה זו. ב לעיקר השיטות ובירור מקורותיהן שואלים: מאי טעמא [מה הטעם] של ר׳ שמעון? ומשיבים, אמר קרא [הכתוב]: ״וכי יהיה איש שונא לרעהו וארב לו וקם עליו והכהו נפש ומת״ (דברים יט, יא), ומהדגשת הלשון ״לו״ ו״עליו״ למד ר׳ שמעון עד שיתכוון לו לנרצח בלבד. ושואלים: ורבנן [וחכמים] מה למדים הם מהדגשה זו? ומשיבים: אמרי דבי [אמרי חכמים מבית מדרשו] של ר׳ ינאי שמכאן למדים: פרט לזורק אבן לגו [לתוך] חבורת אנשים, ונהרג אחד מהם, שכיון שלא התכוון לאדם מסויים — אינו נהרג. ושואלים: היכי דמי [כיצד היה בדיוק הדבר]? אילימא דאיכא [אם תאמר שיש] תשעה גוים ואחד ישראל ביניהן, אם כן אין צורך בפסוק מיוחד ללמדנו הלכה זה, שכן תיפוק ליה דרובא [תצא לו ההלכה שפטור מטעם שרובם] גוים נינהו [הם], והסיכוי היה מתחילה שיפגע בגוי ולא בישראל. אי נמי פלגא ופלגא [או גם כן שהיו שם מחצה ומחצה] של גוים ויהודים, הלא ספק נפשות להקל וייפטר מחמת הספק! אלא לא צריכא [נצרכה] להיאמר כתוב זה אלא למקרה דאיכא [שיש שם] תשעה ישראל וגוי אחד ביניהן, דהוה ליה [שהרי נעשה] במקרה זה הגוי כקבוע, והלכה היא: כל קבוע כמחצה על מחצה דמי [נחשב]. ופסוק זה הוא מקור לקביעה שמיעוט קבוע שוב אינו נידון כמיעוט אלא כמחצה, ולכן פטור. ושואלים: בשלמא לרבנן דאמרי [נניח לשיטת חכמים האומרים], כי כשנתכוון להרוג את זה והרג את זה חייב — יש ראייה לדבריהם ממה דכתיב [שנאמר]: ״וכי ינצו אנשים ונגפו אשה הרה ויצאו ילדיה ולא יהיה אסון ענוש יענש כאשר ישית עליו בעל האשה ונתן בפלילים״ (שמות כא, כב), ואמר ר׳ אלעזר: במצות (מריבה) שיש בה כוונת מיתה והריגה הכתוב מדבר, שאותם אנשים שרבו התכוונו להרוג זה את זה. דכתיב [שנאמר]: ״ואם אסון יהיה ונתתה נפש תחת נפש״ (שם כג), והרי זו ראיה שאם התכוין אדם להרוג את חבירו והרג את האשה ההרה — חייב עליה מיתה! אלא לשיטת ר׳ שמעון האי [זה] הכתוב ״ונתתה נפש תחת נפש״ מאי עביד ליה [מה עושה הוא בו], והלא לשיטתו הוא פטור במקרה זה ממיתה! ומשיבים: לשיטת ר׳ שמעון אין הכוונה שם להריגת נפש ממש, אלא לקנס של ממון. וכדברי רבי, דתניא כן שנינו בברייתא], במקרה זה רבי אומר: מה שנאמר ״ונתתה נפש תחת נפש״ אין פירושו נפש ממש, אלא כופר נפש, כלומר, ממון. אתה אומר כי כוונתו עונש ממון, או אינו אלא נפש ממש? — על כן נוכיח משימוש הלשון שהכוונה לממון. נאמרה נתינה למטה (״ונתתה נפש תחת נפש״) ונאמרהמהדורת ויליאם דוידסון של תלמוד קורן נאה, עם ביאורו של הרב עדין שטיינזלץ אבן-ישראל (CC-BY-NC 4.0)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144