×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא סנהדרין מ״ח:גמרא
;?!
אָ
הָתָם מִשּׁוּם מְרָרַיְיהוּ אִי הָכִי הַיְינוּ דְּקָתָנֵי עֲלַהּ אָמַר רשב״גרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים שֶׁלֹּא נָגְעוּ בַּמִּטָּה אאֲבָל נָגְעוּ בַּמִּטָּה אֲסוּרִין. תַּרְגְּמַהּ עוּלָּא בְּמִטָּה הַנִּקְבֶּרֶת עִמּוֹ דְּמִחַלְּפִי בְּתַכְרִיכִי הַמֵּת. ת״שתָּא שְׁמַע כִּיס שֶׁעֲשָׂאוֹ לְהַנִּיחַ בּוֹ תְּפִילִּין אָסוּר לְהַנִּיחַ בּוֹ מָעוֹת הִנִּיחַ בּוֹ תְּפִילִּין יַנִּיחַ בּוֹ מָעוֹת אֵימָא עֲשָׂאוֹ וְהִנִּיחַ בּוֹ תְּפִילִּין אָסוּר לְהַנִּיחַ בּוֹ מָעוֹת כִּדְרַב חִסְדָּא. ת״שתָּא שְׁמַע אָמַר לְאוּמָּן עֲשֵׂה לִי תִּיק שֶׁל סֵפֶר אוֹ נַרְתִּיק שֶׁל תְּפִילִּין עַד שֶׁלֹּא נִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶן קוֹדֶשׁ מוּתָּר לְהִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶן חוֹל נִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶן קוֹדֶשׁ אָסוּר לְהִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶן חוֹל. תַּנָּאֵי הִיא דְּתַנְיָא צִיפָּן זָהָב אוֹ שֶׁטָּלָה עֲלֵיהֶן עוֹר שֶׁל בְּהֵמָה טְמֵאָה בפְּסוּלוֹת עוֹר בְּהֵמָה טְהוֹרָה כְּשֵׁירוֹת גאע״פאַף עַל פִּי שֶׁלֹּא עִיבְּדָן לִשְׁמָן ר״שרַבָּן שִׁמְעוֹן ב״גבֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר אַף עוֹר בְּהֵמָה טְהוֹרָה פְּסוּלוֹת עַד שֶׁיְּעַבְּדוֹ לִשְׁמָן. א״לאֲמַר לֵיהּ רָבִינָא לְרָבָא מִי אִיכָּא דּוּכְתָּא דְּרָמוּ בֵּיהּ מֵת וְאָרְגִי בֶּגֶד לַמֵּת א״לאֲמַר לֵיהּ אִין כְּגוֹן שָׁכְבֵי דְּהַרְפַּנְיָא. דְּרַשׁ מָרִימָר הִלְכְתָא כוותי׳כְּוָותֵיהּ דְּאַבָּיֵי וְרַבָּנַן אָמְרִי הִלְכְתָא כוותי׳כְּוָותֵיהּ דְּרָבָא וְהִלְכְתָא כְּוָותֵיהּ דְּרָבָא. ת״רתָּנוּ רַבָּנַן דהֲרוּגֵי מַלְכוּת נִכְסֵיהֶן לַמֶּלֶךְ ההֲרוּגֵי ב״דבֵּית דִּין נִכְסֵיהֶן לַיּוֹרְשִׁין ר׳רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף הֲרוּגֵי מַלְכוּת נִכְסֵיהֶן לַיּוֹרְשִׁין אֲמַרוּ לֵיהּ לְרַבִּי יְהוּדָה וַהֲלֹא כְּבָר נֶאֱמַר {מלכים א כ״א:י״ח} הִנֵּה בְּכֶרֶם נָבוֹת אֲשֶׁר יָרַד שָׁם לְרִשְׁתּוֹ. אָמַר לָהֶן בֶּן אֲחִי אָבִיו הָיָה וְרָאוּי לְיוֹרְשׁוֹ הָיָה וַהֲלֹא הַרְבֵּה בָּנִים הָיוּ לוֹ אָמַר לָהֶן אוֹתוֹ וְאֶת בָּנָיו הָרַג שנא׳שֶׁנֶּאֱמַר {מלכים ב ט׳:כ״ו} אִם לֹא אֶת דְּמֵי נָבוֹת וְאֶת דְּמֵי בָנָיו רָאִיתִי וְרַבָּנַן הַהוּא בָּנִים הָרְאוּיִן לָצֵאת מִמֶּנּוּ. בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר נִכְסֵיהֶן לַמֶּלֶךְ הַיְינוּ דִּכְתִיב {מלכים א כ״א:י״ג} בֵּרַךְ נָבוֹת אֱלֹהִים וָמֶלֶךְ אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר נִכְסֵיהֶן לַיּוֹרְשִׁין לְמָה לִי וָמֶלֶךְ. וּלְטַעְמָיךְ אֱלֹהִים לְמָה לִי אֶלָּא לְאַפּוֹשֵׁי רִיתְחָא ה״נהָכִי נָמֵי לְאַפּוֹשֵׁי רִיתְחָא. בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר נִכְסֵיהֶן לַמֶּלֶךְ הַיְינוּ דִּכְתִיב {מלכים א ב׳:כ״ח} וַיָּנׇס יוֹאָב אֶל אֹהֶל ה׳ וַיַּחֲזֵק בְּקַרְנוֹת הַמִּזְבֵּחַ וּכְתִיב {מלכים א ב׳:ל׳} וַיֹּאמֶר לֹא (אֵצֵא) כִּי פֹּה אָמוּת אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר נִכְסֵיהֶן לַיּוֹרְשִׁין מַאי נָפְקָא לֵיהּ מִינַּהּ לְחַיֵּי שָׁעָה. {מלכים א ב׳:ל׳} וַיָּשֶׁב בְּנָיָהוּ אֶת הַמֶּלֶךְ דָּבָר לֵאמֹר כֹּה דִיבֶּר יוֹאָב וְכֹה עָנָנִי אֲמַר לֵיהּ זִיל אֵימָא לֵיהּ תַּרְתֵּי לָא תַּעֲבֵיד בְּהַאי גַּבְרָא אִי קטלית לֵיהּ קַבֵּול לָטוּתֵיהּ דְּלַטְיֵיהּ אֲבוּךְ וְאִי לָא שִׁבְקֵיהּ דְּלֵיקוּ בְּלָטוּתֵיהּ דְּלַטְיֵיהּ אֲבוּךְ {מלכים א ב׳:ל״א} וַיֹּאמֶר לוֹ הַמֶּלֶךְ עֲשֵׂה כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר וּפְגַע בּוֹ וּקְבַרְתּוֹ. אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב כׇּל קְלָלוֹת שֶׁקִּילֵּל דָּוִד אֶת יוֹאָב נִתְקַיְּימוּ בְּזַרְעוֹ שֶׁל דָּוִד {שמואל ב ג׳:כ״ט} אַל יִכָּרֵת מִבֵּית יוֹאָב זָב וּמְצוֹרָע וּמַחֲזִיק בַּפֶּלֶךְ וְנוֹפֵל בַּחֶרֶב וַחֲסַר לָחֶם. זָב מֵרְחַבְעָם דִּכְתִיב {מלכים א י״ב:י״ח} וְהַמֶּלֶךְ רְחַבְעָם הִתְאַמֵּץ לַעֲלוֹת בַּמֶּרְכָּבָה לָנוּס יְרוּשָׁלִָים וּכְתִיב {ויקרא ט״ו:ט׳} וְכׇל הַמֶּרְכָּב אֲשֶׁר יִרְכַּב עָלָיו הַזָּב יִטְמָא. מְצוֹרָע מֵעוּזִּיָּהוּ דִּכְתִיב {דברי הימים ב כ״ו:ט״ז} וּבְחֶזְקָתוֹ גָּבַהּ לִבּוֹ עַד לְהַשְׁחִית וַיִּמְעַל בַּה׳ אֱלֹהָיו וַיָּבֹא אֶל הֵיכַל ה׳ לְהַקְטִיר עַל מִזְבַּח הַקְּטֹרֶת וּכְתִיב {דברי הימים ב כ״ו:י״ט} וְהַצָּרַעַת זָרְחָה בְמִצְחוֹ. מַחֲזִיק בְּפֶלֶךְ מֵאָסָא דִּכְתִיב {מלכים א ט״ו:כ״ג} רַק לְעֵת זִקְנָתוֹ חָלָה אֶת רַגְלָיו וְאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב שֶׁאֲחָזוֹ פּוֹדַגְרָא א״לאֲמַר לֵיהּ מָר זוּטְרָא בְּרֵיהּ דְּרַב נַחְמָן לְרַב נַחְמָן הֵיכִי דָּמֵי א״לאֲמַר לֵיהּ כְּמַחַט בִּבְשַׂר הַחַי מְנָא יָדַע אִי בָּעֵית אֵימָא מֵיחַשׁ הֲוָה חָיֵישׁ בֵּיהּ וְאִיבָּעֵית אֵימָא מֵרַבֵּיהּ הֲוָה גְּמִיר לַהּ וְאִיבָּעֵית אֵימָא {תהלים כ״ה:י״ד} סוֹד ה׳ לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם. נוֹפֵל בַּחֶרֶב מִיֹּאשִׁיָּהוּ דִּכְתִיב {דברי הימים ב ל״ה:כ״ג} וַיּוֹרוּ (הַמּוֹרִים) לַמֶּלֶךְ יֹאשִׁיָּהוּ וְאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב שֶׁעָשׂוּ כׇּל גּוּפוֹ כִּכְבָרָה. וַחֲסַר לֶחֶם מִיכׇנְיָה דִּכְתִיב {מלכים ב כ״ה:ל׳} וַאֲרוּחָתוֹ אֲרוּחַת תָּמִיד נִתְּנָה לוֹ אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב הַיְינוּ דְּאָמְרִי אִינָשֵׁימהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
והלא הרבה בנים היו לו א״ל כו׳ פירש״י לא ידענא מהיכא ילפינן עכ״ל אבל בבן אחי אביו דקאמר ל״ק מהיכא יליף ליה כיון דאוקמא בהכי משום קושיא דירד שם לרשתו אית לן למימר דמשמע טפי ירושה ממש בבן אחי אביו אבל מנליה להקשות והלא הרבה בנים כו׳ ומהיכא פסיקא ליה לומר כן דהיו לו בנים וק״ל: הראוי לצאת ממנו כו׳. לכאורה דר״ל דמי בניו היינו בניו הראוים לצאת מנבות גופיה אבל קשה מהא דדרשינן פרק אחד דיני ממונות דמי אחיך דמו ודם זרעותיו וא״כ ה״נ מדמי נבות נפקא שפיר בניו של נבות הראוים לצאת ממנו ודמי בניו ל״ל. ונראה דודאי בנים הראוים לצאת מנבות מדמי נבות נפקא שפיר לכ״ע אלא דה״ק ההוא דמי בניו לאו דמי בניו דהיינו בנים הראוים לצאת מבניו שכבר נולדו שהרג אחאב בני נבות שנולדו כדאמר ר׳ יהודה אלא דבניו שנולדו לא הרג וההוא דמי בניו היינו בנים הראוים לצאת מבניו הראוים לצאת ממנו עדיין דהיינו בני בנים דקרוין בנים והבנים גופייהו שעדיין ראוים לצאת ממנו נפקא שפיר מדמי נבות ודו״ק: ה״נ לאפושי כו׳. פירש״י לאפושי וכו׳ והוא דחוק שהרי אחאב לא ידע בהריגתו שהרי נהרג ע״י זקני עירו בעדות שקר גם קשה מאי קאמר ה״נ לאפושי ריתחא מאי שייכא הכא למ״ד נכסיהן ליורשים ול״ל ומלך ולולי פירש״י היה נראה כמ״ש הרד״ק בזה שהזקנים ידעו הדבר כי שקר היה ולמה הוצרכו לכל זה יהרגוהו כך במצות איזבל בלא עדות והתשובה כי זקני העיר היו מועטין כו׳ ואלו היו הזקנים מגלים הדבר לעם לא היו מניחין להרגו בחנם כו׳ לפיכך בקשה איזבל עלילה שיהרג הוא ובטחה איזבל בזקנים שיכסו עליה ויעלימו הדבר כו׳ עכ״ל ועוד האריך ע״ש והשתא לאפושי ריתחא דקאמר הוא נגד העם דלכך אמרה שיעידו בו תרתי שבירך אלהים ומלך לאפושי ריתחא שלא יהיו העם חסים עליו ולא ידקדקו בדינו אם הוא אמת שיחשבו שאפשר שאחד מהם אמת ודו״ק: לחיי שעה. עד השיבו דברים לשלמה ויבאו כפירש״י ונראה כי שלמה נתן ליואב רצונו להמיתו שם כמ״ש פה אמות וגו׳ ויאמר המלך עשה כאשר דבר ופגע בו והא דכתיב מעם מזבחי תקחנו למות היינו שאם כהן הוא ורוצה לעבוד עבודה תקחנו למות כפירש״י בחומש ולקמן דקאמר דשלמה קבל הקללות עליו והיינו מהאי קרא דעשה כאשר דבר וגו׳ כפירש״י בספר מלכים היינו דרשה דקרא אבל פשטיה דעשה כאשר דבר וגו׳ היינו להורגו שם ומיהו לכתחלה אמר שלמה לבניהו להוציאו ממקדש להמיתו בחוץ ולא יהרג במקדש דכתיב כה אמר המלך צא וגו׳ אע״ג דע״כ אין איסור בדבר כמו שאמר לבסוף ובניהו נמי לא רצה להרגו שם בלי רשות המלך וק״ל: קבל לטותא דלטייה כו׳. ולא א״ל אי קטלת ליה בטל לטותא ממני דכיון דכבר גזר דוד עליו הנך תרתי שלא כדין לפי דעתו אי אפשר שיבטל אחד מהם אי לאו שיקבל אחד מהם המקללו בחנם וק״ל: בזרעו של דוד כו׳. אע״ג דרובן נענשו מפני החטא כגון עוזיהו שגבה לבו ליטול לו הכהונה ואסא אמרי׳ בפ״ק דסוטה מפני מה נענש שעשה אנגריא בת״ח וכן יאשיהו נענש מפני החטא שלא שמע לפרעה נכה שהיה מפי ירמיה מ״מ אי לאו קללתו של דוד אפשר שהיה מתכפר להם בעונש הקל ממנו: שאחזו פדגוריא כו׳ מנא הוה ידע כו׳ מפורש (סוטה פרק קמא וע״ש): דכתיב ויורו היורים כו׳. כמה מלכים מיהודה שנהרגו ג״כ כגון יואש אמציה אמון אבל אינו מפורש בהם מכת חרב כמו ביאשיהו ומ״ה לא סגי ליה לאתויי מקרא דויורו היורים וגו׳ ומייתי מדאמר ר״י אמר רב שעשו כל גופו ככברה דהיינו מכת חרב ודו״ק: ארוחת תמיד. פירש״י מאת נ״נ היתה לו עכ״ל ואינו כן אלא מאת אויל מרודך היתה לו ארוחתו תמיד אחר שמת נ״נ ויש ליישב דבריו דה״פ דמה שהיה לו ארוחתו תמיד מאויל מרודך לא היה חסר לחם אבל מיניה נשמע דבזמן נ״נ לא היה ארוחתו תמיד והיה חסר לחם וק״ל:רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144