×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא יבמות פ׳.גמרא
;?!
אָ
שֶׁלֹּא רָאָה שָׁעָה אַחַת בְּכַשְׁרוּתוֹ מְנָא יָדְעִינַן אָמַר אַבָּיֵי כׇּל הַמֵּטִיל מַיִם וְאֵינוֹ עוֹשֶׂה כִּיפָּה. מִמַּאי הָוֵאי דְּאָפְיָה אִימֵּיהּ בְּטִיהֲרָא וְשָׁתְיָא שִׁיכְרָא מַרְקָא אָמַר רַב יוֹסֵף הַיְינוּ דְּשָׁמַעְנָא לְאִמִּי דְּאָמַר כֹּל שֶׁמִּמְּעֵי אִמּוֹ לָקוּי וְלָא יָדַעְנָא מַאי נִיהוּ. וְלֵיחוּשׁ שֶׁמָּא הִבְרִיא בֵּינָתַיִם כֵּיוָן דִּתְחִלָּתוֹ וְסוֹפוֹ לָקוּי לָא חָיְישִׁינַן. מֵתִיב רַב מָרִי רַבִּי חֲנִינָא בֶּן אַנְטִיגְנוֹס אוֹמֵר אבּוֹדְקִין אוֹתוֹ שָׁלֹשׁ פְּעָמִים בְּתוֹךְ שְׁמוֹנִים יוֹם. לְחַד אֵבֶר חָיְישִׁינַן לְכוּלֵּיהּ גּוּפָא לָא חָיְישִׁינַן.: רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר לֹא כִּי וְכוּ׳.: וּרְמִינְהוּ בבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וְלֹא הֵבִיא שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת יָבִיאוּ רְאָיָה שֶׁהוּא בֶּן עֶשְׂרִים וְהוּא הַסָּרִיס לֹא חוֹלֵץ וְלֹא מְיַיבֵּם בַּת עֶשְׂרִים וְלֹא הֵבִיאָה שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת יָבִיאוּ רְאָיָה שֶׁהִיא בַּת עֶשְׂרִים וְהִיא הָאַיְלוֹנִית לֹא חוֹלֶצֶת וְלֹא מִתְיַיבֶּמֶת דִּבְרֵי בֵּית הִלֵּל וּבֵית שַׁמַּאי אוֹמְרִים זֶה וְזֶה בְּנֵי שְׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר הַזָּכָר כְּדִבְרֵי ב״הבֵּית הִלֵּל וּנְקֵבָה כְּדִבְרֵי ב״שבֵּית שַׁמַּאי מִפְּנֵי שֶׁהָאִשָּׁה מְמַהֶרֶת לָבֹא לִפְנֵי הָאִישׁ. אָמַר רָמֵי בַּר דִּיקּוּלֵי אָמַר שְׁמוּאֵל חָזַר בּוֹ ר׳רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אִיבַּעְיָא לְהוּ מֵהֵי הֲדַר בֵּיהּ תָּא שְׁמַע דְּתַנְיָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר סְרִיס חַמָּה חוֹלֵץ וְחוֹלְצִין לְאִשְׁתּוֹ שֶׁכֵּן בְּמִינָן מִתְרַפְּאִין בַּאֲלֶכְּסַנְדְּרִיָּא שֶׁל מִצְרַיִם. רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר לְעוֹלָם לָא הֲדַר בֵּיהּ וְכִי תְּנַן הָהִיא לָעוֹנָשִׁין. אִיתְּמַר אָכַל חֵלֶב מִבֶּן שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה [וְיוֹם אֶחָד] עַד בֶּן שְׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה וְנוֹלְדוּ בּוֹ סִימָנֵי סָרִיס וּלְאַחַר מִכָּאן הֵבִיא שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת גרַב אָמַר נַעֲשֶׂה סָרִיס לְמַפְרֵעַ וּשְׁמוּאֵל אָמַר קָטָן הָיָה בְּאוֹתָהּ שָׁעָה. מַתְקֵיף לַהּ רַב יוֹסֵף לְרַב אַיְלוֹנִית לְרַבִּי מֵאִיר יְהֵא לָהּ קְנָס. אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי מִקַּטְנוּתָהּ יָצְתָה לְבֶגֶר. א״לאֲמַר לֵיהּ כֹּל כִּי הָנֵי מִילֵּי מְעַלְּיָיתָא יִתְאַמְּרוּ מִשְּׁמַאי דְּתַנְיָא אֵין הַסָּרִיס נִידּוֹן כְּבֵן סוֹרֵר וּמוֹרֶה דלְפִי שֶׁאֵין בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה נִידּוֹן אֶלָּא בַּחֲתִימַת זָקָן הַתַּחְתּוֹן וְאֵין אַיְלוֹנִית נִידּוֹנֶית כְּנַעֲרָה הַמְאוֹרָסָה השֶׁמִּקַּטְנוּתָהּ יָצְתָה לְבֶגֶר. אָמַר רַבִּי אֲבָהוּ וסִימָנֵי סָרִיס וְאַיְלוֹנִית וּבֶן שְׁמֹנֶה אֵין עוֹשִׂין בָּהֶן מַעֲשֶׂה עַד שֶׁיְּהוּ בֶּן עֶשְׂרִים. וּבֶן שְׁמֹנֶה מִי קָחָיֵי וְהָתַנְיָא זבֶּן שְׁמֹנֶה הֲרֵי הוּא כְּאֶבֶן וְאָסוּר לְטַלְטְלוֹ אֲבָל אִמּוֹ שׁוֹחָה עָלָיו וּמְנִיקָתוֹמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
אכל חלב מבן י״ב שנה ועד בן י״ח – בנקבה איירי וכר׳ אליעזר ואיידי דנקט לשון זכר נקט סימני סריס ולא נקט סימני אילונית דלא מסתבר למימר דסברי לה כב״ש.
ולאחר מכאן הביא שערות – רבותא נקט דאף על פי שהביא שערות לא אמרינן דאיגלאי מילתא למפרע שהיה קטן עד עכשיו שהביא שערות אלא חשיב ליה גדול לרב משתים עשרה ולשמואל מי״ח.
נעשה סריס למפרע – ולקי על חלב שאכל דלא חשיב התראת ספק אע״ג דבשעת התראה היה ספק שמא יביא שערות קודם י״ח דהשתא מיהא איגלאי למפרע שהיה גדול בשעת התראה ולא דמי להכה את זה וחזר והכה את זה (מכות טז.) דאף לאחר שהכה את שניהם לא ידיע איזהו אביו.
אילונית לר״מ יהא לה קנס – לשמואל ניחא כיון שימי קטנות נמשכים עד י״ח א״כ אין כאן נערות דימי נערות הם בששה חדשים הסמוכים לשתים עשרה כשפוסקין אז ימי קטנות אבל לרב יהא לה קנס שפוסקין בזאת ימי קטנות כמו בשאר נשים. והא תניא בן שמונה אסור לטלטלו – ואם יכול להיות בר קיימא לא היה אסור לטלטלו ומשני הב״ע שגמרו סימנים דע״י סימנים יש היכירא להוציאו מתורת נפל בכ׳ שנה לרבנן כדאשכחן לרבי דכי גמרו סימנים חשיב בר קיימא בשלשים יום כשאר ולדות ומילתיה דר׳ אבהו כרבנן אבל אין לפרש דלרבנן אין יוצא לעולם מתורת נפל ולרבי בכ׳ שנה ור׳ אבהו כרבי דא״כ כי פריך ארבה תוספאה כמאן כרבי הוה ליה למיפרך אר׳ אבהו דקאי ביה ועוד דאם כן רבה תוספאה אפילו כרבי לא אתי דלא חשיב לר׳ בר קיימא לומר דאישתהי אלא ע״י הוכחה יתירא שחי כ׳ שנה אלא נראה לר״י כדפירשנו ונראה דאפילו נגמרו סימנים דאסור לטלטלו דבתוספתא בתר ההיא דבן ח׳ הרי הוא כאבן ואסור לטלטלו קתני איזהו בן שמונה שלא כלו לו חדשיו והיינו אפילו גמרו דאין יוצא מתורת נפל בשלשים יום אלא ע״י עשרים ומילתא דלא שכיח היא ואסור לטלטלו.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144