×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא תמורה כ״ט.גמרא
;?!
אָ
וּכְלִי שָׁרֵת [וּכְלִי אֲשֵׁירָה] וַעֲצֵי אֲשֵׁירָה וּמוּקְצֶה וְנֶעֱבָד. אָמַר רַב טוֹבִי בַּר מַתְנָה א״ראָמַר רַבִּי יֹאשִׁיָּה מִנַּיִן לְמוּקְצֶה מִן הַתּוֹרָה שֶׁנֶּאֱמַר {במדבר כ״ח:ב׳} תִּשְׁמְרוּ לְהַקְרִיב לִי בְּמוֹעֲדוֹ כֹּל שֶׁעוֹשִׂין לוֹ שִׁימּוּר. מַתְקֵיף לַהּ אַבָּיֵי אֶלָּא מֵעַתָּה אייתית אִימְּרָא דְּצוֹמָא וְלָא עָבֵיד לֵיהּ שִׁימּוּר ה״נהָכִי נָמֵי דְּלָא חזו לְהַקְרָבָה [א״לאֲמַר לֵיהּ] אֲנָא תִּשְׁמְרוּ לְהַקְרִיב לִי בְּמוֹעֲדוֹ קָאָמֵינָא לִי וְלֹא לְאָדוֹן אַחֵר וְאֵיזֶהוּ אַחֵר שֶׁמַּקְרִיבִין לוֹ הֱוֵי אוֹמֵר זוֹ עֲבוֹדָה זָרָה1. אָמַר רָבָא בַּר רַב אַדָּא אָמַר רַב יִצְחָק אֵין מוּקְצֶה אָסוּר אֶלָּא עַד שֶׁיַּעַבְדוּ עוּלָּא א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן עַד שֶׁיִּמְסְרוּהוּ לְכוּמְרֵי עֲבוֹדָה זָרָה2. בָּהָא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן עַד שֶׁיַּאֲכִילוּהוּ כַּרְשִׁינֵי עֲבוֹדָה זָרָה3 אֲמַר לֵיהּ רַבִּי אַבָּא לְבָהָא מִפַּלְגִיתוּ אַתּוּן אַעוּלָּא א״לאֲמַר לֵיהּ לָא עוּלָּא נָמֵי כִּי קָאָמַר הוּא דְּשָׁפֵי לֵיהּ כַּרְשִׁינֵי עֲבוֹדָה זָרָה4. א״ראָמַר רַבִּי אַבָּא יָדַע בְּהָא לְשַׁנּוֹיֵי שְׁמַעְתָּא וְאִי לָא דְּסָלֵיק הָתָם לָא הֲוָה יָדַע דְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל גְּרַמָה לֵיהּ אֲמַר לֵיהּ רַב יִצְחָק בָּהָא מִיכָּן וּמִיכָּן הֲוָה. דְּתָנֵי רַב חֲנַנְיָא טְרִיטָאָה קַמֵּיהּ דר׳דְּרַבִּי יוֹחָנָן אֵין מוּקְצֶה אָסוּר אֶלָּא עַד שֶׁיַּעֲשׂוּ בּוֹ מַעֲשֶׂה הוּא תָּנֵי לַהּ וַהֲדַר אָמַר לַהּ אמַאי מַעֲשֶׂה עַד שֶׁיִּגָּזֵז וְיַעַבְדוּ בּוֹ.: אֵיזֶהוּ נֶעֱבָד כּוּ׳.: מְנָא הָנֵי מִילֵּי. אָמַר רַב פָּפָּא דְּאָמַר קְרָא {יחזקאל מ״ה:ט״ו} מִמַּשְׁקֵה יִשְׂרָאֵל מִן הַמּוּתָּר לְיִשְׂרָאֵל וְאִי ס״דסָלְקָא דַעְתָּךְ אֲסִירִי לְהֶדְיוֹט לְמָה לִי קְרָא ממעטינהו מִגָּבוֹהַּ. וְכֹל הֵיכָא דַּאֲסִירִי לְהֶדְיוֹט לָא בָּעֵי קְרָא וְהָא טְרֵפָה דַּאֲסִירָא לְהֶדְיוֹט וּמַעֲטֵיהּ קָרָא מִגָּבוֹהַּ. דְּתַנְיָא כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר מִן הַבָּקָר לְמַטָּה שֶׁאֵין ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר באֶלָּא לְהוֹצִיא אֶת הַטְּרֵפָה. אִיצְטְרִיךְ סד״אסָלְקָא דַעְתָּךְ אֲמִינָא הָנֵי מִילֵּי דְּנִטְרְפָה וְאַחַר כָּךְ נִתְקַדְּשָׁה אֲבָל נִתְקַדְּשָׁה וְאַחַר כָּךְ נִטְרְפָה אֵימָא דתישרי לְגָבוֹהַּ. וְהָא מֵהָכָא נָפְקָא {ויקרא כ״ז:ל״ב} כֹּל אֲשֶׁר יַעֲבוֹר תַּחַת הַשָּׁבֶט גפְּרָט לִטְרֵפָה שֶׁאֵינָהּ עוֹבֶרֶת. הָהוּא נָמֵי אִיצְטְרִיךְ סָלְקָא דַעְתָּךְ אָמֵינָא הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דְּלֹא הָיְתָה לָהּ שְׁעַת הַכּוֹשֶׁר דְּנוֹלְדָה טְרֵפָה מִמְּעֵי אִמָּהּ אֲבָל הֵיכָא דְּהָיְתָה לָהּ שְׁעַת הַכּוֹשֶׁר וְיָצָאת לַאֲוִיר הָעוֹלָם ואח״כוְאַחַר כָּךְ נִטְרְפָה אֵימָא תִּשְׁתְּרֵי לְגָבוֹהַּ קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן.: מתני׳מַתְנִיתִין: דוְאֵיזֶהוּ אֶתְנַן הָאוֹמֵר לְזוֹנָה הֵולִיךְ טָלֶה זֶה בִּשְׂכָרֵךְ אפי׳אֲפִילּוּ הֵן ק׳מֵאָה כּוּלָּן אֲסוּרִין הוְכֵן הָאוֹמֵר לַחֲבֵירוֹ הֵולָיךְ טָלֶה זֶה וְתָלִין שִׁפְחָתְךָ אֵצֶל עַבְדִּי רַבִּי (מֵאִיר) אוֹמֵר אֵינוֹ אֶתְנַן וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֶתְנַן.: גמ׳גְּמָרָא: אָמַר מָר וַאֲפִילּוּ הֵן מֵאָה כּוּלָּן אֲסוּרִין הֵיכִי דָמֵי אִילֵּימָא דְּשָׁקְלָה אַגְרַאּ מֵאָה בְּהֵמוֹת פְּשִׁיטָא דְּכוּלְּהוּ אֲסִירִי מָה לִי חַד מָה לִי מְאָה. לָא צְרִיכָא דְּשָׁקְלָה אַגְרַאּ חֲדָא וְיָהֵיב לַהּ ומְאָה דְּכוּלְּהוּ מִכֹּחַ אֶתְנַן קאתי. ת״רתָּנוּ רַבָּנַן זנָתַן לָהּ וְלֹא בָּא עָלֶיהָ בָּא עָלֶיהָ וְלֹא נָתַן לָהּ אֶתְנַנָּה מוּתָּר נָתַן לָהּ וְלֹא בָּא עָלֶיהָ אֶתְנַנָּה קָרֵית לֵיהּ וְתוּ בָּא עָלֶיהָ וְלֹא נָתַן לָהּ מַאי יָהֵיב לַהּ. אֶלָּא הָכִי קָתָנֵי חנָתַן לָהּ ואח״כוְאַחַר כָּךְ בָּא עָלֶיהָ בָּא עָלֶיהָ ואח״כוְאַחַר כָּךְ נָתַן לָהּ אֶתְנַנָּה מוּתָּר וְלֵיחוּל עֲלֵיהּ אֶתְנַן לְמַפְרֵעַ אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָרמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
1 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא (במקום ״עֲבוֹדָה זָרָה״) מופיע הטקסט המצונזר: ״עבודת כוכבים״.
2 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא (במקום ״עֲבוֹדָה זָרָה״) מופיע הטקסט המצונזר: ״עבודת כוכבים״.
3 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא (במקום ״עֲבוֹדָה זָרָה״) מופיע הטקסט המצונזר: ״עבודת כוכבים״.
4 כן בכתבי היד. בדפוס וילנא (במקום ״עֲבוֹדָה זָרָה״) מופיע הטקסט המצונזר: ״עבודת כוכבים״.
E/ע
הערותNotes
מנין למוקצה (שאסור) מן התורה – קא סלקא דעתך דהכי קאמר מנין שצריך להקצות הקרבן לשם הקרבה לגבוה קודם ההקרבה ומסיק דקאמר מנין דאסור להקריב אותו שהוקצה לעבודת כוכבים וקצת קשה דהא דרשינן מקראי אחריני טובא והיה לו לומר הך תנא מייתי ליה מהכא. אלא עד שיעבדו כו׳ – פרש״י שיעבדו בו שום עבודה לשם עבודת כוכבים או משיכת קרון או שום דבר האיסור אבל מקמי הכי לא מיתסרי ל״א עד שיעבדו בו שום עבודה לצורך הכומרים אבל (אם) משיעבדו בו שום עבודה לצורך הכומרים לא מיתסר דתו לא מיקרבי כך שמעתי ולשון זה נראה לי עיקר מדתני אלא עד שיעבדו כו׳ ואי כלישנא קמא (לא) הוה מצי למיתני אין מוקצה אסור (אלא) עד שיעבדו ולשון ראשון לא שמעתי ל׳ רש״י. בהא מכאן ומכאן – פירוש בהא מארץ ישראל ומבבל היה תלמיד חכם ולא מהניא זכותא דארץ ישראל. מנא ה״מ שמותר מוקצה ונעבד להדיוט – תימה מהיכא תיתי לאסור להדיוט דהא אפי׳ לגבוה לא מיתסר אי לאו הני קראי דלעיל להדיוט מהיכא תיתי לאסור ואומר ר״י דכיון דמפיק מקרא דאסור לגבוה אף להדיוט נילף מינה דאסור ואי קשיא א״כ מאי קא משני אי סלקא דעתך אסורין להדיוט למה לי קרא למעוטי לגבוה הא לא מיתסר להדיוט אלא מקרא דגבוה ויש לומר דהכי קאמר אי ס״ד דגמרינן איסור להדיוט מקרא דשמעינן מיניה איסור לגבוה למה לי למיכתביה לאיסור גבי קרבנות לכתביה גבי הדיוט וממילא ידעינן דאסור לגבוה ממשקה ישראל מן המותר לישראל. איצטריך – כלומר לעולם שמעינן ממשקה ישראל אסור לגבוה ואפ״ה איצטריך קרא למעוטי טרפה להיכא דהקדישה ואחר כך נטרפה ופירש רש״י אבל מוקצה ונעבד תרי קראי למה לי הרי הקדיש ואח״כ הקצהו או עבדו לא מיתסר דלאו דידיה הוא ואין אדם אוסר דבר שאינו שלו עכ״ל ולא נהירא דהא בפרק יוצא דופן (נדה מא.) גבי רובע ונרבע מצריך שתי קראי חד לבהמת קדשים וחד לבהמת חולין ומשכחת לה בקדשים קלים ואליבא דר׳ יוסי הגלילי לכן נראה לפרש דכי נמי שייך לומר כהאי גוונא במוקצה ונעבד ניחא דסוף סוף מהאי קרא דמן הבקר להוציא הנעבד לא שמעינן מיעוטא כי אם לחד גוונא להיכא דנעבדה ואחר כך הקדישה ואי ס״ד דאף להדיוט אסירי נכתביה גבי הדיוט ולגבוה שמעינן ליה ממשקה ישראל דאסור בהך גוונא דה״נ דאמר בטרפה דממשקה ישראל שמעינן איסור בנטרפה ואח״כ הקדישה לגבוה אלא ש״מ מדכתיב בפ׳ קרבנות דלהדיוט שרי ובפרק יוצא דופן (שם מא.) מצריך קרא אחרינא לנעבד גופיה לגבוה להיכא דהקדישו ואחר כך נעבד שאם עלה ירד.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144