×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא פסחים קט״ו.גמרא
;?!
אָ
מַתְקֵיף לַהּ רַב חִסְדָּא: לְאַחַר שֶׁמִּילָּא כְּרֵיסוֹ הֵימֶנּוּ, חוֹזֵר וּמְבָרֵךְ עֲלֵיהּ! אֵלָּא אֲמַר רַב חִסְדָּא: מֵעִיקָּרָא מְבָרֵךְ עֲלֵיהּ ״בּוֹרֵא פְרִי הָאֲדָמָה״ וְ״עַל אֲכִילַת מָרוֹר״ וְאָכֵיל, וּלְבַסּוֹף אָכֵיל אֲכִילַת חַסָּא בְּלֹא בְרָכָה. בְּסוּרָא1 עָבְדִי כְּרַב הוּנָא, וְרַב שֵׁשֶׁת בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ עָבֵיד כְּרַב חִסְדָּא. אוְהִלְכְתָא כְּוָותֵיהּ דְּרַב חִסְדָּא. רַב אֲחָא בְּרֵיהּ דְּרָבָא מְהַדַּר אַשְּׁאָר יְרָקוֹת, לְאַפּוֹקֵי נַפְשֵׁיהּ מִפְּלוּגְתָא. אֲמַר רַבִּינָא: אֲמַר לִי רַב מְשַׁרְשִׁיָּא בְּרֵיהּ דְּרַב נָתָן: הָכִי אֲמַר הִלֵּל מִשְּׁמֵיהּ דִּגְמָרָא: לָא נִיכְרוּךְ אִינִישׁ מַצָּה וּמָרוֹר בַּהֲדֵי הֲדָדֵי וְנֵיכוּל, מִשּׁוּם דִּסְבִירָא לַן: מַצָּה בַּזְּמַן הַזֶּה דְּאוֹרָיְיתָא וּמָרוֹר דְּרַבָּנַן, וְאָתֵי מָרוֹר דְּרַבָּנַן וּמְבַטֵּיל לֵיהּ לַמַּצָּה דְּאוֹרָיְיתָא. וַאֲפִילּוּ למ״דלְמַאן דְּאָמַר ״מִצְוֹת אֵין מְבַטְּלוֹת זוֹ אֶת זוֹ״, ה״מהָנֵי מִילֵּי, דְּאוֹרָיְיתָא בִּדְאוֹרָיְיתָא אוֹ דְּרַבָּנַן בִּדְרַבָּנַן, אֲבָל דְּאוֹרָיְיתָא וּדְרַבָּנַן, אָתֵי דְּרַבָּנַן וּמְבַטֵּיל לֵיהּ לדאוריית׳לִדְאוֹרָיְיתָא. מַאן תַּנָּא דִּשְׁמַעַתְּ לי׳לֵיהּ ״מִצְוֹת אֵין מְבַטְּלוֹת זוֹ אֶת זוֹ״? הִלֵּל הִיא, דְּתַנְיָא: אָמְרוּ עָלָיו עַל הִלֵּל, שֶׁהָיָה כּוֹרְכָן בְּבַת אַחַת וְאוֹכְלָן, שֶׁנֶּאֱמַר: ״עַל מַצּוֹת וּמְרוֹרִים יֹאכְלוּהוּ״ (במדבר ט׳:י״א). אֲמַר רִבִּי יוֹחָנָן: חוֹלְקִין עָלָיו חֲבֵירָיו עַל הִלֵּל, דְּתַנְיָא: יָכוֹל יְהֶא כּוֹרְכָן בְּבַת אַחַת וְאוֹכְלָן כְּדֶרֶךְ שֶׁהִלֵּל אוֹכְלָן? תִּלְמוֹד לוֹמַר ״עַל מַצּוֹת וּמְרוֹרִים יֹאכְלוּהוּ״, אֲפִילּוּ זֶה בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְזֶה בִּפְנֵי עַצְמוֹ. מַתְקֵיף לַהּ רַב אָשֵׁי: אִי הָכִי, מַאי ״אֲפִילּוּ״? אֵלָּא אֲמַר רַב אָשֵׁי: הַאי תַּנָּא הָכִי קָתָנֵי: יָכוֹל לֹא יָצָא בְּהוּ יְדֵי חוֹבָתוֹ אא״כאֵלָּא אִם כֵּן כּוֹרְכָן בְּבַת אַחַת וְאוֹכְלָן כְּדֶרֶךְ שֶׁהִלֵּל אוֹכְלָן? תִּלְמוֹד לוֹמַר ״עַל מַצּוֹת וּמְרוֹרִים יֹאכְלוּהוּ״, אֲפִילּוּ זֶה בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְזֶה בִּפְנֵי עַצְמוֹ. הָשָׁתָא דְּלָא אִיתְּמַר הִלְכְתָא לָא כְּהִלֵּל וְלָא כְּרַבָּנַן, במְבָרֵךְ ״עַל אֲכִילַת מַצָּה״ וְאָכֵיל, וְהָדַר מְבָרֵךְ ״עַל אֲכִילַת מָרוֹר״ וְאָכֵיל, וְהָדַר אָכֵיל מַצָּה וְחַסָּא בַּהֲדֵי הֲדָדֵי בְּלֹא בְרָכָה, זֵכֶר לַמִּקְדָּשׁ כְּהִלֵּל. אֲמַר רִבִּי אֶלְעָזָר אֲמַר רַב אוֹשַׁעְיָא: גכָּל שֶׁטִּיבּוּלוֹ בְּמַשְׁקֶה, צָרִיךְ נְטִילַת יָדַיִם. אֲמַר רַב פַּפָּא: שְׁמַע מִינַּהּ, הַאי חַסָּא,מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
ולבסוף אכיל בלא ברכה – משום דבעינן תרי טיבולי1: מצה בזמן הזה דאורייתא ומרור דרבנן – וטעמא מפרש בשילהי פירקין2: אפילו למאן דאמר – לקמן: הני מילי כו׳ – דכיון דכי הדדי נינהו וכולהו קיום מצוה נינהו לא מבטלן אהדדי3: ומבטל ליה – לטעם מצה דאורייתא4: כורכן בבת אחת – פסח מצה ומרור כורכן5 בכרך אחד6, כמו כורכו בגמי7: יאכלוהו – כל אחד בפני עצמו8, מדלא כתיב יאכלו9 ואנא ידענא דאפסח קאי דכתיב לעיל10 ואכלו את הבשר11: מתקיף לה רב אשי אי הכי כו׳ – ומיהו ודאי חלוקין עליו חביריו12, כרבי יוחנן13, אבל מהכא לא שמעינן14: והשתא דלא איתמר הלכתא לא כהלל ולא כרבנן – דהא15 רבנן דברייתא מודו להלל דכריכה נמי שפיר דמי, אבל ר׳ יוחנן קאמר דפליגי רבנן16 עליה לגמרי ולית להו כריכה כלל: מברך אמצה לחודא17 כו׳: זכר למקדש כהלל – זכר למה שהיה עושה הלל בזמן שבית המקדש קיים, שהיו אוכלים פסחים18: כל שטיבולו במשקין – כגון19 ירק בכותח20 או בחומץ21: צריך נטילת ידים – משום משקה, שהידים שניות וכל הפוסל את התרומה מטמא משקים להיות תחילה22:פרק עשירי – מהדורת הרב עמיחי כנרתי, סיוע וביקורת: הרב יואל קטן והרב אריאל אביני, באדיבות מכון שלמה אומן שעל יד ישיבת שעלבים (כל הזכויות שמורות). לפרטים על המהדורה לחצו כאן.
הערות
1 ומשמע לפי רשב״ם שלרב חסדא יוצא יד״ח המצוה בטיבול הראשון (מפני שמצוות א״צ כונה, או שצריכות כונה וצריך לכוון באכילה הראשונה כדי שיוכל לברך עליה ולא אחר שמילא כריסו, ראה מאירי בעמ׳ הקודם ורמב״ן במלחמות ה׳ כאן), והטיבול השני הוא כדי שישאלו. אבל תוס׳ ד״ה מתקיף חלק על רשב״ם, ונקט שגם לפי רב חסדא יוצאים יד״ח רק באכילה השניה ולא בראשונה, מפני שמצוות צ״כ. וראה בבירור השיטות בנספח בסוף ספרנו עמ׳ ##. [וצ״ע המבואר לקמן ברשב״ם קיט, ב ד״ה אין מפטירין, שמשמע שנקט כתוס׳, שיוצאים יד״ח בטיבול השני, והעיר בזה בהעמק שאלה (שאילתא קנד אות ב) ובכמה מספרי זמננו].
2 קכ, א.
3 חידוש הוא, שהרי גם מ״ד ״מצוות אין מבטלות״ נוקט (בדאורייתא ודרבנן) סברת ״ביטול מצוות״ מפני ביטול הטעם, כמבואר ברשב״ם בסמוך, וא״כ מה לי דאורייתא או דרבנן. בשו״ת חת״ס יו״ד סי׳ צו ביאר כוונתו ע״פ הר״ן בנדרים נב, א ששני דברים שווים אינם מבטלים זא״ז אלא מחזקים זא״ז, וכל קיום מצוות ה׳ ענין אחד הוא. וראה גם בדבר שמואל כאן. וראה בנספח בסוף ספרנו עמ׳ ##.
4 וכ״כ (למ״ד ״מבטלות״) רש״י כאן ורש״י בזבחים עט, א ד״ה הלל, ותוס׳ שם עח, א ד״ה אלא. ומבואר שענין הביטול הוא מפני ביטול הטעם, וכן מבואר בתוס׳ לקמן עמ׳ ב (ד״ה ידי מצה) שדן בחילוק בין סוגייתנו שהמרור מבטל את המצה לבין הסוגיה בבלע מצה ומרור שידי מצה יצא וידי מרור לא יצא. ושם נפק״מ שהביטול הוא רק בלעס ולא בבלע. וכן משמע כסברא זו בסוגיה בזבחים עט, א שהשוו ביטול באיסורים לביטול במצוות, וראה בדבר שמואל כאן. [ויש אחרונים שבארו שהכוונה לביטול ממשות המצה, שהרי מבואר לקמן עמ׳ ב שאין צריך טעם מצה ולכן ״בלע מצה יצא״ (והוא חיסרון רק באדם האוכל). וראה ברכות לח, ב לגבי מצה מבושלת ״בעינן טעם מצה״ (והוא חיסרון במצה עצמה), ובחידושי הרשב״א שם הוכיח גם מסוגייתנו שצריך טעם מצה, וראה בנספח בסוף ספרנו עמ׳ ##. וראה לגבי נידון הטעם בסוגייתנו מש״כ כאן בדבר שמואל ובאוצמ״ה טור תרא והערה 19. וע״ע בחידושי רבינו דוד לגבי ביטול הטעם של המצה מפני טעם המרור]. וע״ע בנספח כאן מהו הנידון של מצוות מבטלות זא״ז אם הסברא היא ביטול הטעם. והמאירי ומהר״ם חלאוה בשם הרמב״ן נקטו שיטה אחרת מרשב״ם, שהביטול של סוגייתנו הוא מצד מעלת וחיבת המצוות לקיימן כל אחת לחוד.
5 [כ״ה ברוב כתה״י ור״י אלמדארי. בדפו״ר: מצה פסח, מצה ומרור (ואין כך בכתה״י). בכת״י מו ומס-2 נשמט לגמרי ״פסח ומצה ומרור״]. וכ״כ רש״י כאן ורוב הראשונים, שכורכין שלושתן ביחד, והוא ע״פ התוספתא פסחים פ״ב הט״ו וירושלמי חלה פ״א ה״א. ודנו הראשונים איך ניתן לבלוע שלושה כזית בבת אחת, והרי בית הבליעה מחזיק כביצה, ראה במרדכי דף לח, ב בדפיו ובשו״ת תרוה״ד סי׳ קלט. [אבל הרמב״ם הל׳ חמץ ומצה פ״ח הל׳ ו-ז כתב שכורך את המצה ומרור, ואח״כ אוכל את הפסח, ועיי״ש בראב״ד ובלח״מ. וראה בהרחבה בביאור שיטתו בהערת המהדיר על רבינו חננאל כאן ובאוצמ״ה טור תרח-תרט].
6 ״בבת אחת״ אינו ציון זמן אלא של מצב חיבור.
7 משנה עירובין פ״י מי״ד (קג, ב) וברייתא שבת קכ, ב. וצ״ב כוונתו, וראה מש״כ בנספח בסוף ספרנו עמ׳ ##.
8 ולפ״ז ״יאכלוהו״ היינו גם המצה והמרור, ומבואר לפ״ז שגם במרור נאמר דין ״אכילה״ וצריך כזית, ולא סובר כמשמעות הרא״ש סי׳ כה שרק מפני הברכה ״על אכילת״ צריך כזית, וראה תרוה״ד פו״כ סי׳ רמה (שו״ת כתב סופר או״ח סי׳ פו ושו״ת תורת חסד או״ח סי׳ מט אות י).
9 אותו (רק בדפו״ר, ובכתה״י אינו).
10 שמות יב, ח. והוא בענין פסח מצרים, ובגמ׳ הביאו את הפסוק ״על מצות ומרורים יאכלוהו״ (במדבר ט, יא) בענין פסח שני. וראה ברש״ש ובאוצמ״ה טור תרט-תריא, וכן בתורה שלמה שמות יב אות קפג ובמילואים שם פרק כ.
11 ברמב״ן שמות יב, ח מבואר שהכריכה אינה מעכבת ממה שכתוב ״על מצות ומרורים״ ולא ״עם מצות ומרורים״, וכעי״ז בהעמק דבר שם, וראה באוצמ״ה הערה 77 והערה 85.
12 שאין לכרוך, מפני שמצוות מבטלות זו את זו, או שסוברים את הלימוד מהפסוק (ראה בהערה הקודמת) שדוקא כך בלי כריכה.
13 בכת״י ל נמחק כר׳ יוחנן ונכתב ״כדאמרינן״.
14 משמע כמש״כ הר״י מלוניל והמנהיג סי׳ פג שיש לפי רב אשי שלוש דעות: הלל שמצריך דוקא כריכה (ונראה שהוא לעיכובא, ותוס׳ ד״ה אלא נקט שהוא לכתחילה), רבנן דרבי יוחנן שדוקא כל אחד לחוד, ורבנן דברייתא שאפשר כך או כך. ומה שרשב״ם הוצרך לכך, הוא מפני שבלשון הגמרא משמע שרבי יוחנן ״קבלה היתה בידו״ (לשון הרז״ה והר״י מלוניל) שחכמים חולקים על הלל, גם בלי הברייתא, וכ״כ תוס׳ במרדכי ותוס׳ רא״ש. ונמצא בעוד מקומות שרבי יוחנן ס״ל ״חלוקים עליו חבריו״ ע״פ מסורת שבידו, ראה לגבי מלקות במכות, כג, ב ולגבי חליצה בגיטין עא, ב. [בלשון ערומים (הל׳ חמץ ומצה ח, ו) כתב שכן משמע מלשון הגמרא לעיל שאומרת בסתמא רק לפי הלל מצוות אין מבטלות זא״ז, אבל יש תנא שסובר שמצוות מבטלות זא״ז. וגם משמע כן מסוף סוגייתנו: ״השתא דלא אתמר הלכתא״ וכו׳, משמע שיש דעת רבנן שאינו יוצא יד״ח באופן של כורך]. תוס׳ ד״ה אלא כתב שלפי פירוש הקונטרס (רשב״ם) ״משבש רב אשי מילתיה דרבי יוחנן״. והיינו שלכא׳ רבי יוחנן מביא ראיה לדבריו מהברייתא, ולפי רשב״ם רבי יוחנן אומר (ע״פ ה״קבלה שבידו״) את דעת רבנן שאין לכרוך, ומביא ברייתא שהיא דעה אחרת, שאפשר לכרוך, והיינו ״שיבוש״. ועיי״ש בתוס׳ שיטתו שיש גם לפי רבי יוחנן אליבא דרב אשי רק דעה אחת של רבנן, שאין חובה לכרוך. וע״ע בבעה״מ, מלחמות ור״ד מבונפיל שהאריכו בזה.
15 לפי מה שביאר רב אשי.
16 רבנן אחרים, כמבואר ברשב״ם לעיל.
17 ונראה שכך גרסו רש״י ורשב״ם בגמ׳ ״אמצה לחודא״, שהרי כך נמצא בכל כתה״י של הגמרא שלפנינו, וכן בילקוט שמעוני (פרשת בא רמז קצז), בגאונים (הלכות גדולות עמ׳ קפ והלכות פסוקות עמ׳ פד) וראשונים (ר״ח, רי״ף, המנהיג, מהר״ם חלאוה, תוס׳ שבמרדכי ותוס׳ רבינו פרץ, אגודה ועוד). ולפ״ז העתיקו רש״י ורשב״ם את לשון הגמרא, וכן נראה מאריכות הציטוט ברש״י, שאינו ״דיבור המתחיל״ אלא ציטוט.
18 בפשטות כוונתו מפני שאז המרור מדאורייתא. וע״ע בגרי״פ על רס״ג מ״ע נא שביאר כוונת רשב״ם מצד הקרבן פסח.
19 בשו״ת רדב״ז (ח״ד סי׳ עח) כתב שכוונת רשב״ם לומר שרק דבר שדרכו לטבל במשקין חייב נט״י. וכן משמעות לשון הלכות גדולות (הל׳ ברכות פרק ו): ״אבל פירי דטיבוליהו במשקין הוא כגון סויקא ושתיתא צריך נט״י״. וראה על נידון זה בספר הבתים עמ׳ רפ ובמאירי ברכות קונטרס בית יד עמ׳ 219. [ועוד יתכן שכוונת רשב״ם לומר שרק דבר שטיבולו עבור אכילתו ולא לנקיונו וכדומה, ראה בברכ״י סי׳ קנח אות ה ואוצמ״ה כאן טור תרלח].
20 מאכל שמעורב בו מי חלב, כמבואר לעיל מב, א, ומי חלב נחשבים ״משקה״ לענין טומאה, ראה מכשירין פ״ו מ״ה (פמ״ג סי׳ קנח א״א ס״ק ז). [וראה מש״כ בזה בשמועת חיים עמ׳ תצט, מדוע לא בטל ברוב].
21 יין שהחמיץ, ודינו נשאר כיין שהוא אחד משבעה משקין (ראה לקמן באוצמ״ה טור תרמ הערה 15 שנחלקו בכך אחרונים). [ויתכן שלכן רשב״ם הביא דוקא דוגמאות אלו, כותח וחומץ, לחידוש שעדיין נחשב כז׳ משקין. וע״ע ברמב״ם ובראב״ד (הל׳ טומאת אוכלין א, ד) שנחלקו האם רק ז׳ משקין מטמאין וצריכים נט״י, וע״ע באוצמ״ה כאן הערה 138 וגמ׳ שוטינשטין סוף הערה 23].
22 ראה לעיל יד, ב. ובתוד״ה כל שטיבולו האריך בטעם התקנה. [בתוס׳ כאן ד״ה כל דן בדברי הקונטרס: ״הוה להו הנך פירות כמו נהמא וצריך ליטול כמו בנהמא״, עיי״ש, והעיר ע״ז המהרש״א שאין הדברים לפנינו ברש״י או ברשב״ם. וגם בכל הכת״י אינו. ויתכן שהוא פירוש התוס׳ לדעת הרשב״ם, שסתימת לשונו מראה יותר כך שהוא ככל נט״י לפת שהיא כדי שלא יטמא המאכל, ואם סובר כתוס׳ היה צריך להודיענו קודם שבכלל יש דין שאסור לטמא את גופו].
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144