×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא נדה נ״ו.גמרא
;?!
אָ
מִמָּקוֹם טָמֵא אֵינוֹ דִּין שֶׁיְּהוּ טְמֵאִין דָּם הַיּוֹצֵא מִפִּי הָאַמָּה יוֹכִיחַ שֶׁבָּא מִמָּקוֹם טָמֵא וְטָהוֹר אַף אַתָּה אַל תִּתְמַהּ עַל זֶה שאע״פשֶׁאַף עַל פִּי שֶׁבָּא מִמְּקוֹם טוּמְאָה יִהְיֶה טָהוֹר ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר זוֹבוֹ טָמֵא וְזֹאת לְרַבּוֹת מֵימֵי רַגְלָיו לְטוּמְאָה. דָּם הַיּוֹצֵא מִפִּי הָאַמָּה מְנָלַן דְּטָהוֹר דְּתַנְיָא יָכוֹל יְהֵא דָּם הַיּוֹצֵא מִפִּיו וּמִפִּי הָאַמָּה טְמֵאִין ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר {ויקרא ט״ו:ב׳} זוֹבוֹ טָמֵא הוּא הוּא טָמֵא אוְאֵין דָּם הַיּוֹצֵא מִפִּיו וּמִפִּי הָאַמָּה טָמֵא אֶלָּא טָהוֹר. וְאֵיפוֹךְ אֲנָא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי דּוּמְיָא דְּרוֹק מָה רוֹק שֶׁמִּתְעַגֵּל וְיוֹצֵא אַף כֹּל שֶׁמִּתְעַגֵּל וְיוֹצֵא יָצָא דָּם שֶׁאֵין מִתְעַגֵּל וְיוֹצֵא. וַהֲרֵי חָלָב שֶׁבָּאִשָּׁה שֶׁמִּתְעַגֵּל וְיוֹצֵא וְאָמַר מָר חָלָב שֶׁבָּאִשָּׁה מְטַמֵּא טוּמְאַת מַשְׁקִין טוּמְאַת מַשְׁקִין אִין אֲבָל לָא טוּמְאָה חֲמוּרָה. אֶלָּא אָמַר ר׳רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי דּוּמְיָא דְּרוֹק מָה רוֹק מִתְעַגֵּל וְיוֹצֵא וְחוֹזֵר וְנִבְלָע אַף כׇּל מִתְעַגֵּל וְיוֹצֵא וְחוֹזֵר וְנִבְלָע יָצָא דָּם שֶׁאֵינוֹ מִתְעַגֵּל וְיוֹצֵא יָצָא חָלָב שֶׁבָּאִשָּׁה שאע״פשֶׁאַף עַל פִּי שֶׁמִּתְעַגֵּל וְיוֹצֵא אֵינוֹ חוֹזֵר וְנִבְלָע. וְנֵילַף מִזּוֹבוֹ מָה זוֹבוֹ שֶׁאֵין מִתְעַגֵּל וְיוֹצֵא מְטַמֵּא אַף כֹּל אָמַר רָבָא מִזּוֹבוֹ לֵיכָּא לְמֵילַף שֶׁכֵּן גּוֹרֵם טוּמְאָה לַאֲחֵרִים.: וְהַשֶּׁרֶץ.: אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ בשֶׁרֶץ שֶׁיָּבַשׁ וְשִׁלְדּוֹ קַיֶּימֶת טָמֵא וְהָאֲנַן תְּנַן מְטַמְּאִין לַחִין וְאֵין מְטַמְּאִין יְבֵשִׁין אָמַר רַבִּי זֵירָא לָא קַשְׁיָא גהָא בְּכוּלָּן הָא בְּמִקְצָתָן. דְּתַנְיָא א״ראָמַר רַבִּי יִצְחָק בְּרַבִּי בִּיסְנָא אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי {ויקרא י״א:כ״ו} בָּהֶם יָכוֹל בְּכוּלָּן ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר מֵהֶם. אִי מֵהֶם יָכוֹל בְּמִקְצָתָן תַּלְמוּד לוֹמַר בָּהֶם הָא כֵּיצַד כָּאן בְּלַח כָּאן בְּיָבֵשׁ. אָמַר רָבָא הָנֵי זְבוּגֵי דְּמָחוֹזָא כִּי שִׁלְדָּן קַיֶּימֶת טְמֵאִין וְאָמַר רֵישׁ לָקִישׁ דשֶׁרֶץ שֶׁנִּשְׂרַף וְשִׁלְדּוֹ קַיֶּימֶת טָמֵא. מֵיתִיבִי הנִמְצָא שֶׁרֶץ שָׂרוּף עַל גַּבֵּי הַזֵּיתִים וְכֵן מַטְלֵית הַמְּהוּהָא טְהוֹרִין שֶׁכׇּל הַטְּמָאוֹת כִּשְׁעַת מְצִיאָתָן א״ראָמַר רַבִּי זֵירָא לָא קַשְׁיָא הָא בְּכוּלָּן הָא בְּמִקְצָתָן. דְּתַנְיָא אָמַר רַבִּי יִצְחָק בר׳בְּרַבִּי בִּיסְנָא מִשּׁוּם ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי בָּהֶם יָכוֹל בְּכוּלָּן ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר מֵהֶם. אִי מֵהֶם יָכוֹל בְּמִקְצָתָן ת״לתַּלְמוּד לוֹמַר בָּהֶם הָא כֵּיצַד כָּאן בְּשָׂרוּף כָּאן בְּשֶׁאֵינוֹ שָׂרוּף.: מְטַמְּאִין לַחִין.: זָב דִּכְתִיב {ויקרא ט״ו:ג׳} רָר בְּשָׂרוֹ כִּיחוֹ וְנִיעוֹ וְרוּקּוֹ דִּכְתִיב {ויקרא ט״ו:ח׳} כִּי יָרוֹק הַזָּב כְּעֵין רוֹק. שֶׁרֶץ {ויקרא י״א:ל״א} בְּמוֹתָם אָמַר רַחֲמָנָא כְּעֵין מִיתָה שִׁכְבַת זֶרַע הָרְאוּיָה לְהַזְרִיעַ נְבֵלָה דִּכְתִיב {ויקרא י״א:ל״ט} כִּי יָמוּת כְּעֵין מִיתָה.: אִם יְכוֹלִין לְהִשָּׁרוֹת.: בָּעֵי רַבִּי יִרְמְיָה תְּחִילָּתוֹ וְסוֹפוֹ בְּפוֹשְׁרִין אוֹ דִלְמָא תְּחִילָּתוֹ אַף עַל פִּי שֶׁאֵין סוֹפוֹ. ת״שתָּא שְׁמַע דְּתַנְיָא כַּמָּה הִיא שְׁרִיָּיתָן בְּפוֹשְׁרִין יְהוּדָה בֶּן נָקוֹסָא אוֹמֵר ומֵעֵת לְעֵת תְּחִילָּתוֹ אַף עַל פִּי שֶׁאֵין סוֹפוֹ רשב״גרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר צְרִיכִין שֶׁיְּהוּ פּוֹשְׁרִין מֵעֵת לְעֵת.: רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר בְּשַׂר הַמֵּת כּוּ׳.: אָמַר שְׁמוּאֵל טָהוֹר מִלְּטַמֵּא בִּכְזַיִת אֲבָל מְטַמֵּא טוּמְאַת רָקָב תַּנְיָא נָמֵי הָכִי רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר בְּשַׂר הַמֵּת שֶׁיָּבַשׁ וְאֵין יָכוֹל לִשְׁרוֹת וְלַחֲזוֹר כְּמוֹת שֶׁהָיָה טָהוֹר מִלְּטַמֵּא בִּכְזַיִת אֲבָל טָמֵא טוּמְאַת רָקָב.: מתני׳מַתְנִיתִין: זהַשֶּׁרֶץ שֶׁנִּמְצָא בַּמָּבוֹי מְטַמֵּא לְמַפְרֵעַ עַד שֶׁיֹּאמַר בָּדַקְתִּי אֶת הַמָּבוֹי הַזֶּה וְלֹא הָיָה בּוֹ שֶׁרֶץ אוֹ עַד שְׁעַת כִּבּוּד. וְכֵן חכֶּתֶם שֶׁנִּמְצָא בֶּחָלוּק מְטַמֵּא לְמַפְרֵעַ עַד שֶׁיֹּאמַר בָּדַקְתִּי אֶת הֶחָלוּק הַזֶּה וְלֹא הָיָה בּוֹ כֶּתֶם אוֹ עַד שְׁעַת הַכִּבּוּס. וּמְטַמֵּא בֵּין לַח בֵּין יָבֵשׁ ר״שרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר טהַיָּבֵשׁ מְטַמֵּא לְמַפְרֵעַ וְהַלַּח אֵינוֹ מְטַמֵּא אֶלָּא עַד שְׁעַת שֶׁיְּהֵא יָכוֹל לַחֲזוֹר וְלִהְיוֹת לַח.: גמ׳גְּמָרָא: אִיבַּעְיָא לְהוּ עַד שְׁעַת כִּבּוּד חֶזְקָתוֹ בָּדוּק אוֹ דִלְמָא חֶזְקָתוֹ מִתְכַּבֵּד. וּמַאי נָפְקָא מִינַּהּ דְּאָמַר כַּבִּיד וְלָא בְּדִיק אִי אָמְרַתְּ חֶזְקָתוֹ בָּדוּק הָא לָא בְּדִק אִי אָמְרַתְּ חֶזְקָתוֹ מִתְכַּבֵּד הָא מִתְכַּבֵּדמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
דם היוצא מפי הזב או מאמתו טהור מדין זיבה אלא שמטמא כמשקין והרי הוא בכלל דם מגפתו ומ״מ בדם היוצא מפיו דוקא בשותת ויורד אבל ברוקק התבאר בפרק מצות חליצה שאין רקיקה בלא מציצה וכל שהוא מוצץ אי אפשר לו בלא צחצוח רוק ומטמא כזיבה גמורה אבל דם היוצא מפי האמה אע״פ שלחץ עצמו אין חוששין בה לצחצוח זיבה שאין חוששין לצחצוח זיבה אלא בשכבת זרע ומי רגלים ואין מדמין דמים אלו ושאר משקים שהם נכללים עמהם לרוק שהרוק מתעגל ויוצא ר״ל מתאסף הרבה ממנו ויוצא ביחד וחוזר ונבלע אם אינו רוצה להוציאו וכן בסילון של מי רגלים אבל הדם אינו מתעגל ויוצא אלא ראשון ראשון הולך ונוטף ואינו חוזר ונבלע משהתחיל לצאת וחלב שבאשה אע״פ שמתעגל ויוצא אינו חוזר ונבלע ושמא תאמר ונלמוד להם מזיבה גמורה שאינו מתעגל ויוצא וטמא מה לזוב שכן גורם טומאה לאחרים והוא הזב עצמו שנעשה זב בסיבתו: כבר ביארנו במשנה שלא נאמר בשרץ שאינו מטמא יבש אלא במקצתו ר״ל שאין שלדו קיימת אבל שלדו קיימת מטמא אף ביבש לא סוף דבר ביבש אלא אפילו נשרף כל ששלדו קיימת מטמא אף מטלית ושאר בגדים הראויים לקבל טומאה אם בלו הופקעו מן הטומאה ובטלית של עשיר שיעורו משבלה עד שאינו ראוי לו כגון שנקרע רבו מלמעלה ובטלית של עני שיעורו כל שאין רוב שפתותיה קיימות ושאין בה שלש אצבעות על שלש אצבעות כמו שיתבאר במקומו מצא שרץ שרוף או מטלית טמאה בלוייה על גבי זיתים או שאר אוכלין טהורה ואין חוששין שמא כשנפל לשם היה עדין שלדו של שרץ קיימת וכן המטלית לא היתה בלויה בשיעור הפקעת טומאה שכל הטמאות כשעת מציאתם היה מקצת השרץ לח ומקצתו יבש ואין שלדו קיימת הלח מטמא היבש אינו מטמא ויש פוסקין שאף היבש שבו מטמא הואיל ומקצתו לח והוא שאמרו למעלה לדעתם הא בכלו הא במקצתו: המשנה השנית והכונה בה לבאר ענין החלק השני והוא שאמר השרץ שנמצא במבוי מטמא כל טהרות שבמבוי שמא נגע בהם שהרי מבוי דינו כרשות היחיד לספק טומאה ומטמא למפרע כל טהרות שנעשו במבוי עד שיאמר בדקתי את המבוי ולא היה בו שרץ או שעת הכבוד ר״ל שאם נמצא השרץ בסוף החדש וכבר נבדק או נתכבד בראש החדש ולא נמצא כל הטהרות שנעשו למפרע מיום הבדיקה או הכבוד עד היום שנמצא בו השרץ טמאות הא משעת בדיקה או שעת כיבוד ולמפרע טהורות ושאלו בגמרא בכבוד זה אם חזקתו בדוק או חזקתו מתכבד וחזקתו בדוק פירושו שחזקה עליו שבשעה שכבדו בדקו שחזקת בני ישראל שבודקים את מבואותיהם בשעת כבודם ומתוך כך מטהרין מאותה שעה ולמפרע שאם בדק ולא נמצא או שמא אין חזקתו בדוק אלא שחזקתו שהשרץ מתכבד ויוצא משם עם הכבוד ונפקא מינה למי שאמר כבדתיו אבל לא בדקתיו שאם תאמר מפני שחזקתו בדוק הרי נודע שלא נבדק ואף טהרות שמקודם הכבוד טמאות ואם מפני שחזקתו מתכבד טהורות שהרי אלו היה שם באותה שעה כבר יצא ובהפך הדברים כשנתכבד סתם אלא שראינו שם גומות ואם מפני שחזקתו בדוק מאן דבדיק אף בגומא בדיק וטהור משעת הכבוד ולמפרע ואע״פ שאמרו בראשון של פסחים (ז׳.) בענין תיבה שנשתמשו בה מעות מעשר שהגומא אינה נבדקת ענינה בגומא שהיא מכוסית בקרשי התיבה ואינה נראית ואם מפני שחזקתו מתכבד גומא אינה מתכבדת והעלו בה שהטעם מפני שחזקתו בדוק וכן שכבדו ואומר שלא בדקו מטמא למפרע אף קודם הכבוד וכל שכבדו סתם חזקתו בדוק אפילו היו שם גומות ומשעת מציאה ואילך אין צריך לומר שטמא שהרי ודאי הוא אלא שאין ספק שהוא מפנהו תכף אחר שיודעו לשם וכן הכתם שנמצא בחלוק מטמא למפרע כל הטהרות שנעשו על יד אותו בגד עד שתאמר בדקתי את החלוק ולא היה בו כתם או שעת הכבוס ואף זו כראשונה שאם מצאה הכתם בסוף החדש וכבר בדקתו או כבסתו בראש החדש מטמאין למפרע כל טהרות שנעשו בה משעת הכבוס או הבדיקה ואילך הא משעת הבדיקה והכיבוס ולמפרע טהורות שהרי לא היה שם כתם באותה שעה ואף כבוס זה שאלו בגמרא אם חזקתו בדוק אם חזקתו מתכבס וחזקתו בדוק פירושו שחזקה עליה שבשעת הכבוס בדקתהו ומתוך כך מטהרין מאותה שעה ולמפרע או שמא אין חזקתו בדוק אלא שהטעם מפני שחזקתו של כתם מתכבס ויוצא לו משם ונפקא מינה לאומרת כבסתיו ולא בדקתיו שאם הטעם מפני שחזקתו בדוק הרי מעידה על עצמה שלא בדקתהו ומטמא למפרע אף מקודם הכבוס ואם מפני שחזקתו מתכבס טהורות אע״פ שלא בדקה שאלו היה שם כתם זה באותה שעה כבר היה מתכבס והפך הדברים כשנמצא הכתם בשפת הבגד שאם מפני שחזקתו בדוק מאן דבדיק בסיטרא נמי בדיק ואם מפני שחזקתו מתכבס שפת הבגד אינה מתכבסת בכדי העברת הכתם ואף זו העלו בה מפני שחזקתו בדוק וכמו שאמרו חזקת בנות ישראל שבודקות חלוקיהן בשעת כבוסיהן ואפילו כבסתהו כל שאמרה לא בדקתיו מטמא למפרע אף מקודם הכבוס אלא שאם נתכבס סתם חזקתו בדוק וטהור אפילו היה בשפת הבגד וכל שהמכבס לפנינו שואלין לו אם בדק אם לאו ואי ליתיה קמן דנשייליה חזקתו בדוק: ומטמא בין לח בין יבש פי׳ הכתם ר״ל שמטמאה למפרע אפילו נמצא לח ואין אומרין היאך אפשר לטמא הכתם למפרע כמה ועדין הוא לח שאפשר שמים נפלו עכשיו עליו ונעשה לח ר׳ שמעון אומר היבש מטמא למפרע וכו׳ פי׳ ר׳ שמעון אינו חולק עם תנא קמא ומודה הוא שהכתם אף בלח מטמא הוא למפרע אלא שדבריו של ר׳ שמעון בשרץ נאמרו שזה שאמרנו שמטמא למפרע כשנמצא יבש וכגון שנמצא שלם שהוא מטמא ביבש אבל אם נמצא לח אינו מטמא למפרע אלא בשיעור שאפשר שמת לו ועדין הוא יכול להיות בלחות זה כגון יום אחד או שני ימים לפי הלחות הנמצא בו ואין חוששין שמא מים נפלו עליו ועשאוהו לח שאלו כן כבר נישר שערו ואף חכמים לא חלקו בו אלא מר אמר חדא ומר אמר חדא והלכה כדברי שניהם: זהו ביאור המשנה וכלה על הדרך שכתבנו הלכה פסוקה היא ומה שנכנס תחתיה בגמ׳ כך הוא:ברשותו האדיבה של הרב דב גולדשטיין ות"ת כנגד כולם (tora.co.il, נייד: ‎+972-52-2424305) (כל הזכויות שמורות לרב גולדשטיין, ואין להעתיק מן הטקסט לצרכים מסחריים)
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144