×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1) אֶלָּא פְּשִׁיטָא דְּלֵית לֵיהּ וְאִי דְּיוֹמֵיהּ אַמַּאי תָּדִיר וּמְקוּדָּשׁ תָּדִיר עָדִיף.
Rather, it is obvious that the mishna is referring to a case where he does not have a sufficient number of animals for both offerings. And if it is referring to the offerings of that day, why does the mishna say that failure to sacrifice one does not prevent sacrifice of the other? Since the daily offering is more frequent and it is sanctified, and the additional offerings are sanctified but are less frequent than the daily offering, the frequent offering are given preference. Consequently, failure to sacrifice the daily offering should prevent the sacrifice of the additional offerings.
רש״יפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםעודהכל
אלא פשיטא דלית ליה – אלא או לתמידין או למוספין.
אלא פשיטא [פשוט] הוא שמדובר במשנתנו באופן דלית ליה [שאין לו, לגזבר ההקדש] מספר בהמות כדי הקרבתם גם לתמידים וגם למוספים. ומעתה יש להוסיף ולברר באיזה אופן עוסקת משנתנו: אי [אם] כשאין די בהמות גם לתמידים וגם למוספים דיומיה [של אותו יום]אמאי [מדוע] אין הם מעכבים זה את זה, ויכול הוא להקריב זה או זה? והלא כלל הוא כי הדבר שיש בו מעלת תדיר ומעלת מקודש (כקרבן התמיד) וכנגדו דבר שיש בו רק מעלת מקודש (כקרבן המוסף) — זה שהוא תדיר ומקודש עדיף, וראוי היה איפוא במקרה שכזה שהתמידים יעכבו את המוספים!
Rather, it is obvious that the mishna is referring to a case where he does not have a sufficient number of animals for both offerings. And if it is referring to the offerings of that day, why does the mishna say that failure to sacrifice one does not prevent sacrifice of the other? Since the daily offering is more frequent and it is sanctified, and the additional offerings are sanctified but are less frequent than the daily offering, the frequent offering are given preference. Consequently, failure to sacrifice the daily offering should prevent the sacrifice of the additional offerings.
רש״יפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםהכל
 
(2) אֶלָּא לָאו דְּלִמְחַר וְקָתָנֵי אֵין מְעַכְּבִין זֶה אֶת זֶה אאַלְמָא כִּי הֲדָדֵי נִינְהוּ.

Rather, is it not referring to a case where the Temple treasury does not have enough animals for both the additional offerings of today and the daily offering of tomorrow, and yet the mishna teaches that failure to sacrifice one does not prevent one from sacrificing the other? Evidently, they are equal and he may sacrifice whichever offering he chooses. This would resolve Rabbi Ḥiyya bar Avin’s dilemma.
עין משפט נר מצוהפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
אלא לאו [האם לא] מדובר במשנתנו באופן שיש להם מספיק בהמות לצורך התמידים של היום, אלא שאין להם גם כדי הקרבת תמידים של מחר, וקתני [ושנה] התנא של משנתנו כי אין הם מעכבין זה את זהאלמא [נסיק מכאן], כי הדדי נינהו [כמו שווים הם, שזה כמו זה], ויכול הוא להקריב מהם לאיזה קרבן שירצה. ונפתרה איפוא בעייתך!
Rather, is it not referring to a case where the Temple treasury does not have enough animals for both the additional offerings of today and the daily offering of tomorrow, and yet the mishna teaches that failure to sacrifice one does not prevent one from sacrificing the other? Evidently, they are equal and he may sacrifice whichever offering he chooses. This would resolve Rabbi Ḥiyya bar Avin’s dilemma.
עין משפט נר מצוהפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(3) אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי לְעוֹלָם דְּאִית לְהוּ וּלְקַדֵּם וּדְקָא קַשְׁיָא לָךְ שֶׁלֹּא יְהֵא דָּבָר קוֹדֵם מִצְוָה בְּעָלְמָא הוּא.

Abaye said to Rav Ḥisda: That is not a valid resolution of the dilemma, as one can claim that actually, the mishna is referring to a case where they have enough animals for all the offerings, and the mishna is referring to the issue of sacrificing one before the other. And with regard to that which poses a difficulty for you based upon the baraita that states that no sacrifice should precede the sacrifice of the daily offering of the morning, that baraita is merely stating the mitzva ab initio.
פירוש הרב שטיינזלץעודהכל
אמר ליה [לו] אביי לרב חסדא בדחיית דבריו: אינך יכול להביא ממשנתנו ראיה זו, שכן יש מקום לומר כי לעולם מדובר בה באופן דאית להו [שיש להם] בהמות כדי הצורך גם לתמידים וגם למוספים של היום, והשאלה היתה באמת לענין לקדם, אם מעכבים התמידים את המוספים, שלא יוקרבו לפניהם. ודקא קשיא [ומה שהיה קשה] לך ממה שאמרנו שלא יהא דבר קודם לתמיד של שחר — דבר זה אינו אלא למצוה בעלמא [בלבד] הוא, שכך ראוי לכתחילה לעשות, ואולם אין הוא בא לעכב.
Abaye said to Rav Ḥisda: That is not a valid resolution of the dilemma, as one can claim that actually, the mishna is referring to a case where they have enough animals for all the offerings, and the mishna is referring to the issue of sacrificing one before the other. And with regard to that which poses a difficulty for you based upon the baraita that states that no sacrifice should precede the sacrifice of the daily offering of the morning, that baraita is merely stating the mitzva ab initio.
פירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) ת״שתָּא שְׁמַע אֵין פּוֹחֲתִין במִשִּׁשָּׁה טְלָאִים הַמְבוּקָּרִין בְּלִשְׁכַּת הַטְּלָאִים כְּדֵי לַשַּׁבָּת וְלִשְׁנֵי יָמִים טוֹבִים שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה.

The Gemara suggests: Come and hear a resolution to Rabbi Ḥiyya bar Avin’s dilemma based upon a mishna (Arakhin 13a): One maintains no fewer than six lambs that have been inspected and found to be unblemished in the Chamber of the Lambs, sufficient for Shabbat and for the two festival days of Rosh HaShana that in some years occur adjacent to it.
עין משפט נר מצוהמיוחס לר׳ גרשוםרש״יפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
אין פוחתין לעולם מששה טלאים המבוקרין ממום כשיעור שצריך לשבת ולב׳ ימים טובים של ראש השנה שחל להיות אחר השבת לצורך תמידין:
מבוקרים – בלא מום שצריך לבודקן שלא יהא בהן מום ארבעה ימים קודם לשחיטה ולהכי צריכין ששה שמא יארעו שני ימים טובים של ראש השנה בחמישי בשבת ויצטרכו בכל יום שנים.
כדי לשבת ולשני ימים טובים של ראש השנה – אם אירעו ביחד שיהא כדי להקריב שני תמידין ליום.
ובענין בעייתו זו של ר׳ חייא בר אבין כיצד יש לנהוג כאשר אין להם מספיק בהמות גם למוספים של היום וגם לתמידים של מחר, מציעים: תא שמע [בוא ושמע] פתרון לדבר ממה ששנינו במשנה בערכין כי אין פוחתין מששה טלאים המבוקרין (הבדוקים מכל מום) שיהיו בלשכת הטלאים שבמקדש, כדי (שיש בהם די) לקרבנות הציבור של שבת (שקרבים בה שני טלאים לתמיד) ולשני ימים טובים של ראש השנה הסמוכים ליום השבת, שבכל יום מהם קרבים שני טלאים, ונמצא מנין כולם ששה טלאים.
The Gemara suggests: Come and hear a resolution to Rabbi Ḥiyya bar Avin’s dilemma based upon a mishna (Arakhin 13a): One maintains no fewer than six lambs that have been inspected and found to be unblemished in the Chamber of the Lambs, sufficient for Shabbat and for the two festival days of Rosh HaShana that in some years occur adjacent to it.
עין משפט נר מצוהמיוחס לר׳ גרשוםרש״יפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) הֵיכִי דָמֵי אילימ׳אִילֵּימָא דְּאִית לֵיהּ תְּמִידִין וּמוּסָפִין טוּבָא הֲווֹ.

The Gemara clarifies: What are the circumstances of this case? If we say that it is referring to a case where the Temple treasury has enough animals for all of the offerings that should be brought, six lambs are not enough, as there are many lambs sacrificed for daily offerings and additional offerings on those three days. In total, twenty-two lambs are required: Two each day for the daily offerings, two for the additional offering of Shabbat, seven for the additional offering of Rosh HaShana, and seven for the additional offering of the New Moon.
מיוחס לר׳ גרשוםרש״יפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
היכי דמי דקאמר ששה ולא טפי אילימא דאית ליה כלומר שיכול למצוא כמה טלאים שהוא צורך א״כ אמאי קאמר ששה טלאים מבוקרין לשבת ולב׳ יו״ט טובא הוו כלומר הרבה יותר מששה מבוקרין היה צריך לצורך תמידיהן ומוספיהן אלא לאו דלית ליה אלא לצורך התמידין וש״מ דתמידין דלמחר עדיפי ממוספין דהאידנא דהא שבקינן להו לצורך תמידין דלמחר ולא עבדינן מינייהו מוספין דשבת:
אילימא דאית להו – כבשים הרבה.
תמידין ומוספין טובא הוו – ועשרים ותרתי טלאים בעינן [ותיהוי ששה לתמידין ושש עשרה למוספין].
ונברר: היכי דמי [כיצד בדיוק מדובר] במשנה זו? אילימא [אם תאמר] שמדובר בה במקרה דאית ליה [שיש לו, לגזבר ההקדש] די טלאים כדי הקרבת תמידין ומוספין הבאים בימים הללו — הלא אין די בששה טלאים, שכן טובא הוו [הרבה הם] הקרבנות הנצרכים לימים הללו (ועולה מספרם לעשרים ושנים קרבנות: שבעה כבשים ליום הראשון של ראש השנה, ושבעה נוספים ליום השני של ראש השנה, ושני כבשים הבאים למוספי השבת, וששה כבשים הבאים לתמידים של שבת ושני ימי ראש השנה)!
The Gemara clarifies: What are the circumstances of this case? If we say that it is referring to a case where the Temple treasury has enough animals for all of the offerings that should be brought, six lambs are not enough, as there are many lambs sacrificed for daily offerings and additional offerings on those three days. In total, twenty-two lambs are required: Two each day for the daily offerings, two for the additional offering of Shabbat, seven for the additional offering of Rosh HaShana, and seven for the additional offering of the New Moon.
מיוחס לר׳ גרשוםרש״יפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) אֶלָּא לָאו דְּלֵית לֵיהּ וּשְׁמַע מִינַּהּ תְּמִידִין עֲדִיפִי.

Rather, is it not that the mishna is referring to a case where the Temple treasury does not have enough animals for all of the offerings, and it is teaching that the animals that he does have are utilized for the daily offerings of all three days rather than for the additional offering of Shabbat on the first of the three days? Consequently, one may conclude from it that the daily offerings of tomorrow are given preference over the additional offerings of today.
רש״יר׳ פרץ הכהןפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ושמע מינה תמידין עדיפי – דלא אמרינן יקריב הארבעה בשבת לתמידין ולמוספין ויבטל תמידין יום טוב שני של ראש השנה אלמא תמידין דיום שני עדיפי ממוספי שבת ואע״פ שמוספי שבת מקודש הן ושבת קדוש מיום טוב.
תמידין עדיפין. פי׳ מדלא אמרי׳ דיקריב הארבעה לשבת (לאמורין) לתמידין ומוספין ויבטל תמיד של יום שני של ר״ה אלמא דתמידין דיום שני עדיפי ממוספי שבת אע״פ שמוספי שבת מקודשין הן ושבת קדיש טפי מיום טוב, ל״ה.
ויש להקשות מאי פשיט מהכא דתמידין עדיפי הא לא איבעיא ליה אלא בתמידין דלמחר ומוספין דלהאידנא אי נימא דמוספין עדיפי משום דמהאידנא נינהו אבל מתמידין דהאידנא ומוספין דלמחר פשיטא ליה דתמידין עדיפי שהרי אפי׳ תמידין ומוספין דיומיה פשיטא דתמידין עדיפי משום דהוו תדיר כ״ש מתמידין דהאידנא ומוספין דלמחר דתמידין עדיפי ואיך פשיט מינה למוספין דהאידנא ותמידין דלמחר דאמרי׳ דתמידין עדיפי:
ויש לישב מתוך לשון רש״י שכתבתי לעיל דפשיט הכי דנפשוט מינה דתמידין דלמחר עדיפי ממוספין דהאידנא דאי ס״ד דמוספין דהאידנא עדיפי הכא נמי אע״ג דהוו מוספין דלמחר יש למהוי עדיפי בעבור קדושת שבת דעדיפא טפי ושיש לנו לדמות מוספין דלמחר למוספין דהאידנא כיון דהטע׳ תלוי משום מקודש דמאי דפירשנו דפשיטא ליה דתמידין ומוספין דמחר דתמידין עדיפי ממוספין היינו משו׳ דבתמידין איכא תרתי תדיר ומקודש מקדושת היום ובמוספין ליכא אלא מקודש לבד אבל במקודש ותדיר דשני יומי קסבר דאין לחלק בין יהיה מקודש ראשון או אחרון ולכך פשיטא לההיא דלעיל:
שמירה שמירה לג״ש מה פסח מבוקר ד׳ ימים דמקחו בעשור ושחיטתו בי״ד אף תמיד טעון ביקור ד׳ ימים קודם שחיטה, ל״ה:
יש להקשות אמאי קאמר דלא בעינן ביקור ד׳ ימים קודם לשחיטה כי אם לתמידין ולא למוספין והלא כיון דביקור ד׳ ימים מג״ש דשמירה שמירה ילפי׳ הוה לן למימר דבכולהו נבעי ביקור ד׳ ימים משום דילפינן מג״ש דשמירה שמירה הרי שמירה קאי לכל הקרבנות דתשמרו להקריב לי במועדו קאי לכל המועדות הכתובי׳ אחריו בסדר פנחס דהרי תשמרו כתיב:
ונ״ל דאית להו דתשמרו לא קאי כי אם אתמיד דסמיך משום דלא מצינן למימר דאכולהו קאי דהא איכא פסח דכתי׳ בס׳ הפרשה ובפסח לא בעינן ביקור שהרי קרבן של יחיד הוא אע״ג דאתי מניה והרי לא מצינן קרבן יחיד שיהא טעון ומדלא מצינן למימר דאכולהו קאי דהא איכא פסח דלא קאי ליה הכי אית לן למימר דדוקא אתמיד הסמוך לו קאי ולא לאינך:
אלא לאו [האם לא] נלמד מכאן שמדובר במשנה זו במקרה דלית ליה [שאין לו] מספיק קרבנות, ובאה המשנה להשמיענו כי הכבשים הנמצאים באים לקרבנות התמיד של שלושת הימים, ובכללם אף לראש השנה (החל מחר ומחרתיים), ואין הם קרבים כמוספי השבת, ושמע מינה [ולמד מכאן] ראיה כי התמידין של מחר עדיפי [עדיפים] על פני המוספים של היום!
Rather, is it not that the mishna is referring to a case where the Temple treasury does not have enough animals for all of the offerings, and it is teaching that the animals that he does have are utilized for the daily offerings of all three days rather than for the additional offering of Shabbat on the first of the three days? Consequently, one may conclude from it that the daily offerings of tomorrow are given preference over the additional offerings of today.
רש״יר׳ פרץ הכהןפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) לָא לְעוֹלָם דְּאִית לֵיהּ וְהָכִי קָא אָמַר גאֵין פּוֹחֲתִין מִשִּׁשָּׁה טְלָאִים הַמְבוּקָּרִין בְּלִשְׁכַּת הַטְּלָאִים ד׳אַרְבָּעָה יָמִים קוֹדֶם שְׁחִיטָה וּמַנִּי בֶּן בַּג בַּג הִיא.

The Gemara replies: No, this is not a valid proof, as one can claim that actually, the mishna is referring to a case where the Temple treasury has enough animals for all of the offerings of the three days, and this is what the mishna is saying when it mentions six lambs: One maintains for use as daily offerings no fewer than six lambs that have been inspected and found to be unblemished in the Chamber of the Lambs four days prior to their slaughter. Lambs sacrificed as other offerings do not have to be inspected four days prior to being slaughtered. And in accordance with whose opinion is this mishna? It is in accordance with the opinion of ben Bag Bag.
עין משפט נר מצוהמיוחס לר׳ גרשוםרש״יפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
לא לעולם דאית ליה כל צרכו והכי קאמר אין פוחתין מששה טלאין מבוקרין לעולם ואפילו בחול שאין בהן מוסף לצורך ימי השבוע ולא לצורך שבת וב׳ ימים טובים דווקא:
ומני בן בג בג היא וכו׳ – מה פסח טעון ביקור ד׳ ימים דכתיב דברו אל כל עדת בני ישראל לאמר בעשור וגו׳ וכתיב והיה לכם למשמרת עד ארבעה עשר:
לעולם דאית ליה – לתמידין ומוספין והאי דלא נקט אלא תמידין משום דבמבוקרין ארבעה ימים קודם שחיטה קאמר לתמידין הוא דבעינן ביקור ארבעה ימים אבל מוספין לא.
ודוחים: לא, אין מכאן ראיה, שיש לומר כי לעולם מדברת המשנה במקרה דאית ליה [שיש לו] מספיק בהמות לצורך כל קרבנות השבת וראש השנה. וזה שאמרה המשנה שאין פוחתים מששה טלאים בלשכת הטלאים, ולא הזכירה מספר רב יותר, הוא מפני שרק בקרבן התמיד צריך לבדוק את הטלאים ארבעה ימים מראש, ולפי זה הכי קא אמר [כך הוא אומר, זו כוונת התנא]: אין פוחתין מששה טלאים המבוקרין בלשכת הטלאים, לצורך קרבן התמיד, ארבעה ימים קודם השחיטה. וכשנוטלים שני טלאים בכל יום להקריבם לתמיד, ומביאים שנים חדשים ומבקרים אותם — יש תמיד ששה טלאים בלשכה, כמספר התמידים של שבת ושני ימים טובים של ראש השנה. וכשיטת מני [מי היא]? — כשיטת בן בג בג היא.
The Gemara replies: No, this is not a valid proof, as one can claim that actually, the mishna is referring to a case where the Temple treasury has enough animals for all of the offerings of the three days, and this is what the mishna is saying when it mentions six lambs: One maintains for use as daily offerings no fewer than six lambs that have been inspected and found to be unblemished in the Chamber of the Lambs four days prior to their slaughter. Lambs sacrificed as other offerings do not have to be inspected four days prior to being slaughtered. And in accordance with whose opinion is this mishna? It is in accordance with the opinion of ben Bag Bag.
עין משפט נר מצוהמיוחס לר׳ גרשוםרש״יפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(8) דְּתַנְיָא בֶּן בַּג בַּג אוֹמֵר מִנַּיִן לְתָמִיד שֶׁטָּעוּן בִּיקּוּר ד׳אַרְבָּעָה יָמִים קוֹדֶם שְׁחִיטָה תַּלְמוּד לוֹמַר {במדבר כ״ח:ב׳} תִּשְׁמְרוּ לְהַקְרִיב לִי בְּמוֹעֲדוֹ וּלְהַלָּן הוּא אוֹמֵר {שמות י״ב:ו׳} וְהָיָה לָכֶם לְמִשְׁמֶרֶת עַד אַרְבָּעָה עָשָׂר יוֹם.

As it is taught in a baraita that ben Bag Bag says: From where is it derived that the daily offering requires inspection four days prior to its slaughter? The verse states with regard to the daily offering: “You shall observe [tishmeru] to sacrifice to Me in its due season” (Numbers 28:2), and elsewhere, with regard to the Paschal offering, the verse states: “On the tenth day of this month they shall take for them every man a lamb…and you shall keep it [mishmeret] until the fourteenth day of this month” (Exodus 12:3–6).
רש״יפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
שמירה שמירה לגזירה שוה – מה פסח מבוקר ד׳ ימים דמקחו מבעשור ושחיטתו בי״ד אף תמיד טעון ביקור ד׳ ימים.
דתניא כן שנויה ברייתא], בן בג בג אומר: מנין לתמיד שטעון ביקור (בדיקה ממומים) ארבעה ימים קודם השחיטה? תלמוד לומר בקרבן התמיד: ״תשמרו להקריב לי במועדו״ (במדבר כח, ב), ומאחר ולהלן בקרבן הפסח, הוא הכתוב אומר: ״ובעשור לחודש הזה ויקחו להם איש שה לבית אבות... והיה לכם למשמרת עד ארבעה עשר יום לחודש הראשון״ (שמות יב, ג—ו), למדים זה מזה,
As it is taught in a baraita that ben Bag Bag says: From where is it derived that the daily offering requires inspection four days prior to its slaughter? The verse states with regard to the daily offering: “You shall observe [tishmeru] to sacrifice to Me in its due season” (Numbers 28:2), and elsewhere, with regard to the Paschal offering, the verse states: “On the tenth day of this month they shall take for them every man a lamb…and you shall keep it [mishmeret] until the fourteenth day of this month” (Exodus 12:3–6).
רש״יפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(9) מָה לְהַלָּן טָעוּן בִּיקּוּר אַרְבָּעָה יָמִים קוֹדֶם שְׁחִיטָה אַף כָּאן טָעוּן בִּיקּוּר אַרְבָּעָה יָמִים קוֹדֶם שְׁחִיטָה.

Consequently, it is derived by means of a verbal analogy that just as in the verse there, the Paschal offering requires inspection four days prior to its slaughter, from the tenth of the month to the fourteenth, so too here, the daily offering requires inspection four days prior to its slaughter. This is not a requirement that pertains to all offerings; it is stated specifically with regard to the Paschal offering and extended by means of a verbal analogy to the daily offering.
פירוש הרב שטיינזלץעודהכל
מה להלן בקרבן הפסח — הריהו טעון ביקור ארבעה ימים קודם שחיטה, מעשור לחודש עד ארבעה עשר בו — אף כאן בקרבן תמיד, הריהו טעון ביקור ארבעה ימים קודם שחיטה. ואם כן, דין מיוחד הוא בתמיד ולא בקרבנות אחרים.
Consequently, it is derived by means of a verbal analogy that just as in the verse there, the Paschal offering requires inspection four days prior to its slaughter, from the tenth of the month to the fourteenth, so too here, the daily offering requires inspection four days prior to its slaughter. This is not a requirement that pertains to all offerings; it is stated specifically with regard to the Paschal offering and extended by means of a verbal analogy to the daily offering.
פירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(10) אֲמַר לֵיהּ רָבִינָא לְרַב אָשֵׁי הָנֵי שִׁשָּׁה שִׁבְעָה הָווּ דְּהָא אִיכָּא דְּצַפְרָא דִּתְלָתָא בְּשַׁבְּתָא.

§ The Gemara cites a discussion pertaining to the mishna cited earlier. Ravina said to Rav Ashi: With regard to these six inspected lambs that must always be kept in the Chamber of Lambs, there ought to be seven, as there is a need for another lamb for the daily offering of the morning of the third day of the week, since it cannot be inspected on Shabbat or the subsequent festival days of Rosh HaShana, and therefore should be inspected and kept beforehand.
מיוחס לר׳ גרשוםרש״יתוספותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
א״ל רבינא לרב אשי ולמאי דאמרינן מעיקרא כדי לצורך שבת ושני ימים טובים הני ששה טלאים שבעה הוו צריכי דהא איכא תמיד דצפרא דחד בשבא [השתא קא מיירי בב׳ יו״ט שהן לפני שבת] לפי שבלילה אינו יכול לחזר אחר תמיד:
דהאיכא צפרא דחד בשבתא – דבשלמא דבין הערבים ודיום שני ושלישי איכא למימר שיחזר ביום ראשון אחר טלאים מבוקרים ארבעה ימים קודם אלא במוצאי שבת לא יכול לחזר ומה יקריב לבוקר והא דנקט חד בשבת היינו כי הוי ראש השנה חמישי וששי והוא הדין נמי אי הוי ראש השנה בראשון ושני מצי למיפרך והאיכא צפרא דשלישי בשבת.
אית דגרסי הא איכא צפרא דתלתא בשבתא וחלו שני ימים טובים של ר״ה אחר השבת ופריך וליטעמיך תמניא הוו דהאיכא דפניא דמעלי שבתא וכסבור היה שבאמצע היום היה מדבר ואית דגרסי הא איכא צפרא דחד בשבתא ומונה הב׳ ימים טובים לפני השבת ובתר הכי נגרוס דפניא דמעלי יומא טבא.
א לעיל הוזכרו דברי המשנה שאין פוחתים מששה טלאים המבוקרים בלשכת הטלאים. אמר ליה [לו] רבינא לרב אשי בשאלה: מספר הני [אלה] הטלאים שצריכים שיהיו בלשכת הטלאים הוא ששה בלבד? והלא לפחות שבעה הוו [היו] צריכים להיות בלשכת הטלאים, דהא איכא [שהרי יש] עוד טלה נוסף לצורך קרבן התמיד דצפרא דתלתא בשבתא [של בוקר של היום השלישי בשבת], שאף הוא היה צריך להיות מוכן להקרבה (אחרי ביקור ממום). שכן אם חלו שני ימי ראש השנה בימים ראשון ושני בשבוע, נמצא שלא יספיקו לבקר את הטלה העומד להקרבה בבוקרו של יום שלישי!
§ The Gemara cites a discussion pertaining to the mishna cited earlier. Ravina said to Rav Ashi: With regard to these six inspected lambs that must always be kept in the Chamber of Lambs, there ought to be seven, as there is a need for another lamb for the daily offering of the morning of the third day of the week, since it cannot be inspected on Shabbat or the subsequent festival days of Rosh HaShana, and therefore should be inspected and kept beforehand.
מיוחס לר׳ גרשוםרש״יתוספותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(11) וּלְטַעְמָיךְ תְּמָנְיָא הָווּ דְּהָאִיכָּא דְּפַנְיָא דְּמַעֲלֵי שַׁבְּתָא.

Rav Ashi responded to Ravina: According to your reasoning the correct number is not seven, but rather it is eight; as there is also the daily offering of the afternoon of Shabbat eve that should also be counted.
מיוחס לר׳ גרשוםרש״יפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ולטעמיך תמניא הוו צריך למיהוי ביחד דהא איכא דפניא דמעלי שבתא שהוא לפני ראש השנה וצפרא דתלת בשבא הא לא קשיא דלבתר דאקריב ההוא דפניא דמעלי שבתא קאמר שצריך להיות ששה:
דפניא דמעלי שבתא – דקא סלקא דעתך דקודם שהקריב תמיד של בין הערבים של ערב שבת קאמר דליהוו ששה והוא הדין דמצי למיפרך דפניא דמעלי יומא טבא היכי דהוי ראש השנה חמישי וששי.
השיב רב אשי לרבינא: ולטעמיך [ולטעמך, לשיטתך], מדוע אתה שואל שהיו צריכים להיות שבעה טלאים בלשכת הטלאים, והרי תמניא הוו [שמונה היו] צריכים להיות שם, דהאיכא כן יש] טלה הקרב כתמיד דפניא דמעלי שבתא [של בין הערביים בערב שבת]!
Rav Ashi responded to Ravina: According to your reasoning the correct number is not seven, but rather it is eight; as there is also the daily offering of the afternoon of Shabbat eve that should also be counted.
מיוחס לר׳ גרשוםרש״יפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(12) הָא לָא קַשְׁיָא דִּלְבָתַר דְּאַקְרֵיב קָאָמַר

Ravina replied: That is not difficult, because the mishna is saying that after he sacrificed the daily offering of the afternoon there must be six inspected lambs.
רש״יפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
דלבתר דמקריב – תמיד של בין הערבים קאמרינן דליהוו שש.
ודחה רבינא: הא לא קשיא [זה אינו קשה] על המשנה, שכן דלבתר דאקריב [שאחרי שהקריב] את קרבן התמיד של בין הערביים שביום ששי, צריכים להיות עוד שישה טלאים, קאמר [הוא, התנא במשנה התכוון לומר],
Ravina replied: That is not difficult, because the mishna is saying that after he sacrificed the daily offering of the afternoon there must be six inspected lambs.
רש״יפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

מנחות מט: – מהדורת על⁠־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC), עין משפט נר מצוה מנחות מט: – מהדורת על⁠־התורה בסיועו של הרב דב גולדשטיין ות"ת כנגד כולם (tora.co.il, נייד: ‎+972-52-2424305) (כל הזכויות שמורות, ואין להעתיק מן הטקסט לצרכים מסחריים), מיוחס לר׳ גרשום מנחות מט:, רש"י מנחות מט:, תוספות מנחות מט:, ר׳ פרץ הכהן מנחות מט:, פירוש הרב שטיינזלץ מנחות מט:, אסופת מאמרים מנחות מט:

Menachot 49b – William Davidson digital edition of the Koren Noé Talmud, with commentary by Rabbi Adin Steinsaltz Even-Israel (CC-BY-NC 4.0), Ein Mishpat Ner Mitzvah Menachot 49b, Attributed to R. Gershom Menachot 49b, Rashi Menachot 49b, Tosafot Menachot 49b, R. Peretz HaKohen Menachot 49b, Steinsaltz Commentary Menachot 49b, Collected Articles Menachot 49b

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144