×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(1)

פרק א – מגילה נקראת

Chapter 1

רי״ףר״י מלונילההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
1 אַתְֿחִיל לִכְֿתּוֹבֿ הִלְכּוֹתֿ
מְגִלָּהֿ בְסַיַיְעתָּא דִּשְׁמַיָּא
{משנה מגילה א:א-ב} מגלה נקראת באחד עשר בשנים עשר בשלשה עשר בארבעה עשר בחמשה עשר2 לא פחות ולא יתר3 כרכין המוקפין חומה מימות יהושע בן נון קורין בחמשה עשר כפרין ועירות גדולות קורין בארבעה עשר אלא שהכפרין מקדימין ליום הכניסה [כיצד חל להיות בשני כפרים ועיירות גדולות קורין בו ביום ומוקפות4 חומה למחר חל להיות בשלישי או ברביעי5 כפרים מקדימין ליום הכניסה ועיירות גדולות קורין בו ביום ומוקפות חומה למחר חל להיות בחמישי כפרים ועיירות גדולות קורין בו ביום ומוקפות חומה למחר חל להיות בערב שבת כפרים מקדימין ליום הכניסה ועיירות גדולות ומוקפות חומה קורין6 בו ביום חל להיות בשבת כפרים ועיירות גדולות מקדימין ליום הכניסה ומוקפות חומה למחר חל להיות באחד בשבת7 כפרים מקדימין ליום הכניסה ועיירות גדולות קורין בו ביום ומוקפות חומה
למחר]⁠8:
{בבלי מגילה ב ע״א} גמ׳ [מגלה נקראת:⁠9] היכא רמיזה אמר רב שמן בר אבה10 {אסתר ט:לא} לקיים את ימי הפורים האלה בזמניהם זמנים הרבה תקנו להם חכמים [ואימא ארביסר וחמיסר אם כן לימא קרא זמנם מאי זמניהם שמעת מינה תרתי]⁠11 ואימא תריסר ותליסר תליסר12 זמן קהלה לכל היא ולא צריך קרא13 לרבויי14 ואימא שתיסר15 ושביסר16 אמר קרא {אסתר ט:כז} ולא יעבור: אמר רבה בר בר חנה אמר ר׳ יוחנן זו דברי ר׳ עקיבה סתימתא17 דדרש זמן זמנם זמניהם18 אבל חכמים אומרים בזמן הזה הואיל ומסתכלין19 בה אין קורין אותה אלא בזמנה כלומר20 הואיל {בבלי מגילה ד ע״ב} ועיניהן של-עניין [נשואות]⁠21 למקרא מגלה {כפי׳ ר״ח} כדי לחלק22 להן מעות פורים אין קורין אותה23 אלא בזמנה24 ויש שגורסין25 הואיל ומסתכנין בה כלומר באותו הזמן26 שהיו ישראל יכולין להעמיד27 דתותיהן28 ואין באין לידי סכנה היו קורין אותה באחד עשר בשנים עשר בשלשה עשר29 אבל בזמן הזה [שמסתכנין ישראל]⁠30 בדתותיהן אין קורין אותה אלא בזמנה שהוא31 ארבעה עשר וחמשה עשר וכן הילכתא:
1. במסכת מגילה נוסח הפנים הוא על פי כ״י אוקספורד הונטינגטון 135 (כ״י א). חילופי נוסחאות מוצגים מכ״י ניו יורק ביהמ״ל Rab. 692 (כ״י נ), כ״י קרפנטרץ בשלושת הפרקים הראשונים וכתב יד קולומביה בפרק הרביעי, קטעי הגניזה, דפוס קושטא, ודפוסים מאוחרים.
2. בחמשה עשר: חסר ב-גב. וכן חסר בכ״י קרפנטרץ לפני הגהה.
3. יתר: גה: ״יתיר״. דפוסים: יותר.
4. ומוקפות: גד. דפוסים: ומוקפים, וכן בהמשך המשנה שם. וכן ברמב״ם פיהמ״ש כאן, אך בהמשך כתב: ומוקפות.
5. או ברביעי: גד, רמב״ם פיהמ״ש. דפוסים: ״וברביעי״.
6. קורין: רמב״ם פיהמ״ש. חסר בדפוסים.
7. באחד בשבת: כך בר״ח, ובדפוסים. רמב״ם פיהמ״ש: ״לאחר שבת״, אך במשנ״ת מגילה א:ז, נקט כלשון רבינו.
8. כיצד חל להיות בערב שבת...למחר: גד, דפוסים. חסר ב-גב, גה, כ״י א, כ״י נ, דפוס קושטא.
9. מגלה נקראת: גא, גג, גה, כ״י קרפנטרץ, דפוסים. גא ממשיך: ״באחד וכלו׳⁠ ⁠⁠״. גג, גה, כ״י קרפנטרץ ממשיכים: ״באחד עשר כו׳⁠ ⁠⁠״. ציון ללשון המשנה חסר בכ״י א, גב.
10. שמן בר אבה: כ״י נ: ״שימי בר אשי שנא׳⁠ ⁠⁠״.
11. ואימא ארביסר...שמעת מינה תרתי: גג, גד, גה. גב עד: ״לימא קרא זמנם״. דפוסים: ואימא ארביסר...שמע מינה הרבה, וכן בר״ח. חסר בכ״י א לפני הגהה, וכן חסר בכ״י נ, כ״י קרפנטרץ. ב-גד, לפני הגהה, מקומו לאחר המשפט הבא: ״ואימר שיתסר... יעבור״. מובא בגליון כ״י א, ושם ממשיך מלשון הגמרא: ״ואימא זמנים טובא זמני⁠[ה]⁠ם דומיא דזמנם מה זמנם תרי אף זמניהם תרי״.
12. תליסר: בגליון כ״י א: ״אמ׳ רב שמואל בר רב יצחק שלשה עשר״.
13. קרא: חסר בגליון כ״י א.
14. ואימא תריסר...צריך קרא לרבויי: דפוסים, וכן נוסף בגליון כ״י א. מוזכר בר״ח. חסר בכ״י א לפני הגהה, כ״י נ, כ״י קרפנטרץ, גב, גג, גד, גה, וכנראה גם גא.
15. שתיסר: גד, כ״י קרפנטרץ, כ״י נ, דפוסים: שיתסר.
16. ושביסר: כ״י קרפנטרץ, דפוסים: ושיבסר. כ״י נ: ״ושבסר״, וכן נראה ב-גד.
17. סתימתא: גב: ״סתמתאה״. כ״י נ, כ״י קרפנטרץ, דפוסים: ״סתימתאה״.
18. דדרש...זמניהם: גד, כ״י נ. דפוסים: דדרש...זמניהם. גב: ״דדריש זמנם זמניהם״. חסר בכ״י קרפנטרץ, לפני הגהה. חסר בכ״י א, גג, גה, גיט. אינו מוזכר בר״ח.
19. ומסתכלין: זו הגירסא שבר״ח. בסמוך רבינו מביא גירסא חלופית.
20. כלומר: גב: ״תניא נמי הכי״ (כמו בבבלי מגילה ד ע״ב).
21. נשואות: גב, כ״י נ, כ״י קרפנטרץ, דפוסים, וכן בר״ח (בבלי מגילה ד ע״ב). כ״י א: ״נשואין״.
22. לחלק: דפוסים: שיחלק.
23. אותה: וכן בר״ח. חסר בכ״י נ.
24. כלומר הואיל...בזמנה: כל תוספת ההסבר חסרה ב-גה, שמא מחמת הדומות.
25. שגורסין: כ״י נ: ״שגורסין אותה״. ואפשר שתיקון זה נספח שם מגליון שלא במקומו. גירסא זו מובאת בר״ח ובערוך (סכ״ל א׳) בשם ״והאי שאמר גאון ז״ל״, וברמב״ן (מלחמות ה׳): {גירסתו של רב האי גאון} וכך ברמב״ם משנה תורה (מגילה א:ט).
26. הזמן: וכן ב-גב, גה, כ״י קרפנטרץ. כ״י נ: ״זמן״. דפוסים: העת. אינו בר״ח.
27. יכולין להעמיד: וכן ב-גב, גג, כ״י נ, כ״י קרפנטרץ, ר״ח. גה: ״יכולין לעמוד״. דפוסים: מעמידין.
28. דתותיהן: וכן בר״ח. דפוסים: דתיהם. וכן בהמשך שם.
29. כ״י נ מוסיף: ״בארבעה עשר״.
30. שמסתכנין ישראל: גב, גג, גד, גה, כ״י נ, כ״י קרפנטרץ, דפוסים. כ״י א: ״שישראל מסתכנין״.
31. שהוא: דפוסים: שהן.
פרק ראשון
מגילה נקראת
מסכת מגלה
גרסינן בפ״ק דיבמות (בבלי יבמות י״ג:-י״ד.) תנן התם מגלה נקראת באחד עשר וכו׳ אמר ליה ריש לקיש לר׳ יוחנן קרי כאן לא תתגודדו לא תעשו מצות אגדות אגדות וכו׳ עד והא ב״ש מתירים צרות לאחין וב״ה אוסרין הצרת עשו ב״ש כדבריהם לא עשו ב״ש כדבריהם ולמאן דאמר עשו קרי כאן לא תתגודדו אמר אביי כי אמרינן לא תתגודדו כגון שני בתי דינים בעיר אחת הללו מורים כב״ש והללו מורים כב״ה אבל שני בתי דינים בשני עיירות לית לן בה. אמר ליה רבא והא ב״ש וב״ה כשני בתי דינים בעיר אחת אלא אמר רבא כי אמרינן לא תתגודדו כגון ב״ד אחד בעיר אחת פלג מורים כב״ש ופלג מורין כב״ה אבל שני בתי דינים בעיר אחת לית לן בה. איכא מאן דבעי מוכח מהתם שהכפרים אין קורין בעיירות אלא בכפרים שאם היו בעיירות לא סליק שנויא דאביי במגלה דהא בעיר אחת הוא ולא היא דשנויא דאביי סליק למגלה אפילו נימא דבעיירות קורין דהא אמ׳ כי אמרינן לא תתגודדו כגון שני בתי דינין בעיר אחת החולקים זה עם זה הללו מורין כב״ש והללו מורין כב״ה אבל במגלה ליכא פלוגתא דבי דינא, ומיהו עקר הדברים דבכפרים הם קורין. והפירוש הנכון הוא מה שפירש הר״ר משה ז״ל הוא שמפני שהכפרים מתכנסים בב׳ וה׳ לקרות בתורה הקלו עליהם שלא יתכנסו פעם אחרת לקרות את המגילה אבל במקום שאין מתכנסים בני הכפרים ביום הכנסה לקרות בתורה זהו שאמר ר׳ יהודה במשנתינו אין קורין אותה אלא בזמנה.
(א-יח) אלא שהכפרים מקדימין ליום הכניסה – פירש רש״י ז״ל שנכנסים לדין שפעמים בשבת בית דין יושבין בעיירות יום ב׳ ויום ה׳ כדאיתא בכתובות וכיון שבאו לדין קרו מגלה והקשו בתוס׳ דהא תנן אי זו עיר גדולה כל שיש בה עשרה בטלנין פחות מכאן הרי זה כפר ומשמע אי זו עיר גדולה לכל הדינים שאמרנו וכי מלתא פסיקתא היא דכל שיש בה עשרה בטלנין יש שם בית דין שאין בה עשרה בטלנין אין שם בית דין וי״ל דמתני׳ לא לענין כניסת כפרים קאמר אי זו היא עיר גדולה דהא לישנא מוכח עליו שדינן תלוי בעיר שיש בית דין לכניסה וכדקתני אימתי תקום שנכנסי׳ וכו׳ ואידך דקתני אי זהו עיר גדולה דין אחר הוא לענין עיירות גופייהו שאף על גב שאין נכנסים במקום אחר ולא מספקי׳ מים ומזון לאחיהם הקלו להם גם כן שיהו מקדימין ליום הכניסה לומר מקרא מגילה בעיר שיהו מקובצים בזמן שבית דין יושבים שהרי בית דין יושבין בעיירות בב׳ ובה׳ כדבעי׳ למי׳ קמן וכן נראה דעת רש״י ז״ל שם וכתוב פי׳ אלא שהכפרים מקדימים ליום הכניסה שנכנסין לעיירות בב׳ ובה׳ לקרא בתורה ובעי׳ שנכנסין לכך קורין את המגלה ולתרויהו פי׳ טעמא דכפרים היינו לפי שמספקים מים ומזון לאחיהם הוא כדאיתא בגמרא אלא ודאי מההוא טעמא כל היכא דקרו מקמי י״ד בהכי סגי כדי שיהו פנוים ביום י״ד אבל חכמים קבעו להם זמן קבוע ביום הכניסה לפי שהוא יום הבטלה להן שנכנסין שם לדין או לקרא בתורה וזה ברור ובירושלמי משמע כפי׳ התוספות דגרסי׳ התם בעון קמי ר׳ מונא ולא עזרא התקין שיהו קורין בתורה בב׳ ובה׳ בשבת ובשבת ובמנחה ומרדכי ואסתר מתקנים על מה שעתיד עזרא לתקן א״ל מי שסדר את המשנה סמכה על המקרא משפח׳ ומשפחה מדי׳ ומדי׳ ועיר ועיר ע״כ והכי פירושו דאנהו מתמהי מעקרא האיך שנינו שהכפרים מקדימין ליום הכניסה כשנכנסי׳ לקרא בתורה שהרי בזמן מר׳ ואסתר ואנשי כנסת הגדולה עדין לא ניתקנה תקנה קריאה בתורה שתקנו שיהיו קורין בתורה בב׳ ובה׳ כי עזרא עמד אח״כ ותקן כן לומר דאף על גב דנביאים הראשונים תקון בב׳ ובה׳ ובשבת ובמנחה כדאיתא בב״ק הא אתפרש התם דנביאים הראשונים לא תקון אלא תלתא פסוקי בחד גברא או תלתא גברי חד חד פסוקא וקריאה זו לא היתה חשובה בעיניהם כ״כ עד שיכנסו שם מן הכפרים אבל אחר תקנת עזרא שיקראו תלתא גברי עשרה פסוקי היתה קריאה חשובה ליכנס שם מן הכפרים וא״כ איך אנשי כנסת הגדולה מתקנים וקובעים יום הכניסה על מה שעתיד עזרא לתקן ופריק מי שסדר את המשנה סמכה על המקרא ולא למימרא דתקנת כפרים אינה מאנשי כנסת הגדולה אלא מחכמי המשנה שלאחר עזרה וקראי אסמכתא בעלמא כדפר״ת י״ל דהא ליתא כדאמרי׳ ברישא דשמעתין דכלהו אנשי כנסת הגדולה תקון אלא ה״ק שאנשי כנסת הגדולה לא קבעום אלא שנתנו להם רשות להקדים לקרות יום או יומים מזמניהם דומיא דזמנם כדי שיהו פנויים ביום י״ד וחכמי המשנה אח״כ קבעו להם יום הכניסה לפי שהוא יום נכון ומזומן להם וכן מה ששנינו בעיר שאין בה עשרה בטלנין מקדימין ליום הכניסה גם כן אנשי כנסת הגדולה תקנו להם הקדמה לפי שהיה להם טורח להתאסף ביום י״ד אלא שיקראו ביום או יומים קודם לכן אז יהיה להם הזמנה יותר וחכמים קבעו להם יום הכניסה שבו מן הסתם מתאספין לדין או לקר׳ בתורה וז״ש בירושלמי שסמכו זה על הפסוק משפחה ומשפחה מדינ׳ ומדי׳ ועי׳ ועי׳ כלומר שדורשין אותו לחלק בין עיר שיש בה עשרה בטלנין לעיר שאין בה עשרה בטלנין ובין משפחת כפרים שנכנסים לעיירות לשאינן נכנסין וכדהוה דרשינן בגמרא דילן וכדבעי׳ למימ׳ קמן וק״ל לרבנן ז״ל היכי עבדינן הכי שיהו אלו קורין בי״א בי״ב בי״ג ואלו בי״ד ובט״ו קרי כאן לא תתגודדו לא תעשו אגודות אגודות ובודאי בפ״ק דיבמות איתא להאי פירכא ואסק׳ רבא הכי אמרי׳ אגודות ה״מ בית דין אחד בעיר אחת פלג הורו כבית שמאי ופלג הורו כבית הלל אבל שני בית דין אפילו בעיר אחת לא וכ״ש שני בית דין בב׳ עיירות ולדידיה שפיר מתרצא מתניתין כלה דאפילו כפרים הקורין בעיירות בזמן חלוק לעצמן והעיירות עצמן בזמן אחד שני בית דין בעיר אחת הוא אבל לאביי דקאמר התם דדוקא שני בית דין בעיר אחת הוא אגודות בשלמא כרכים ועיירות ניחא דהוו להו שני בית דין בב׳ עיירות אלא כפרים ועיירות קשיא. ומתוך קושיא זו פירש הראב״ד ז״ל שהכפרים שמקדימין ליום הכניסה אינם קורין בעיר אלא במקומם ולפי שביום א׳ אינם יכולים להתקבץ עד שיבא יום הכניסה וישובו מקבוצים מן העיר קבעו להם יום הכניסה ובתוס׳ תירצו דודאי הכפרים בעיירות הם קורי׳ כפשטא דמילתא וכדמשמע מפי׳ רש״י ז״ל אבל בענין מגלה ליכא אגודות אגודות אלא בשהאגו׳ חולקים אלו עם אלו וכסבורים שהכל היה להם לעשות שטה א׳ ואלו מורים על דבריהם ונעשה תורה כב׳ תורות אבל הכא כך היתה התקנה מתחלה שיהיו חולקים בזמניהם וכלם מודים זה לזה שעושה כראוי לו ובהא ליכא אגודות כלל וכן נראה בירושלמי דפסחים דגרסינן התם גבי מקום שנהגו לעשות מלאכה בערבי פסחים דאקשינן קרי כן וכו׳ ופריק בשעה שאלו עושים כבית שמאי ואלו כבית הלל והרי מגלה דאלו קורין בי״ד ואלו בט״ו א״ל מי סדר את המשנה סמכה על המקרא משפחה ומשפחה כלו׳ לא תעלה על דעתך שזמנים אלו חכמי המשנה קבעום אבל בעיקר התקנה כלם קורין כיום א׳ או בי״ד או בט״ו דהשתא ודאי כי פלגי׳ להו שיהא זמנו של זה לאו זהו זמנו של זה הוי אגודות אבל אינו כן כי אנשי כנסת הגדולה תקנו כן שיהיו חלוקים בקריאתן וכדנפקא לן מקרא משפחה ומשפחה וכו׳ ומהתם מפיק ליה התנא שסדר את המשנה וחלק דיניהם וכיון שכך היתה התקנה הראשונה אין כאן משום אגודות זו שיטת ירושלמי מכרעת כפי׳ התוספות אבל אינה שטה דגמרא שלנו בפ״ק דיבמות כדפרכי׳ ממתני׳ הכרכים והעיירות לא פרכי לן מהאי טעמא אלא משום דהוו ב׳ בית דין כב׳ עיירות אלא א״כ תאמר דהתם לרבותא נקטיה קושיא דמלתא דאפילו לדברי ריש לקיש שהיה סבור שיש במגלה משום אגודות כיון שהם בב׳ עיירות ליכא אגודות מי׳ בלאו הכי נמי אפילו בעיר א׳ ליכא במגל׳ משום אגודות כטעם הירושלמי אבל זה אינו נכון בטעם דהא שקלי׳ וטרי׳ בה התם טובא בהאי ענינא ולא אדכרו האי טעמא כלל ולפום שטתא דגמרא דילן י״ל דלעולם ליכא משום אגודות אלא במלתא שהמותר לזה אסור לזה כדההוא דצרת הבת דמייתי התם וכגון כרכים ועיירות שזמנו של זה וכו׳ אלא כפרים בהדי עיירות הרי אלו רצו כפרים לקרות בי״ד הרשות בידם שלא חייבום להקדים אלא שהקלו להם להקדים אם ירצו וכדאיתא בגמרא וכיון שכן דינן ידוע לכל אין כאן אגודות וזהו שלא הקשו שם ביבמות אלא מי״ד וט״ו בלבד ופריקו ליה משום דהוי ב׳ בית דין בב׳ עיירות ובין לאביי בין לרבא ליכא אגודות אבל כפרים ועיירות לא הוקשה להם מעולם וזה טעם נכון וברור ומפי הרשב״א נר״ו למדתיו ויש לו סיוע ממה שאמרנו שם בשמעתא א״ל ר״ל לר״י תנן מגלה נקראת וכו׳ קרי כאן וכו׳ א״ל לר״י ע״כ לא שנית מקום שנהגו וכו׳ כלומר ואמאי לא ק׳ לך הבא א״ל אמינא אנא אסורא וכו׳ כלומר דאנא לא קשיא לי אלא כרכים ועיירות דאיכא בינייהו איסורא דזמנו של זה לא זהו זמנו של זה ואת אמרת לי דמקום שנהגו דלית ביה שום תקנת חכמים מעיקר׳ אלא שאמרו לקיים מנהג כל מקום כפי מה שנהגו אבל לא לחייב לשום מקום לקבוע אסור או התר בזה ובירושלמי גם כן לא הקשו אלא מי״ד וט״ו בפי׳ אלמא בבני כפרים בהדי עיירות ליכא פירכא והיינו כדאמרי׳.
ולענין כפרים כשהם מקדימין ליום הכניסה – איכא מרבוואת׳ ז״ל מאן דסבר שכן כפר הוא שקורא להם ולא בן עיר או בן כרך שהרי בן עיר או בן כרך לא הגיע זמנו וכל שאינו מחוייב בדבר אינו מוציא אחרים י״ח וכי תימא א״כ יקראו כמקומן הא ליתא שאינם מתקבצים בי׳ אלא בעיר שנכנסין לקרא בתורה וזהו דעת הרשב״א נר״ו והביא ראיה מדאמרינן בירושלמי בן כרך אינו קורא לבן עיר ובן עיר אינו קורא לבן כרך ומור״י נר״ו בשם רבותיו ז״ל דכפרים המקדימים ליום הכניסה כך היתה עיקר התקנה שיהא בן עיר קורא להם כחד עם חשיבי וכיון שעדיין הוא מתחייב לא חשיב לגמרי נמי שאינו מחוייב בדבר אלא הרי הוא באותה שאמרו כל הברכות כולן אף על פי שיצא מוציא כיון דבר חיובא הוא ואף אלו הרי כפרים ראויים לקרא בי״ד עם העיירות פעמים קורים בכפרים כשאין עשרה בטלנין בן עיר ובן כרך חלוקים לגמרי בדיניהם וזמנו של זה לא זהו זמנו של זה כלל ולפי׳ אין א׳ מהם מוציא לחברו מי׳ הוא דהכא משמע בירושלמי שאין בן עיר קורא לבן כפר לבדו כלומר עד שיהו שם עשרה.
מנא לן – פי׳ מ״ל דקרינן בכל הני זימני דאמרינן במתניתין ומתמה מ״ל כדבעינן למימר קמן והלא ההוא מתניתין היא ודילמא מאי דבעי מעיקרא מ״ל לא ידע לההיא מתני׳ שמיע ליה נמי לכולי עלמא ופירשו הם ז״ל הא דמתמה׳ היינו מדבעי ליה הכא ולא בעי לה אסיפא דמתניתין גבי הכפרים מקדימין ליה. והיינו דמתמה מדלא בעי לה לקמן מכלל דפשי׳ לך דטעמא דכפרים מקדימין ליום הכניסה היינו מטעמא דלקמן וא״כ מאי קא בעיא לך הכא ול״נ והנכון דכי קא בעי מנ״ל הוה ס״ד דקא בעי מ״ל מקר׳ ממש ולהכי משמע דמתמה דהא לא ה״ל למיבעי כלל דפשיט׳ דליכא בקרא בהדיא אלא י״ד וט״ו והא לא אפשר דליהוי אלא תקנת חכמים ואגב אורחין מייתי מתניתין דבעי למי׳ קמן והרי היא כאלו אמר היכי בעית קרא דהא ודאי פשיטא דתקנת חכמים הוא וכדבעינן למימר קמן ואפילו לא תסק אדעתין טעם תקנה זו דמפ׳ במתניתין מכל מקום לית לך לאסוקי אדעתך מקרא ממש בהדיא והיינו דמהדר ליה דאיהו לא בעי קרא מנ״ל אלא היכא ודאי לא אפשר דתהוי תקנת חכמים המשנה לגמרי שהרי אין בית דין יכול לבטל דברי בית דין כנ״ל.
והא דמקשינן דאין בית דין יכול לבטל וכו׳ – בדין הוא דמצי להקשות דאפילו בית דין גדול מן הראשון לא מצי לבטולי תקנה כיון שפשט מתחילה בכל ישראל וכדאמרינן בעינן גבי י״ח דבר שגזרו בית שמאי ובית הלל שאפילו יבא אליהו דכיון דבהא סגיא ליה תו לא אכפת ליה ותו לא בעי למנקט מילתא בכדי דהא פשיטא שאחר אנשי כנסת הגדולה לא קם בית דין כמותם.
אלא פשי׳ דכולהו אנשי כנסת הגדולה תקון כלומר שיהא רשאי להקדים יום או יומים אלא שחכמים קבעו זמן ליה.
היכא רמיזא אמר רב שמן וכו׳ ואימא זמנים טובא – כלומר כל החדש דטפי ליכא למי׳ וכן אמרינן בירושלמי כל החדש כשר למקרא מגילה דכתיב והחדש אשר נהפך וכו׳ והשתא נמי לי׳ למי׳ תפשת מרובה לא תפשת כיון דאי׳ קרא דכתיב החדש ומי׳ מט״ו ואילך לי׳ למי׳ דהא כתיב ולא יעבור ופריק זמניהם דומיא דזמנם ופריך י״ב וי״ג ופריק י״ג זמן קהלה לכל היא ולא צריך לרבויי זו גירסת רש״י ז״ל ופי׳ דיום י״ג יום מלחמה היה שנקהלו בו לעמוד על נפשם כמו שכתוב בפי׳ וכן היה עיקר הנס ואין צריך לרבותו דממילא מתרבי וכי אצטריך ריבוי לי״א וי״ב והא דלא נקט זמן מלחמה י״ל דלישנא דקרא נקט והקשו עליו בתו׳ היכי קאמר משום דה״ל יום מלחמה לא צריך לרבויי וממילא אתי שהרי לפי פשט הכתוב אין עיקר הדבר תלוי במלחמה אלא ביומי דהוו להו ניחא כדכתיב בהאי קרא בימים אשר נחו בהם היהודים וכו׳ וכתיב נקהלו ועמוד על נפשם בי״ג בו וכו׳ כי יום י״ד וט״ו שהיו ימי שמחה צריכים לרבויי אלא ה״ג יום י״ג זמן קהלה היא ופי׳ ר״ת ז״ל דזמן קהלה היינו שביום י״ג נקהלו עם מר׳ ואס׳ להתענות לפי שהם עומדים במלחמה וכן כתב רב אחא ז״ל שביום י״ג התענו בזמן ההוא וכן מצינו במשה שעשה תענית כשנלחם יהושע בעמלק כדדרשינן במסכת תענית ומשה ואהרן וחור עלו ראש הגבעה מכאן לתענית שצריך ג׳ אלו דברי רב אחא ז״ל ומכאן יש סמך למה שנהגו העולם להתענות יום י״ג שלא מצינו לו זכר אחר בתלמוד בשום מקום ואף על גב דבתעניות אמרי דיום נקנור הוה הא קי״ל דבטלה מגלת תענית וכי תימא ותפוק ליה דה״ל יום שלפני פורים וקי״ל דימים הכתובים במגלת תענית לפניהם אסור וקי״ל נמי דחנוכה ופורים לא בטלי כבר תרגמה בעל המאור ז״ל דכי אמרי׳ דחנוכה ופורים לא בטלי היינו לענין אינהו גופייהו אבל לפניהם ולאחריהם אין כאן כלום מכל מקום לא מצינו תענית זה בכלל הצומות שהם גזרת חכמים אלא כעין תענית יחיד הוא ואף על פי שחייב אדם להתענות בו משום אל תטוש תורת אמך צריך קבלה מבע״י ולפי שאין לו עיקר גמור נהגו כשחל פורים באחד בשבת להתענות ביום ה׳ שלפניו ואף על פי שהוא יום י״א ולא היה יום קהלה ולית בהא נמי משום אקדומי פורענותא לא מקדמי׳ ובירושלמי משמע כשיטת רש״י ז״ל דגרסינן התם ימים כנגד ימים י״א וי״ב כנגד י״ד וט״ו או י״ב וי״ג כנגד י״ד וט״ו א״ר חלבו יום י״ג זמן מלחמה לכל היא אף הוא מוכיח על עצמו שאין בו נייחא ופריך מעתה לא יקראו בו ופריק לפניו ולאחריו קורין בו אין קורין ע״כ ובזה יש לזכות גירסת הספרים וה״ק יום י״ג זמן מלחמה הוא ואין לרבותו מזמניהם דומיא דזמנם דבעינן דומיא דזמנם שהיו ימי ניחא מ״מ מאליו הוא מתרבי דלא סגי שיהו קורין לפניו ולאחריו ולא יקראו בו והיינו דאמרי בגמרא דילן יום י״ג זמן קהלה לכל היא ולא צריך לרבויי דכיון דמזמניהם דומיא דזמנם מרבי׳ י״א וי״ב האי מתרבי ממילא.
בפירש״י בד״ה אלא לאו אליבא דרבנן דהוו מקמי רבי עקיבא אמרה עכ״ל לכאורה דמשמע ליה דהני רבנן הוו מקמי ר״ע דהכי משמע דר׳ יהודה קאמר לר׳ עקיבא אימתי אמרו רבנן דקורין בי״א כו׳ היינו בזמן שהשנים היו כתקנן אבל בזמן הזה אין קוראין ואין זה מוכרח דאדרבה איכא לפרושי דר״י אליבא דרבנן קאמר והם בעצמם דברי רבנן דבזמן ר״ע היו דטפי ניחא לן למימר הכי דאל״כ רבי יהודה הוא דפליג עליה דר״ע ולא רבנן וע״כ נראה שפירש״י נמשך למטה ושיעור דבריו כך הוא אלא לאו רבנן דפליגי עליה דר״ע ומקמי ר״ע דהיינו בזמן שהשנים כתקנן אמרה מיהא דקרינן אלמא כו׳ ודו״ק:
בעזרת סומך גאולה לגאולה: אתחיל לפרש מסכת מגילה:

פרק א

Chapter 1

רי״ףר״י מלונילההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(2) מתני׳מַתְנִיתִין: מְגִילָּה נִקְרֵאת בי״אבְּאַחַד עָשָׂר, בי״בבִּשְׁנֵים עָשָׂר, בי״גבִּשְׁלֹשָׁה עָשָׂר, בי״דבְּאַרְבָּעָה עָשָׂר, בט״ובַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר, לֹא פָּחוֹת וְלֹא יוֹתֵר. אכְּרַכִּין הַמּוּקָּפִין חוֹמָה מִימוֹת יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן קוֹרִין בט״ובַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר. בכְּפָרִים וַעֲיָירוֹת גְּדוֹלוֹת קוֹרִין בי״דבְּאַרְבָּעָה עָשָׂר. גאֶלָּא שֶׁהַכְּפָרִים מַקְדִּימִין לְיוֹם הַכְּנִיסָה.
MISHNA: The Megilla is read on the eleventh, on the twelfth, on the thirteenth, on the fourteenth, or on the fifteenth of the month of Adar, not earlier and not later. The mishna explains the circumstances when the Megilla is read on each of these days. Cities [kerakin] that have been surrounded by a wall since the days of Joshua, son of Nun, read the Megilla on the fifteenth of Adar, whereas villages and large towns that have not been walled since the days of Joshua, son of Nun, read it on the fourteenth. However, the Sages instituted that the villages may advance their reading to the day of assembly, i.e., Monday or Thursday, when the rabbinical courts are in session and the Torah is read publicly, and the villagers therefore come to the larger towns.
קישוריםעין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יר״י מלונילר׳ יהודה אלמדאריההשלמהתוספות רי״ד מהדורה תנינארמב״ןרשב״אבית הבחירה למאיריריטב״אר״ןמהרש״א חידושי הלכותגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםעודהכל
מגילה נקראת בי״א בי״ב בי״ג בי״ד ובט״ו לא פחות ולא יותר – והא לא כתב קרא אלא בי״ד ובט״ו, והני כולהו מנא לן?
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

ערך כנס
כנסא(מגילה ב.) מקדימין ליום הכניסה פי׳ יום שני ויום חמישי נקראו יום הכניסה מפני שנכנסין בצי הכפרים בכרכים כדי שיתפללו בצבור ויקראו בספר תורה (כלים פ״י) היו בכונס משקה השרץ בעליונה כולן טמאות (שבת צו.) ניקב בכונס משקה טהור מלקדש מי חטאת. פי׳ נותן מים בספל ומשקע הכלי בתוכן ממקום הנקב אם יכנס המים בתוכו זהו נקב בכונס משקה (בבא מציעא קה) כל שאין כונס שלו רואה פני חמה פי׳ כונס שלו אמרינן כדי שתעמוד בו הרחת והוא כגון נעיצת חנית בארץ כך זה כשנועץ הרחת בכרי של תבואה אם הוא גדוש ועולה עומדת הרחת ואם הוא מעט נופלת לפיכך באנו לדקדק איזה צד של רחת נועץ בכרי הצד שהוא יד של רחת והוא דק או הצד הרחב שיש בה כמין מסגרת קטנה משני צדדיה שזורה בה תבואה וקיבול הרחת של גרנות נקרא בית כינוס כדתנן (כלים פרק י״ח) זה הכלל העשוי לקבלה טמאה לכינוס טהור. (בבא מציעא פג) אמר ריש לקיש פועל בכניסתו משלו ביציאתו משל בעל הבית פי׳ פועל של תורה משיזרח השמש עד הערב כדכתיב תזרח השמש יאספון ואל מעונותם ירבצון יצא אדם לפעלו ולעבודתו עדי ערב וזה הפועל שמשכים בבקר ועושה מלאכת בעל הבית קודם זריחת השמש חסד עושה עמו ומוסיף משלו לבעל הבית וזה שמניח בעל הבית הפועל מבעוד יום קודם הערב חסד עושה עמו ומניח משלו וכן מפורש בב״ר (בראשית רבה ע״ג) ויבא יעקב מן השדה בערב (ברכות סג) מפורש אית דמכנסין פזר וכו׳.
ערך כפר
כפרב(כלים פרק ה) מעשה שנפלה דליקה בתנורי כפר סיגנא (תרומות פרק ב) תורמין בצלים מן בני מדינה על הכופרים (נדרים סו.) והלא הכופרים יפין ללב פי׳ בצלים של כפרים. (בריש כלאים) כלב כופרי והשועל פי׳ כלב קטן שצווח בלילה במדברות מן כפרים כגון בצל כופרי. (מגילה ב.) כפרים ועיירות גדולות וילכד את בנותיה תרגום וכבש ית כפרנהא תרגום ירושלמי בחצריהם ובטירותם כפרניהון.
ערך כרך
כרךג(ברכות נד.) הנכנס לכרך (מגילה ב.) כרכין המוקפין חומה. ערים גדולות ובצורות תרגום קירוין רברבן וכריכן (א״ב פירוש יוני עיר מוקפת חומה).
א. [פערזאממלען.]
ב. [דארף.]
ג. [פעסטונג.]
מתני׳ מגילה נקראת בי״א וכו׳ – פעמים בזה ופעמים בזה ולקמן מפרש ואזיל.
לא פחות ולא יותר – לא פחות מי״א ולא יותר מט״ו.
מימות יהושע – בגמ׳ מפרש לה.
אלא שהכפרים מקדימין ליום הכניסה – כלומר מאחר שהמוקפין קורין בט״ו ושאין מוקפין קורין בי״ד הרי הכל בכלל תו היכי משכחת י״א י״ב י״ג אלא שהכפרים נתנו להן חכמים רשות להקדים קריאתה ליום הכניסה יום שני בשבת שלפני י״ד או חמישי בשבת שהוא יום כניסה שהכפרים מתכנסין לעיירות למשפט לפי שבתי דינין יושבין בעיירות בשני ובחמישי כתקנת עזרא (ב״ק דף פב.) והכפרים אינן בקיאין לקרות וצריכין שיקראנה להם אחד מבני העיר ולא הטריחום חכמים להתאחר ולבא ביום י״ד ופעמים שיום הכניסה בי״ג ופעמים שהוא בי״א.
מתני׳ מגלה נקראת באחד עשר וכול׳. המקדים שלא יקדים קודם אחד עשר של אדר, והמאחר אי אפשר לאחר יותר מט״ו.
כיצד כרכים וכו׳. כיצד המשפט והמצוה כתקנה כך היא.
כרכים המוקפין חומה מימות יהושע בן נון מצותן בחמשה עשר, ואין להם להקדים אלא מפני הדחק, כדמפרש ואזיל לקמן שאם יבא ט״ו בשבת מקדימין לי״ד. דמשום הכי בעינן מימות יהושע בן נון, דילפינן ערי הפרזים דכתיב במגלה, מלבד ערי הפרזי, דכתיב בסיחון ובעוג, מה התם קרי מוקפין, אותן [שהיו] חומה בצורה כשכבשם יהושע, ואידך קרי ערי פרזי, ואע״פ שהוקפו חומה אחר יהושע בן נון, כדגרסינן בערכין עיר שגגותיה חומתה ושאינה מוקפת חומה מימות יהושע בן נון, אינה כבתי ערי חומה, אף כאן בקריאת מגלה, כיון שהוקפו חומה אחר (מ)⁠ימות יהושע בן נון ואילך, מיקרי ערי הפרזי, ודינן לקרות בי״ד. ובגמ׳ פריך והא שושן לא היתה מוקפת חומה מימות יהושע בן נון, ואמאי קורין אותה בט״ו. ומתרץ הואיל ונעשה בה הנס. כלומר, שעיקר הנס היה על ידי אסתר שהיתה בשושן, ושם נכתבו האגרות ונחתמו שם, נתנו לשושן דין מוקפין מימות יהושע.
כפרים ועיירות גדולות וכו׳. ומשפט כפרים ועיירות גדולות שאינן מוקפות חומה מימות יהושע בן נון לקרותה בי״ד. ולעיירות גדולות אין להם להקדים אלא מפני הדחק, כדמפרש ואזיל לקמן במתניתין, שאם יבא י״ד אדר בשבת מקדימין ליום הכניסה, שהוא חמישי בשבת והוא י״ב באדר. אלא שהכפרים מקדימין ליום הכניסה בכל השנים כדמפרש ואזיל, חוץ שאם יבא י״ד באדר בחמישי בשבת, לא מקדימינן להו ליום שני בשבת, אע״פ שהוא י״א, לפי שמיום הכניסה ליום הכניסה לא דחינן. אבל בשאר שנים מקדימינן יום או יומים, או ג׳ ימים, כדמפרש ואזיל.
מגילה. בי״א בי״ב וכו׳ פעמים בזה ופעמים1 כדמפר׳ ואזיל.
לא פחות. מי״א.
ולא יותר. על ט״ו2.
אלא שהכפרים מקדימין ליום הכניסה. כלומ׳ מאחר דמוקפין בט״ו ושאינן מוקפין קורין בי״ד הרי הכל בכלל וא״כ היכי משכח׳ תו י״א וי״ב וי״ג אלא שהכפרים נתנו להם3 רשות להיות מקדימין קריאתן ליום הכניסה יום שיני בשבת שלפני י״ד או ה׳ בשבת שהם ימי הכניסה שהכפרים מתכנסין בעיירות למשפט4 לפי שב״ד יושבין בעיירות בשיני וחמישי כתקנ׳5 עזרה6 ובני הכפרים אינן בקיאין כל כך לקרות וצריכין שיקראוה להם אחד מבני הכרך7 ולא הטריחו8 לבא ולחזור ביום י״ד ופעמים שיארע יום הכניסה ביום י״ג ופעמי׳ בי״ב9 ופעמים בי״א10 וקורא ביום הכניסה ונפטר.
תוספ׳11 ואע״ג דבפורים12 נמי לקריאת התורה שקורין בפרש׳ ויבא עמלק מ״מ לא טרידי במגילה13 ומספקין להם מים ומזון.
1. בפרש״י ופעמים בזה ולקמן מפרש ואזיל.
2. כ״פ רש״י ד״ה לא פחות. ועיין טורי אבן מה שהקשה על דברי רש״י. וכתב לבאר דלא פחות מה׳ ימים הללו שהמגילה נקראת בהן ולאפוקי מדברי ר״י בגמ׳ שבזה״ז אין קורין אלא בזמנה ואיידי דתני לא פחות תני נמי ולא יותר.
3. בפרש״י נתנו להם חכמים רשות.
4. ברשב״א כתב בשם הירושלמי שהוא משום שנכנסים בשני ובחמישי לשמוע קריאת התורה כתקנת עזרא. ועיין במאירי שכתב שלא היו נכנסים לעיר לשמוע קריאת התורה אלא שדרכם היה להתכנס בכפר שלהם לקריאת התורה ושאר הימים לא היו מתקבצין כלל והקילו עליהם לקרות את המגילה במקומן ביום שמתקבצין בו ולא יהיו צריכין ביום הפורים להתבטל ממלאכתן.
6. עיין במצפה איתן לרש״י שהקשה דהא בגמ׳ ילפינן להקדמת הכפרים מקרא דאסתר והרי עדיין תקנת עזרא לא הוי. אמנם בירושלמי איתא דיום הכניסה היינו מה שתקן עזרא שיהיו קורין בתורה בשני וחמישי ומקשה עליו ומרדכי ואסתר מתקנים מה שעזרא עתיד לתקן ומשני מי שסדר את המשנה סמכה לקרא משפחה ומשפחה וגו׳. וכן י״ל בדברי רש״י דיום הכניסה היינו מפני תקנת עזרא של ישיבת ב״ד.
7. עיין בר״ן (דף ב,ב ד״ה ויש לשאול) שהקשה איך מתירין לכפרים להקדים קריאת המגילה הא הוי לא תתגודדו. וכתב דהוי כשתי בתי דינין בשתי עיירות שהרי בני הכפרים מצויינין לעצמו ודעתן לחזור ואחד מהן הוא שמוציאן דאינו נראה שיהא אחד מבני העיר פוטרן כיון שאינו מחויב בדבר. ומשמע דאחד מבני הכפר קורא להם ולא אחד מבני העיר. [וכבר העיר זה בהגהות חו״י לפרש״י לרי״ף דף א,א]. ועיין בשיטת ריב״ב (דף א,א) שהביא בשם ר׳ משה בר׳ יוסף כדברי הר״ן וכתב שהיו מקדימין לקרות בכפר עצמו. ועיין רשב״א ומאירי מה שכתבו בזה.
8. בפרש״י ולא הטריחום חכמים.
9. בפרש״י ופעמים שיום הכניסה בי״ג ופעמים שהוא בי״א. וברש״ש כתב רבים מתקשים מדוע דילג י״ב ולכאו׳ י״ל די״ב מ״ל בעיירות בחל בשבת עיי״ש ברש״ש. ובחלופי גרסאות כתב להגיה ברש״י ופעמים בי״ב. ועיין בפרש״י לרי״ף (דף א,א ד״ה אלא) כתב ופעמים שיום הכניסה ביום י״ג וי״ב ופעמים שהוא בי״א וכגירסת רבינו [וכן גרס בשיטת ריב״ב (דף א,א) בדברי רש״י].
10. כ״פ רש״י ד״ה אלא שהכפרים.
11. כ״ה בתוס׳ רא״ש ותוס׳ רי״ד.
12. בתוס׳ רי״ד והא בפורים נמי איכא קריאת התורה דויבא עמלק ועתידים היו להתכנס בעבור קריאת התורה וכו׳.
13. בתוס׳ רא״ש כתב לתרץ דאין חוששין לבוא משום אותה פרשה שאינה אלא פעם אחת בשנה כמו ליום הכניסה שבאים בכל שבוע שני פעמים עכ״ל. ומשמע שבאמת לא היו באים לשמוע קריאת ויבא עמלק. אמנם בתוספות רי״ד כתב שחכמים עשו להם תקנה וקורין להם ביום הכניסה בשני או בחמישי המגילה וקריאת התורה כדי שלא יטרחו עוד לעלות בימי השבוע עכ״ד ומשמע שהיו קוראים להם ביום הכניסה גם קריאה של פורים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אלא שהכפרים מקדימין ליום הכניסה – פירש המורה: יום שיני שלפני י״ד או יום חמישי הן ימי הכניסה שהכפרים מתכנסין לעיירות למשפט ולקריאת התורה לפי שבית דין יושבין בעיירות בשיני ובחמישי בתקנת עזרא והכפרים אין בקיין1 כל כך לקרוא וצריכים שיקראוה להם אחד מבני העיר ולא הטריחום חכמים לחזור ולבוא ביום י״ד ופעמים שיום הכניסה ביום י״ג ופעמים בי״ב ופעמים בי״א ובשאלתות דרב אחא בפרשת כי תשא בעינין פוריא ראיתי כתוב ואסור לכפרים ולעיירות ולכרכים שאינן מוקפין חומה לקרוא מגילה ולקרוא בספר תורה בויבא עמלק ולהזכיר על הניסים במודים אלא יום ארבעה עשר לבדו וכרכין מוקפין חומה מימות יהושע בן נון קורין בחמשה עשר בלבד אבל תענית אסתר בין כפרים בין עיירות בין כרכים מוקפין חומה כולן מתענין בי״ג באדר דאמר רב שמואל בר רב יצחק שלשה עשר זמן קהילה לכל הוא שנאמר נקהלו היהודים בעריהם מאי קהילה יום תענית יום הכניסה שמתכנסין בו ישראל ויושבין בתענית ומבקשים רחמים וכשחל י״ג באדר להיות בשבת מקדימין ויושבין בתענית בחמישי בשבת שהוא אחד עשר באדר מאי טעמא משום שהוא אסור להתענות בערב שבת מפני הטורח. עוד כתב אלא שהכפרים מקדימין ליום הכניסה כך פירשו חכמים יום הכניסה יום תענית הוא שהקהל מתכנסין בו ומתענין בו בי״ג באדר שכך כתוב נקהלו היהודים בעריהם בשלשה עשר לחדש אדר מיכן את למד ששלשה עשר לחודש אדר תענית ובארבעה עשר משתה ושמחה ויום טוב אלא שתיקנו חכמים לכפרים: בזמן2 שבית המקדש קיים היו קורין המגלה ביום הכניסה, בזמן שהתענית חל בשבת היו מתענין בחמישי שהוא י״א באדר וכפרים היו קורין בו את המגלה מפני שמספיקין מים ומזון לאחיהם שבכרכים. ואינו נראה לי לפרש יום הכניסה יום התענית כדברי רב אחא מדתנן חל להיות בשיני וגם בחמישי כפרים ועיירות גדולות קורין בו ביום ואי אמרת דיום הכניסה הוא יום התענית והלא כשחל י״ד בשיני או בחמישי יום תענית הוא מאתמול ויקדימו את הכפרים לקרוא את המגילה מאתמול ביום התענית ואמאי תנן דקורין בו ביום הא לך בפירוש שאין התנא קורא יום כניסה אלא שיני וחמישי וכדפריש המורה ומשום הכי כשחל בשיני או בחמישי דמכניסה לכניסה לא מקדמינן שהרי עתידים הם להתכנס ביום זה שהוא כניסה ומה צורך להקדים להם מכניסה שעברה. ואי קשיא: והא בפורים נמי איכא קריאת התורה בויבא עמלק ועתידים היו להתכנס בעבור קריאת התורה ולמה היו מקדימין להם מיום הכניסה. תשובה: עיקר הכניסה היא בעבור שבתי דינים יושבין בעיירות והיו מתכנסין להידיין שם ולא בעבור הקריאה. אי נמי אף על פי שנתלה הטעם בעבור קריאת התורה לא קשיא מידי דאמת ודאי שהיו עתידים להתכנס בעבור קריאת התורה והכי נמי היו עתידין להתכנס בעבור מקרא מגלה וחכמים עשו להם תקנה וקורין להם ביום הכניסה בשיני או בחמישי המגילה וקריאת התורה כדי שלא יטרחו עוד לעלות בימי השבוע אבל מכניסה לכניסה כיון שכל ימות השנה רגילין להתכנס ביום הכניסה לא מקדמינן להו.
1. כן בכ״י ששון 557, והשוו לשון משנה כתב יד קאופמן טהרות י׳:א׳.
2. כן בכ״י ששון 57. בדפוסים: ״דבזמן״.
פרק ראשון: מגילה נקראת
מה ששנינו: כרכין המוקפין חומה מימות יהושע בן נון קורין בחמשה עשר כפרים ועיירות גדולות בארבעה עשר – אני תמה מאד, מה ראו על ככה ומה הגיע אליהם לעשות ישראל אגודות במצוה הזו, ואע״ג דליכא הכא משוםא לא תתגודדו דהו״ל שני בתי דינים בשתי עיירות כדאיתא בפ״קב דיומא,⁠ג מ״מ לכתחלה למה חלקום לשתי כתות, ועוד היכן מצינו בתורה מצוה חלוקה בכך, והתורה אמרהד תורה אחת ומשפט אחד יהיה לכם, וכל דתקון רבנן כעין דאורייתא תקון. ושמא י״ל, לפי שנעשה הנס בשושן בי״ד ונוח שלהן היה בחמשה עשר, קבעו לחמשה עשר יום ביום שהתחילו בו, ולפי שעיקר הנס היה בשושן קבעו עמהן מקומות הנכבדין דהיינו כרכין המוקפין, ושאר כל עיירות שהיה הנס שלהן בי״ג ונוח שלהן בי״ד, קבעוהו ביום שלהן שהתחילו, כדרך שאירע להם כך קבעו אותם.⁠ה ואין טעם זה מתוק וטוב בעיני, לפי שהיה עיקר הנס לשושן עצמו ביום י״ג, והנה ראוי שיהיה להם י״ד יו״ט עם כל ישראל אע״פ שעשו בשנת הנס יו״ט בט״ו, או שיהיה לשושן יו״ט בי״ד וט״ו הואיל ונעשה בהם נס.⁠ו
וכשעיינתי בכתובים נתיישב לי הענין יפה, לפי שהוא דבר ברור שבזמנו של נס זה כבר נפקדו ישראל ועלו לארץ ברשיון כורש ונתיישבו בעריהם, ואע״פ שאמר המןז ישנו עם אחד מפוזר ומפורד בין העמים, מ״מ אנשי כנסת הגדולה עם רוב ישראל בארץ היו, ושוב לא עלו מהם אלא מעטים עם עזרא.⁠ח וכשצוה אחשורוש להשמיד להרוג ולאבד, היו הפרזים והעיירות שאין להם חומה סביב בספק וסכנה גדולה שלא יעלו עליהם אויבים יותר מן המוקפין, וכענין שאמר בהם בספר עזראט ויהי כאשר שמעו סנבלט וטוביה והערבים והעמונים והאשדודים כי עלתה ארוכה לחומות ירושלים כי החלו הפרצים להסתם ויחר להם מאוד, ויקשרו כולם לבוא להלחם בירושלים ולעשות לו תועה, ונתפלל אל אלהינו ונעמיד משמר יומם ולילה מפניהם. וכשנעשה הנס עשו כולם יום נוח ומשתה ושמחה, דכתיבי ושאר היהודים אשר במדינות המלך אחשורוש נקהלו ועמוד על נפשם, ביום שלשה עשר ונוח בארבעה עשר ועשה אותו יום משתה ושמחה, ושל שושן עשאו ג״כ ממחרת הנס שלהן, וזה היה בשנת הנס בלבד, ולאחר מיכן בשנים הבאות עמדו פרזים ונהוג מעצמן לעשות יום ארבעה עשר שמחה ומשתה ויום טוב, אבל מוקפין לא עשו כלום, לפי שהיה הנס גדול בפרזים והיה עליהם הסכנה יותר כדפרישית.
וזהו שכתובכ ע״כ היהודים הפרזי׳ היושבים בערי הפרזות עושים את יום י״ד לחודש אדר שמחה ומשתה, ולא הוזכרו כאן מוקפין כלל. אחר זמן לאחר שהאיר הקב״ה עיניהם ומצאו סמך מן התורה,⁠ל עמד מרדכי ובית דינו וראו דבריהם של פרזים שראוי הנס הזה לעשות לו זכר לדורות, וקבעו אותו על כל ישראל שכולן היו בספק, וראוי להקדים פרזים למוקפים מפני שהיה נסם גדול, ושהם התחילו במצוה תחל׳ לעשות להם לבדם יו״ט, לפיכך קבעו יו״ט של פרזים ביומן ושיהא מיוחד להם, ושל מוקפים קבעו ביום נוח של שושן.
וזהו שכתובמ ויכתוב מרדכי את הדברים האלה וישלח ספרים אל כל היהודים אשר בכל מדינות המלך אחשורוש הקרובים והרחוקים, לקיים עליהם להיות עושים את יום י״ד ואת יום ט״ו, כלומר שלח להם שיקבלו כולם לעשות זכר לנס, ולא יאמרו הרחוקים משושן ומא״י לא היו המן וסיעתו באין עלינו, וקבלו ישראל עליהם הדבר. זהו שכתבנ וקבל היהודים את אשר החלו לעשות ואת אשר כתב מרדכי אליהם, כלומר שקבלו מה שהחלו הפרזים לעשות מעצמן, ומה שכתב מרדכי שצוה לכולם לעשות כן. ונתן טעםס כי המן בן המדתא צורר כל היהודים חשב על היהודים לאבדם, הוסיף בכאן מלת כל שהיה הנס לכלם אפי׳ למוקפים. והיינו דאמרינן בגמ׳ע מדפרזים בי״ד מוקפין בט״ו, שלא הותקן י״ד אלא לפרזים שהתחילו בו, ומקשי ואימא מוקפין כלל לא, שלא תקנו אלא מה שהתנופ בו, והשיב אטו לאו ישראל נינהו, לשלוח למקצת ישראל ולא לכלם, ועוד מהודו ועד כוש כתיב, דכתיב במצותו של מרדכיצ אל כל היהודים אשר בכל מדינות המלך אחשורוש הקרובים והרחוקים, דהיינו מהודו ועד כוש.
ועם כל זה היו בישראל מתיראים לנהוג זה בפרהסיא, עד שחזר מרדכי ושלח להם חותם המלכה שצותה לעשות כן, ושוב לא נתייראו שהיו אומרים מצות המלכה אנו עושין. זהו שכתובק ותכתב אסתר המלכה ומרדכי היהודי את כל תוקף לקיים את אגרת הפורים האלה,⁠ר זהו טעם חלוק התקנה לפרזים ומוקפין. והיינו דאמרינןש פרזין ומוקפין דכתיב גבי מגילה דהני מגלו והני מכסו, או דילמא משום דהני מיגנו והני לא מיגנו, אלמא טעמא דתקנתא משום הצלה הוא דאית להו למוקפי׳ הצלה דמיגנו בחומתן ונלחמים, או דמיכסו ומטמרי מאויבים. עכשיו ביררנו הכתובים וטעם התקנה שחלקו הנס לשני ימים.
והיה ראוי לפי זה שהפרזים בימי אחשורוש יהיו קודמין למוקפין שבימיו, אלא לפי שהיה עיקר הנס לאותן שבא״י, והיא היתה חרבה שעדיין לא בנו בה כלוםת משעת עלייתן, לא ראו שיהיו לירושלים עיר הקדש וכל ערי יהודה וישראל הבצורות נידונות כערי הפרזים, והחזירו הענין לימי יהושע וחלקו בין המוקפין חומה מימות יהושע בן נון לשאינן מוקפין חומה. זהו שאמרו בירושלמיא ר׳ סימון בשם ר״י בן לוי חלקו כבוד לא״י, כי היתה חרבה באותן הימים ותלו אותו בימי יהושע בן נון, והיינו כדפרישית דמשום כבוד בעלמא, ואע״ג דלשאר דברים למ״דב קדושה ראשונה קדשה לשעת׳ ולא קדשה לעתיד לבוא אין נוהגת אלא באותן שקדשו בני גולה, לענין מגילה לד״ה כל שהיו מוקפין בימי יהושע בן נון קורין בט״ו, דליתי׳ אלא כבוד שנהגו לא״י, דאלת״ה למ״דג קדושה ראשונה ושניה יש להן, מוקפין מימי יהושע מאי מהני להו, ומתניתין ודאי ד״ה היא וליתא אליבא דרבי אלעזר ברבי יוסי בלחוד. ועוד דהא מתניתין הלכה היא, וקי״ל קדושה ראשונה לא קדשה לעתיד לבוא.⁠ד ובעובדי דגמראה נמי לא דייקינן אלא אי מוקפת חומה מימות יהושע בן נון או לא, אבל אם קדשום עולי גולה לא דייקי כלל, אלא ש״מ כדפרישית. והא דמקשינן בגמראו גבי כרך שחרב ולבסוף ישב, ישב אין לא ישב לא והתניא רבי אלעזר ברבי יוסי אומר אשר (אין) לו חומהז אע״פ שאין לו עכשיו והיה לו קודם לכן, ופרש״י ז״לח משום דקדושה ראשונה קדשה לשעתה וקדשה לע״ל, (ו)⁠התם ה״ק ישב אין לא ישב לא. שאעפ״י שחרב בינתים לא בטלה קדושה אלא דבעינן חומה בשעת מצוה, והתניא דלמ״ד קדשה לע״ל לא בעינן חומה כלל, והילכך גבי מגילה דלכ״ע בימות יהושע תליא לא איכפת לן בחומה כלל. א״נ נסיב לה מדברי ר׳ אלעזר ברבי יוסי, לומר דאי נסבא כריב״ל דבעי ישב לא מקיימ׳ אפילו לענין בתי ערי חומה ושלוח מצורעים,⁠ט ואלו לרבנן חרב אעפ״י שישב בטלה קדושתן, הא לענין מגילה לד״ה בימות יהושע תלוי הדבר בין חרב [בין] נתישב.
ועכשיו לפי דרך זה, נצא מכלל ספק במה שהיו מקצת החכמים חוששין במוקפים חומה שבח״ל אם דינן כדין פרזים, שהיו אומרים כיון שתלו הדבר בזמנו של יהושע בן נון אין דינם אלא בא״י, דמה ענין יהושע בן נון לח״ל, ועוד דג״ש של פרזי פרזי בשל א״י היא, ובאותן שנתקדש וכל המצות האלו נוהגין בהן,⁠י ואעפ״י שסתם שנינו כרכין המוקפין, כיון שהזכירו ימות יהושע בן נון על כרכין שלו משמע. ורבותינו הצרפתים ז״לכ הביאו ראיה שאפי׳ בח״ל קורין בט״ו, ממה שאמרול רב אשי קרא מגילה בהוצל בארביסר ובחמיסר, מספקא ליה אי מוקפת חומה מימות יהושע בן נון או לא, והוצל בח״ל היתה כדאמרינן בכתובותמ נקיטינן בבל לא חזיא חבלי משיח תרגמוה אהוצל, ובפסחיםנ אמרי׳ הוא יוסף איש הוצל הוא יוסף הבבלי, ולקמןס נמי אמרינן בבבל היכא בבי כנישתא דהוצל. גם זו הראיה אינה מוציאה אותנו מידי ספק, לפי שכתוב במקצת הספרים בכאן הוצל דבנימין,⁠ע וכן גרסתו של ר״ש,⁠פ ופירש דתרי הוצל הוו, חד בחלקו של בנימין, וההיא דבבל לא מקריא דבנימין, ולא גרסינן בכתובות דבנימין. אבל לפי הטעם שאמרנו, דין הפרזים נוהג בכל מקום ולאו דוקא באותם שנתקדשו, דהא למ״ד בטלה, משבטלה1 הארץ נמי מגילה נקרא׳ בהן בט״ו כדפרי׳.
אלא שיש לחוש עוד ולומר, שמא בח״ל לא היו הכרכין המוקפ׳ חומה ביד ישראל, אלא ישראל שבהן בין האומות2 היו יושבים, והיו צריהם עמהם לפנים מן החומה, ומה החומה מועלת להם. אבל מ״מ כיון שעיקר הנס היה בא״י, תקנו בכל העולם שיעשו כדרך שהן עושין. וראיה לדבר, דהא לר״י בן קרחה דאית ליה מימות אחשורוש, אפילו בחו״ל אית ליה מוקפין, כדאמרינן בהדיאצ מ״ט דר״י בן קרחה כשושן, מה שושן מוקפת חומה מימות אחשורוש קורין בט״ו ולא אמרינן אין החומות ביד ישראל, ומדר״י בן (לוי)⁠3 נמי נשמע לרבנן, שלא חלקו הם בכל ח״ל דלימרו לרבנן כולהו פרזים נינהו, ולימא רבי יהושע בן קרחה דמוקפים נינהו כיון דהוו בימי אחשורוש, אלא בזמן ההיקף בלחוד נחלקו.⁠ק ועוד מדמקשינן בגמ׳ר לתנא דידן, כיון דאית ליה פרזין פרזין מדינה ומדינה למה לי, לימא לחלק בין מוקפים דא״י למוקפי׳ דח״ל. ואע״ג דפרזי דתורה בארץ הוה, ג״ש לא אתיא להכי ולאו דוקא הוא, דהא אמרינן במסכת נידהש דברי תורה מדברי קבלה לא גמרי׳ ג״ש, אלא הקישא בעלמא הוא, דמקרי פרזי׳ לזמן דתורה דהיינו מימות יהושע בן נון.⁠ת ועוד דמתניתין ודאי סתמא קתני, כרכין המוקפין חומה קורין, כפרים ועיירות גדולות קורין, ובכל מקום תנן.
ועוד מצאתי בירושלמיא4 (ירושלמי מגילה א׳:א׳) הכרך שחרב ונעשית של גוים אית⁠(א) חמו בו (ו)⁠אינן קורין ובח״ל קורין, פי׳ הכרך שחרב או שנעשה של גויים זמן אחד ונטלו ממנו י׳ בטלנין לכשיחזרו שם ישראל [מהו] שיקראו בט״ו כרך שחרב ולבסוף ישב דר״י בן לויב מיבעיא ליה. ופשוט מהא שאלה, והלא בחוץ לארץ קורין במוקפין שבה בט״ו אעפ״י שהרבה כרכין בחו״ל שלא היו שם ישראל כלל בימי אחשורוש, וכ״ש שלא היה בהן י׳ בטלנין תדיר,⁠ג וש״מ דבח״ל דבר פשוט הוא שקורין בט״ו במוקפין, וכן דעת כל הגאונים ז״ל.⁠ד
ועכשיו אנו נכנסין בספק אחד, במדינות ישנות שלא נודע היקפן, אם יצטרכו לקרות שני ימים, כשם שאמרוה בהוצל וטבריא, [ו]⁠האיך יברכו עליה. ומצאתי בתשובות הגאונים ז״לו שאין קורין אלא בי״ד, משום דרובא דעלמא אינן מוקפין חומה מימות יהושע בן נון, נזיל בתר רובא. וק״ל א״כ רב אשי למה קרא בהוצל בתרוייהו משום דמספקא ליה, וכן בטבריא למאי דס״ד מעיקרא. ואם יאמרו דא״י רובא מוקפין ואין ח״ל כן, לאו מילתא היא, דודאי עולם כמנהגו נוהג, וא״י לא היתה מיושבת יותר מבבל ומצרים ושאר ארצות וכולן שוות בדינן. והר״מ במז״לז (ש)⁠כתב, בן עיר שהוא ספק קורין בשני הימים ובליליהן, ואין מברכין על קריאתה אלא בי״ד, הואיל והוא זמן קריאה לרוב העולם.
ולפי דעתי יפה הורו הגאונים ז״ל, דודאי רובא דעלמא פרזים נינהו, ובכולהו מכלתי׳ קרו י״ד פורים סתם, וחל להיות סתם, משום דרובא בי״ד קרו, אבל ספיקם של חכמים הללו בא״י בלבד היה,⁠ח ומפני קבלה שבידם, שהיו מהן תופסין דרקת טבריא, ומהם היו אומרים שהיא עיר אחרת.
וכן בהוצל דבנימין, הוה ביד מקצתם קבלה שהיא מנויה ביהושע בחלקו של בנימין, והיו חוששין לקבלתם, אבל בעלמא ליכא למיחש.⁠ט ונראין הדברים, שגם בזה מנהג חסידות היו נוהגין בכך, שאלו מן הדין, כל שקרא בראשון ושמא יצא ידי חובתו, הוקל בשני בספק של דבריהם, וספיקא דרבנן לקולא, משנה שלימה שנינוי ששה ספיקות התירו חכמים, ספק של דברי סופרים.⁠כ ואדרבא כל מדינא הוה לן למימר בתרווייהו כדאמרינן בכל ספקי דרבנן, זיל הכא לקולא וזיל הכא לקולא, כדאיתמר בפרק במה מדליקיןל דלית ליה לחיוביה אלא בוודאי דרבנן. אלא שא״ת כן נמצאת פוטרו בשניהם, ומבטל ממנו בוודאי מקרא מגילה, לפיכך קורא בראשון ופטור מן השני. ואפילו בספק דקבלהמ מדינא בתר רובא דעלמא אזלינן. (ולא) [אלא] לחומרא בעלמא היא. אבל בח״ל מה יראו לחדש כללנ5. ולענין ברכה ודאי6 מברך לא בראשון ולא בשני, דקי״לס ודאי דדבריהם בעי ברכה, ספק דדבריהם לא בעי ברכה. שאפי׳ בספק מילה, הורו הגאונים ז״לע שלא יברכופ אא״כ נסמוך על רוב זה שהזכירו, ונאמר די״ד חובה וט״ו מנהג חסידות.⁠צ
אבל כרכין שהן בודאי מוקפין חומה מימות יהושע בן נון קורין בט״ו, ולא חיישינן דילמא ישבו ולבסוף הוקפו, וכוליה סוגיין דלקמןק הכי משמעותא. וטעמא דמילתא, משום שדרך בונה מדינות להקיפן חומה תחלה ואח״כ מיישבין אותם.⁠ר
ומיהו עכשיו לא ראיתי שיהיו נוהגים בי׳ בטלנין של בית הכנסת בשום מקום, וקי״לש כרך שאין בו עשרה בטלנין נדון ככפר. אלא שיש לומר, כל כרך גדול שנמצאים שם לעולם י׳ מזומנין לבית הכנסת בשעת תפלה, ואין תפלה נפסדת מהן בעונתהת קורין בט״ו, דהיינו נמי בטלנין של ב״ה, כיון דלעולם איכא עשרה דמבטלי מלאכתן ואזלי לביהכ״נ ואע״ג דלא מסיימי,⁠א ולא כדברי האומריםב דבעינא י׳ מזומנים לכך. והכי משמע מדאמרינןג כרך איצטריכא ליה ואע״ג דמיקלעי ליה מעלמא, אלמא אי מכרך גופיה נינהו מהני, ואע״ג דלא הוו מזומנים. ובירושלמיד תני, י׳ בטלני׳ ממלאכתן לבה״כ, רבי יהודה אומר כגון אנו שאין אנו צריכי׳ אלא לתלמודנו.
וראיתי בתוס׳ לרבינו הצרפתים ז״לה שהם סבורים לומר, דמוקפי׳ ואע״פ שאין שם י׳ בטלנים קורין בט״ו, ולא שנינוו אלא בעיר, שנידון ככפר להקדים. והא דאמרינןז כרך שאין בו עשרה בטלנים נדון ככפר, לאו כרך המוקף מימות יהושע קאמר, אלא בסתם כרכין המוזכרים בתלמוד שהם מדינות גדולות. כענין שאמרו לקמן בבני העיר7 (מגילה כ״ו), אבל לא של כרכין. ותנן (כתובות ק״י) אין מוציאי׳ מעיר לכרך ומכרך לעיר, ואיתמר (כתובות דף ד׳) כגון מתא מחסיא דמפקא מכרך ומפקא מכפר, וה״ק אפי׳ כרך גדול דהוא מקום קרנות ושווקים ומיקלעי לה בטלנין נדון ככפר. והביאו ראיה, ממה שהקשו כאן מאי קמ״ל תנינא איזו היא עיר גדולה, ומאי קושיא, קמ״ל דאפילו במוקפין מימות יהושע בעינן עשרה בטלנין, ואנן עיר גדולה תנן כרכין המוקפין לא תנן.
ועוד הביאו ראיה,⁠ח מדאמרינןט כרך שישב ולבסוף הוקף נידון ככפר, ובודאי לענין מגילה אתמר, מדקאמר נדון ככפר, דאלו לענין בתי ערי חומה הוה ליה למימר נדון כבתי החצרים, ועוד מדמסדר לה בגמרא הכא במגילה,⁠י והיכי דמי, אם יש בו עשרה בטלנים, אפילו הוקף אמאי נדון ככפר להקדים ליום הכניסה, והרי היא עיר גדולה, ואם אין בה עשרה בטלנין, אפי׳ הוקף ולבסוף ישב נדון ככפר, אלא כרכין הללו שהוזכרו כאן מדינות גדולות הם, זו היא שיטתם.⁠כ [ולפי דעתי] סכינא חריפא מפסקא שמעתתא, אלא כל כרך האמור במגילה במוקפין מימות יהושע קאמר, והיינו דקאמרינן נדון ככפר8, שאינו מוקף הוה ליה למימר הרי זה כפר כדקתני במתני׳ (מגילה ה׳) דכפר ממש הוי. ומה שהקשו בגמ׳ מאי קמ״ל תנינא, משום דפשיט להו דכל דלא קביעי בתפלה ובקריאת תורה שוין נינהו לענין הקדמה ליום הכניסה.⁠ל והאי דנקט בישב ולבסוף הוקף נדון ככפר, לאו לענין הקדמה קאמר, אלא שהוא ככפר גמור שאין לו חומה כלל, בין לענין מגילה בין לענין בית בבתי ערי חומה, ומדמתרגמינןמ חצרים כפרניתא, ולא מיתני ליה נדון כעיר לענין בתי ערי חומה, הילכך נקיט ליה לישנא דשוי בכולהו, דכפר גופיה אי אית ביה עשרה בטלנין לא מקדים.⁠נ
ועדיין יש לי לומר, שלא הפסידו כרכין המוקפין בדינן משום בטלנין אלא שמקדימין, דכל דלית להו בית הכנסת קבוע לתפלה ולקריאה דתורה ראויין הם להקדמה כעיירות9. אבל במקום שאין מקדימין, קריאתן בט״ו היא [ו]⁠נדון ככפר להקדמה, ולא כעיר לזמן קריאה קאמר.
אבל בירושלמיס מצאתי, תני כרך שאין בו עשרה בטלנין תקנתו קלקלתו ונעשית כעיר.
וזו ראיה שדין מוקפין שאין בהם עשרה בטלנין כדין עיירות ומקדימין, שלא כדברי פלפול רבותינו הצרפתים ז״ל. וכן נלמוד מכאן שזמנן בי״ד כעיר, דלאו משמע דנעשית כעיר שאין בה עשרה להקדים בלבד קאמר, דהוה ליה למימר ככפר, אלא כעיר לגמרי קאמר, ותקנתו היא כשקורא בי״ד שהוא עיקר הנס והכל קורין בו.⁠ע אבל מדברי הר״מ במז״לפ נראה, שהכרכין המוקפין חומה שאין בהם עשרה בטלנים זמנן ט״ו. והוא גורס בירושלמי, כפר שאין בו עשרה, כלו׳ עשרה בני אדם, תקנתו קלקלתו.⁠צ ואינו נכון בסוגיא שם. וגרסת ר״ח ז״ל כך היא כרך.⁠ק וכן דעת הגאונים ז״ל, דכל שאין בו עשרה בטלנים בין מוקף בין עיר קורין בי״ד. וכן עיקר.⁠ר
א. דברים יד, א.
ב. צ״ל: דיבמות יד, א.
ג. הרשב״א והריטב״א ביבמות כ׳ דעיקר קושית הגמ׳ התם הוא מי״ד וט״ו, אבל מיום הכניסה לא מקשי מידי דקל הוא שהקילו להם חכמים, וע״ז מתרץ רבנו הכא והו״ל ב׳ ב״ד בשתי עיירות. אכן ביבמות פי׳ רבנו קושית הגמ׳ לענין בני הכפרים שמקדימין ליוהכ״נ, ותירץ ע״ז דאע״פ שבני הכפרים קורין בעיר וכדפרש״י במשנתינו, מ״מ עיירות דמי הואיל ומצויינים הם שם וקורין לעצמם. [אלא דאכתי תקשי למש״כ רש״י הכא דא׳ מבני העיר קורא להם, דבזה הוי כעיר א׳ וכמ״ש בר״ן על הרי״ף, וצ״ל כמ״ש בחי׳ הר״ן בשם רבנו דכיון שהכל מודים שלבני הכפרים יש להקדים ליכא איסור דלא תתגודדו, ולפנינו ליתא].
ד. במדבר טו טז.
ה. וכ״כ הרמב״ם בפיהמ״ש, רשב״א ריטב״א ומכתם. ועי׳ ב״י ר״ס תרפח, ובט״ז ופר״ח.
ו. אפ״ל בכוונת רבנו, דרש״י פי׳ הא דאמרי׳ ב׳ א׳ יום קהילה לכל היא דהוא יום המלחמה, והראשונים נחלקו בזה, דיום הנוח הוא הקובע לזמן היו״ט, ובטו״א הקשה לשיטת רש״י אמאי לא קבעו לכל ישראל שיהיה להם י״ג יו״ט. וצ״ל דרש״י ס״ל שקבעו ביום שלאחריו שהושלם הנס. [ועי׳ רש״ש] ולפירושו הקשה רבנו דראוי שגם בשושן יהיה להם י״ד יו״ט שכבר הושלם הנס, ולשי׳ התוס׳ דתליא ביום הנוח ראוי שיהיה לשושן יו״ט בי״ד וט״ו, דתרווייהו ימי נוח נינהו.
ז. אסתר ג, ח.
ח. בר״ן הקשה ע״ז דהא כל העולים ראשונה לא היו אלא ארבעת רבוא אלפיים ושלש מאות וששים וכדאיתא בעזרא, ועי׳ תשב״ץ ח״ג סי׳ רצז, וע״ע מש״כ רבנו בספר הגאולה סוף שער א.
ט. נחמיה ד, א⁠־ג.
י. אסתר, ט טז-יז. ורבנו קיצר לשון הפסוק.
כ. שם ט, יט.
ל. כתב הר״ן, לא ידעתי מהו זה שלא הוזכר בגמ׳ [ז, א] אלא שתכתב מגלת אסתר, אבל לענין יו״ט לא. וכוונת רבנו לד׳ הירושלמי בפרקין ה״ה, שמבואר כלשון רבנו לענין קביעת יו״ט. [ובברכ״י סי׳ תרפח דין א כ׳ דאף הבבלי ס״ל הכי, וע״ע תשב״ץ שם ובאבנ״ז סי׳ תקטז]. ויעוין גם מש״כ רבנו בסה״מ שורש א.
מ. שם ט, כ⁠־כא.
נ. שם ט, כג.
ס. שם ט, כד.
ע. ב, ב. וע״ש פנ״י ושפ״א.
פ. נראה דצ״ל: שהתחילו.
צ. אסתר ט, כ.
ק. שם ט, כט.
ר. בפסוק: הזאת השנית.
ש. ה, ב.
ת. נראה ולאו דוקא, דאי לא היו כלל ערים מק״ח בא״י, אמאי חלקו מוקפין מפרזין, והא מוקפין שבחו״ל כפרזין היו כיון שאויביהם עמהם בתוך החומה וכמ״ש רבנו להלן.
א. פ״א ה״א.
ב. לקמן י, א.
ד. לכאורה איכא ראיה גדולה מזו, דהא בשעה שתקנו קריאת המגילה לא היה כלל קדושת א״י, דעזרא עלה רק לאחר מכן, ועי׳ טו״א. ואולי רבנו לא הביא ראי׳ זו משום דס״ל דהעולים ראשונה כבר קדשו את הארץ בחזקה וכמשמעות לשון הרמב״ם בפ״א מתרומות ה״ה, ועזרא לא קידש אלא הר הבית. ועי׳ תוי״ט פ״ח דעדיות מ״ו, ובדב״א ח״א סי׳ י.
ה. ד, א.
ו. ג, ב.
ז. ויקרא, כה ל.
ח. לקמן י, ב ד״ה אע״פ.
ט. נראה דכוונת רבנו, דמימרא דריב״ל לא קאי אמקרא מגילה אלא אבתי ערי חומה, ומשמע מינה דליכא קדושת בע״ח היכא שחרב ולא ישב, וע״ז קאמר דלא אתיא לא כראב״י ולא כרבנן, אבל למאי דמסיק שחרב מיב״ט קאי שפיר אמקרא מגילה, וכ״פ בטו״א.
י. וכ״כ רש״י להלן י ב ד״ה כל, ועי׳ טו״א ב׳ ב׳ ד״ה אלא שושן.
כ. הו״ד גם ברשב״א ריטב״א ור״ן, ולפנינו בתוס׳ ליתא, ועי׳ תורא״ש ה, ב.
ל. ה, ב.
מ. קיא, א.
נ. קיג, ב.
ס. כט, א.
ע. וכ״ה הגי׳ לפנינו, ובדק״ס ליתא.
פ. בר״ן הגירסא: רש״י, לפנינו ליתא.
צ. ב, ב.
ק. ראיה זו הובאה גם ברשב״א וריטב״א, ובר״ן דחה די״ל דהא בהא תליא, ולרבנן דפליגי בעינן קדושת א״י דוקא.
ר. שם.
ש. כג, א.
ת. ביתר ביאור כ׳ הריטב״א, דגילוי מילתא בעלמא הוא דפרזין היינו מימות יב״נ, ומקור הדברים בב״ק ב, ב, ועי׳ רש״י במסכתין ב׳ ב׳ ד״ה פרזי.
א. אפשר שתיבת או מיותר [דלכאורה דוחק לומר דס״ל להירושלמי דאם אין לו חומה עכשיו לא מקרי מוקף חומה], ולפי״ז הכוונה דעיר שרובה עכו״ם ל״ל קדושת חומה [עי׳ תוס׳ כתובות מה, ב]. ועדיין צ״ע בזה.
ב. ג, ב.
ג. הרשב״א והריטב״א פי׳ ד׳ הירושלמי דפשיט מהא דבחוצה לו, דהיינו סמוך ונראה, קורין בט״ו אע״פ דליכא התם קדושה, וכ״כ בביאור הגר״א. ונראה דרבנו לשיטתו מיאן בפירוש זה, דטעמא דסמוך ונראה מבואר בריטב״א ב׳ ב׳ דמיגנו בחומת הכרך, וזה מבואר היטב לשיטת רבנו בחילוק מוקפין מפרזין, וא״כ אפי׳ נימא דבעינן כרכין מק״ח דאית בהו קדושה, מ״מ בסמוך לכרך ל״ב קדושה, דכיון שמיגנו בחומת כרך שי״ב קדושה דינן כמוקפין לקרא המגילה בט״ו.
ד. חמדה גנוזה סי׳ סג, ואוצה״ג סי ב. וכ״ד הרשב״א ריטב״א מאירי ור״ן.
ה. ה, ב.
ו. שם, ועי׳ ספרן של ראשונים סי׳ לה.
ז. פ״א מה׳ מגילה פי״א, ועי׳ שו״ת הרמב״ם סי׳ פד.
ח. עי׳ להלן ובהערה 57.
ט. וכן תירץ ר׳ משה גאון, הו״ד במהרי״ל סי׳ נו, והרשב״א ה, ב. ועי׳ מאירי ב, ב ובמצוין שם.
י. עי׳ טהרות פ״ד מ״ה.
כ. וכ״כ רשב״א ור״ן, ובשבה״ל סי׳ קצה בשם רש״י. ובביאור הגר״א סי׳ תרפח סק״ח כ׳ דהטעם שקורא בי״ד משום דבדיעבד יצא יד״ח וכדאיתא בירושלמי בפרקין ה״א הכל יוצאין בי״ד שהוא זמן קריאתה, [ועי׳ מאירי שפי׳ הירו׳ לענין הספיקות, וע״ע חזו״א קנג, ג], ודחה בזה מש״כ במל״מ דהטעם משום מצוה הבאה לידך אל תחמיצנה וע״ש. ובדברי רבנו מבואר דהא ופטור מן השני הוא משום ספיקא דרבנן לקולא, ועי׳ בפר״ח תרפח ס״א שכ׳ דגמ׳ דילן פליג אירושלמי הנ״ל.
ל. שבת לד, א.
מ. וכ״כ במיוחסות לרמב״ן סי׳ רסג, ועי׳ טו״א שתמה בזה, ועי׳ נובי״ת חיו״ד סימן קמו.
נ. עי׳ הערת הגרא״ז, ובדפוס שלוניקי אינו מוקף. וכוונת רבנו למש״כ הרשב״א [הו״ד בריטב״א ה, ב]. דדוקא בא״י שהיו ידועות הערים שמק״ח, מחמת דין בע״ח ושלוח מצורעין, חיישינן לספיקא אבל בחו״ל עיקר התקנה היתה שבספק יקראו בי״ד בלבד. והנה הריטב״א שם כ׳ בשם רבנו, דהיכא דהוי ספק שורת הדין לעשות י״ד עיקר לקריאה ולברכה ולכ״ד, ויתכן דקאי לשיטתו דהא דקורין מספיקא חד יומא הוא משום פרסומי ניסא, [ואולי לזה כיון רבנו במש״כ: מה יראו לחדש וכו׳], ומדברי רבנו הכא נראה, דאע״פ שחששו חכמים לספק מק״ח, לא הויא תקנה גמורה שיברכו ע״ז.
ס. שבת כג, א.
ע. רה״ג, הובא ברי״ף ורא״ש פי״ט דשבת.
פ. וכ״כ הרשב״א ובשלה״ג בשם הר׳ יחיאל.
צ. רבנו מפרש טעמו של הרמב״ם דמברך בי״ד, משום דאזלינן בת״ר דעלמא, [ועי׳ בשעה״מ שהקשה דהוי קבוע]. ובבאהגר״א סי׳ תרפח סק״י פי׳ דכיון ובדיעבד יצא יד״ח בי״ד מברך עליה.
ק. מדלא אמרי׳ להלן ה ב דמספק״ל לחזקיה דלמא טבריא ישב ולבסוף הוקף הויא.
ר. וכ״כ הר״ן, ועי׳ מג״א וט״ז סי׳ תרפח סק״ב.
ש. ג, ב.
ת. כוונת רבנו למש״כ הרשב״א והריטב״א אמתני׳ דלקמן ה א איזוהי עיר גדולה כל שיש בה יב״ט, דטעמא משום דאל״כ אי אפשר להם לקרות המגילה בזמנה בציבור. וכ״כ בשם רבנו בחי׳ הר״ן בריש פרקין.
א. וכ״כ רשב״א ריטב״א ור״ן, ורבנו חידש כאן דל״ב עשרה מסויימים דוקא, ומשום דטעם יב״ט הוא כדי שיהי׳ מצוי מנין בביהכ״נ, וכמש״נ בהערה הקודמת, ובהכי סגי. וכ״מ ממה שרבנו הב״ר לדבריו מדאמרי׳ אע״ג דמיקלעי לי׳ מעלמא, והתם נמי לאו מסוימים נינהו. ומד׳ הר״מ בשו״ת סי׳ יג משמע דבעינן עשרה מיוחדים דוקא [ועי׳ בפ״א ממגילה ה״ח ובפיהמ״ש]. וכ״מ קצת מד׳ הירושלמי שהביא רבנו להלן, כגון אנו שאין אנו צריכין אלא לתלמודינו, אך מד׳ הריטב״א ה, א משמע דאינה ראיה ע״ש, וע״ע מאירי ובהערה שם.
ב. רש״י ה, א. רבינו חננאל עיטור ערוך ערך בטל רבנו יונתן שאילתות סימן סז חידושי הר״ן ור״ן.
ג. ג, ע״ב.
ד. פרק א ריש הלכה ד, ושם: בטלים.
ה. ג, ע״ב דיבור המתחיל כרך שאין בו וד״ה אלא.
ו. ה, ע״א.
ז. ג, ע״ב.
ח. עיין תוס׳ דיבור המתחיל כרך שישב ובמהרש״א.
ט. שם.
י. ורש״י פירש בד״ה שישב דאיירי לענין בתי ערי חומה, ועי׳ מל״מ פרק א הלכה ח דכ״ה דעת הרמב״ם מדלא הביא הך מימרא בהל׳ מגילה.
כ. וכן דעת הרא״ש.
ל. ויש לתמוה. דלמאי דמסיק רבנו דבדליכא יב״ט עיקר זמן קריאתה בי״ד, הדרא קושיא לדוכתא.
מ. צ״ל: וכדמתרגמינן. ויקרא, כה לא. ושם: כופרניא. ובאונקלוס תרגם פציחיא, ועי׳ חי׳ הרשב״א.
נ. מדברי הריטב״א נראה שפי׳ בדעת רבנו דעיר שאי״כ יב״ט מחתינן חד דרגא, וקורין בי״ד אבל אין מקדימין ליוהכ״נ. אך בד׳ רבנו להלן בד״ה אבל מבואר דס״ל דאף מקדימין ליוהכ״נ.
ס. פ״א ה״ד.
ע. בחי׳ הרשב״א הקשה, דמוקפין שקורין בט״ו לא הוי קלקול. ורבנו קאי לשיטתו, דטעם שהמוקפין קורין בט״ו הוא משום שלא נהגו מעצמן יו״ט קודם שנתקן, ומשו״ה חשוב תקנה מה שקורין בי״ד.
פ. פ״א ה״ח, וע״ש במגיד משנה.
צ. במכתם גורס כן להדיא בירושלמי, ומבאר דכיון דליכא עשרה בני אדם אינו יכול להקדים משום דשלא בזמנה לכו״ע בעינן עשרה, ועי׳ השגות הראב״ד ובכס״מ שם.
ק. לפנינו בר״ח ה, א הגי׳ כפר, וכ״ה בירושלמי שלפנינו.
ר. וכ״כ בשאילתות סי׳ סז חי׳ הר״ן ריו״נ ומכתם, וכ״נ דעת העיטור. והרשב״א הקשה ע״ז דלא מצינו שע״י חסרון יב״ט ידחה עיקר זמן הקריאה, וכ׳ דהא דאמרי׳ נדון ככפר היינו שאם רצה מקדים ליוהכ״נ וכמ״ש רבנו לעיל בד״ה ועדיין. ובד׳ הנך ראשונים י״ל, דכיון דס״ל דיב״ט היינו קבועים בבית הכנסת, [עי׳ לעיל הע׳ 67] אפ״ל דטעם יב״ט הוא מדין חשיבות עיר דבעינן עשרה קבועין לצרכי ציבור, ומה״ט מק״ח שאי״ב יב״ט לא חשיבא לקרא בט״ו. ובדברי רבנו דלא ס״ל הכי יתכן לומר, דבגמ׳ ה א אמרי׳ מגילה שלא בזמנה בעשרה ולשיטת רבנו במלחמות דרב ור״א איירי לענין דיעבד, שלא בזמנה אפי׳ לרב בעינן עשרה לעיכובא, ויעוין במהר״ץ חיות שכ׳ דיום ט״ו מקרי שלא בזמנה, וכ״מ ברש״י ד״ה בזמנה. ולפ״ז אפ״ל ובמוקפין שאי״ב יב״ט וטורח לקבץ עשרה, תקנו שזמנם יהי׳ בי״ד דל״ב עשרה, או שיקדימו ליוה״נ ויקראו בעשרה.
1. הגהת הגרא״ז: קדושת.
2. כן כנראה צ״ל. בדפוס שאלוניקי: ״החומות״.
3. הגהת הגרא״ז: קרחה.
4. הגהת הגרא״ז: פ״א ה״א. ועיין פי׳ ק״ע ופי׳ ביאור הגר״א באו״ח סי׳ תרפ״ח סק״ב.
5. הגהת הגרא״ז: תיבת מה מוקפת מדפוס הקודם ודברי הרמב״ן כאן אינם מובנים ואיני יודע ליישב.
6. הגהת הגרא״ז: אינו.
7. הגהת הגרא״ז: דף כ״ו, שם. אבל בהכנ״ס של כרכין.
8. הגהת הגרא״ז: ואי.
9. הגהת הגרא״ז: שאין בהם י׳ בטלנין.
מתני׳: כרכין המוקפין חומה מימות יהושע בן נון בחמשה עשר. יש לדקדק, מה ראו חכמים לתלות הדבר ביהושע בן נון, לא היה להם לתלות הדבר אלא בימי אחשורוש כדברי רבי יהושע בן קרחה דאמר הכי בברייתא כדאיתא בגמ׳ (לקמן עמוד ב). ובירושלמי פירשו בה טעמא, דגרסינן התם (פ״א ה״א) ר׳ סימון בשם רבי יהושע בן לוי חלקו כבוד לארץ ישראל שהיתה חריבה באותן הימים ותלו אותה מימות יהושע בן נון, כלומר דכיון שהוצרכו לחלק זמן המוקפין מזמן הפרזות משום דהני מגנו והני לא מגנו כדאיתא בגמ׳ (מגילה ה, ב), אילו תלו הדבר מימות אחשורוש היתה כל ארץ ישראל כערי הפרזות לפי שהיתה חריבה באותן הימים והיה הדבר גנאי, ולפיכך תלו אותה בימות יהושע כדי לחלוק כבוד לארץ.
וכי תימא בשלמא למאן דאמר (מגילה י׳.-:) קדושה ראשונה קדשה לשעתה וקדשה לעתיד לבא, דכיון דעדיין בקדושתה עומדת לענין בית בבתי ערי חומה ושלוח מצורעים הלכך אף היא קדושה לענין קריאת המגילה. אלא למאן דאמר קדושה ראשונה לא קדשה לעתיד לבא אמאי, כיון דאזלא לה קדושתה לענין בית בבתי ערי חומה ושלוח מצורעים אף לענין מגילה יהא כן. יש לומר כיון דאזלינן בה בתר יהושע כדי לחלוק כבוד לארץ, הרי אנו דנין אותה לקריאתה כדינה שבימי יהושע ואפילו למאן דאמר לא קדשה לעתיד.
ועוד דלגבי קריאתה הקלו, שהרי כרך וכל הסמוך לו וכל הנראה עמו נדון ככרך אף על פי שלענין בית בבתי ערי חומה אין נדון כן אלא מה שלפנים מן החומה. וכענין זה מצאתי בירושלמי (פ״א ה״א), דגרסינן התם, חזקיה קרא בטבריא בי״ד ובט״ו דהוא חשש על הדא דתני רבי שמעון בן יוחאי ואיש כי ימכור בית מושב עיר חומה פרט לטבריא שהים חומתה, רבי יוחנן קרי לה בכנישתא דכפרה בט״ו ואמר הדא הוא עיקר טבריא קמייתא ולא חשש להדא דתני רבי שמעון בן יוחאי, קל הקלו בקריאתה (דתניא) [דתנינן] תמן (ערכין לב.) כל שהוא לפנים מן החומה הרי הוא כבתי ערי חומה חוץ מן השדות רבי מאיר אומר אף השדות ותני כן (תוספתא במכילתין פ״א ה״א) הסמוך לכרך והנראה עמו הרי הוא כיוצא בו, כלומר התם שנינו דוקא מה שהוא לפנים מן החומה וכאן אמרו הסמוך והנראה עמו כיוצא בו. ואף על גב דליתה לההיא דרבי יוחנן דירושלמי לגבי טבריא כמו שאני עתיד לכתוב לקמן (מגילה ג:) בסייעתא דשמיא גבי כרך שישב ולבסוף הוקף, מכל מקום שמעינן מינה דקל הקלו בקריאתה ממה שאמרו הסמוך והנראה עמו כיוצא בו ואף על פי שאינו כן לענין בית בבתי ערי חומה. והלכך לא כל שאין קדושתה קיימת לענין בית בבתי ערי חומה אינה קדושה לענין קריאתה, אלא כיון שהיתה קדושה אף על גב דאינה קדושה עכשו מקילין וקורין בה בט״ו.
אלא שהכפרים מקדימין ליום הכניסה. פירש רש״י ז״ל מפני שנכנסין שם בזמן שבתי דינין קבועין, וכדאמרינן (כתובות ב, א. ועיין ב״ק פב.) שבתי דינין קבועין בשני ובחמישי. והקשו עליו בתוספות מדתני בסמוך (מגילה ה.) איזו היא עיר גדולה כל שיש בה עשרה בטלנין פחות מיכן הרי היא כפר, ואם איתא אטו מילתא פסיקתא היא דכל שיש בה עשרה בטלנין יש שם בית דין וכל שאין שם עשרה בטלנין אין שם בית דין. ואינה קושיא לדעתי, דכל שאין שם עשרה בטלנין אין מתכנסין אלא בשני וחמישי שבית דין יושבין.
והם ז״ל פירשו לפי שנכנסין שם לקריאת התורה. והכין איתא בירושלמי, דגרסינן התם (פ״א סוה״א עי״ש) ר׳ יוסטנא בר שונם בעי קומי ר׳ מונא ולא עזרא התקין שיהו קורין בתורה בשני וחמישי ובשבת במנחה ומרדכי ואסתר מתקנין על מה שעתיד עזרא לתקן, אמר לו מי שסדר את המשנה סמכה על המקרא (אסתר ט, כח) משפחה ומשפחה מדינה ומדינה ועיר ועיר, אלמא ליום הכניסה של קריאת התורה קאמר.
ואיכא למידק היאך שאלו שם בירושלמי כן, והלא קריאת שני וחמישי ושבת במנחה תקנת נביאים הראשונים היתה, וכדאמרינן בבבא קמא פרק מרובה (ב״ק פב.) נביאים הראשונים תקנו להם שיהו קורין בתורה בשני ובחמישי ובשבת במנחה תלתא גברי חד חד פסוקא או תלתא פסוקי חד גברא. ותירצו בתוספות שאותה קריאה שלא היתה אלא תלתא פסוקי לבד לא היתה חשובה בעיניהם להקבץ אל המדינה מן הכפרים מחמתה, אבל אחר תקנת עזרא שהיו קורין תלתא גברי כל חד וחד תלתא פסוקי חשיב ונכנסין בעיר מחמתה ביום הכניסה.
ותמיה לי מאי דאמרינן בגמרא (מגילה ד:) עלה דהא מתניתין, דאיבעיא לן מאי טעמא ואסיקנא מפני שמספקין מים ומזון לאחיהם שבכרכין, אלמא טעמא לאו משום דנכנסין לדין או לקריאת התורה הוא אלא שנכנסין שם בספוק מים ומזון הוא. ואולי נאמר שאילו מחמת קריאת התורה לבד לא היו נכנסין שם אלא השרידים בלבד, אבל כשיש להם להביא מזונותיהם למכור לאחיהם שבכרכין כולם מתאספין שם ומכוונין ליכנס ביום קריאת התורה. ותדע לך, דהא עיר גדולה שאינה יוצאה לספק לאחיהם ואפילו כן בשאין בה עשרה בטלנין נידונת ככפר להקדמת יום הכניסה, מפני שבאותו יום כולם מתאספין לתורה מחמת קריאת התורה.
ומה שהשיב ר׳ מונא לר׳ יוסטנא מי שסדר את המשנה סמכה על המקרא, פירש בספר הישר (חלק החידושים סי׳ תז) סמכה על המקרא כלומר קראי אסמכתא בעלמא. ואינו מחוור בעיני כלל, דאם כן אתיא לגמרי דלא כגמרין, דאדרבא אמרינן בשמעתין דהא על כרחין אנשי כנסת הגדולה תקון דאי לא הא אמרינן (עדיות פ״א מ״ה) דאין בית דין יכול לבטל דברי בית דין חבירו אלא אם כן גדול ממנו בחכמה ובמנין, ואי גמרא דבני מערבא פליגא בהא אדידן תיקשי למערבאי אין בית דין יכול לבטל דברי בית דין חבירו, ותיקשי לדידן אכתי מי מתקני מרדכי ואסתר על מה שעתיד עזרא לתקן כמו שהקשו שם.
אלא נראה לי פירושו, כלומר, אנשי כנסת הגדולה לא הזכירו יום הכניסה כלל, אלא הם אמרו שנקל לאנשי הכפרים שאם נכנסין בעיירות לספק מים ומזון ורצו להקדים יום או יומים כדי שלא יטרחו ביום ארבעה עשר ליכנס בערים ויתבטלו משמחת פורים וסעודת היום יקדימו, והוא הדין בני עיירות שאין להם עשרה בטלנין לפי שאין מתאספין בכל יום ולפיכך הקלו להם להקדים קריאתם כדי שיהו פנויין ביום סעודה, לא שנא ביום כניסה ולא שנא שלא ביום כניסה, לפי שבאותן הימים עדיין לא עלה עזרא מבבל כדמוכח בקרא (עזרא ז׳ פס׳ ו-ז) בהדיא דעזרא לא עלה אלא לאחר שנבנה הבית לגמרי וזהו במלכות דריוש בן אחשורוש וכדאיתא נמי בריש מסכת ראש השנה (ראש השנה ג:), אלא מכיון שמצאו חכמי המשנה שיש להם רשות להקדים שני ימים, וכדדרשינן מקרא משפחה ומשפחה מדינה ומדינה ועיר ועיר מדינה ומדינה ועיר ועיר לחלק (לקמן עמוד ב) וכן נמי דרשינן משפחה ומשפחה לכפרים (ירושלמי פ״א סוה״א), לפיכך לאחר שנתקנה תקנת עזרא להיות קורין בתורה שני וחמישי סמכו על המקרא ואמרו שיקדימו לעולם ליום הכניסה. כך נראה לי פירוש הירושלמי.
ואין נראה לפרש מי שסדר את המשנה דהיינו אנשי כנסת הגדולה שהתקינו להקדים, שאילו כן לא הוה ליה למימר שסדר את המשנה אלא מי שהתקין את התקנה, ועוד מאי סמכה על המקרא דקאמר.
והא דגרסינן נמי כי האי גונא [בירושלמי] בפרק מקום שנהגו בפסחים (פ״ד סוה״א עיי״ש) גבי מקום שנהגו לעשות מלאכה בערבי פסחים עד חצות עושין, דאקשינן התם קרי כאן לא תתגודדו (דברים יד.) לא תעשו מצוות אגודות אגודות, ופריק בשעה שאלו עושין כדברי בית שמאי ואלו עושין כדברי בית הלל וכו׳, ופריך הרי ראש השנה ויום הכפורים ביהודה נהגו כרבי עקיבא ובגליל כרבי יוחנן בן נורי, כלומר בהא דקאמר רבי עקיבא כולל מלכיות עם קדושת היום ותוקע ורבי יוחנן בן נורי אמר כולל מלכיות עם קדושת השם ואינו תוקע כדאיתא בפרק בתרא דראש השנה (ראש השנה לב.), ופריק שנייה היא שאם עבר ועשה ביהודה כגליל ובגליל כיהודה יצא, ופריך והרי פורים אלו קורין בארבעה עשר ואלו קורין בחמשה עשר, אמר ליה מי שסדר את המשנה סמכה למקרא משפחה ומשפחה מדינה ומדינה ועיר ועיר, דהשתא ודאי לכאורה משמע דמי שסדר את המשנה דקאמר היינו אנשי כנסת הגדולה שסדרו את הדברים.
יש לי לומר דהתם נמי הכי קא קשיא ליה, דהוה סבירא ליה דמאי דמשמע ממתניתין דבני כרכים אינן רשאין לקרות בארבעה עשר ובני כפרים ועיירות אינן רשאין לקרות בחמשה עשר אינו מעיקר התקנה, אלא את יום ארבעה עשר ואת יום חמשה עשר דכתיב בקרא (אסתר ט, כא) הכי קאמר אי בעו בארביסר ליקרו ואי בעו בחמיסר ליקרו, וכדבעינן נמי למימר בגמרין (מגילה ב׳:), אלא בתראי הוא דתקון הכי ואמרו זמנו של זה לא זהו זמנו של זה ואסרו בני עיירות בחמשה עשר ובני כרכים בארבעה עשר, ומשום הכי קשיא ליה דנעשית תורה כשתי תורות והרי כאן לא תתגודדו, ואהדר ליה דלאו תקוני תקינו הכי תנאי דבתר כנסת הגדולה כי היכי דתיקשי לן מילתא, אלא עיקר תקנה הכין אתקון אנשי כנסת הגדולה ומשום דהני הויא להו נייחא בארבעה עשר והני הוה להו נייחא בחמשה עשר כשושן, ומקרא מצאו להם מי שסדרו את המשנה ודרשו מדינה ומדינה ועיר ועיר לחלק כדאיתא בגמרין (לקמן שם), וכיון שכן ליכא משום לא תתגודדו דהא כולהו מודו בהא מילתא משום דבטעמא תליא והכי אתקון, ובני הכרכין מודו לבני העיירות שאין להם לקרות אלא בארבעה עשר ובני העיירות מודין לבני הכרכין שאין להם לקרות אלא בחמשה עשר והלכך בכי האי גוונא ליכא משום אגודות, הא למה הדבר דומה ללולב שניטל במקדש שבעה ובמדינה יום אחד (ר״ה ל.) ותקיעת שופר שהיתה במקדש בשופר וחצוצרות ובמדינה בשופר בלבד (שם כו, ב; כז.) שאין כאן משום אגודות דעיקר מצותן בכך וכולן מודין בדבר זה ואין כאן אגודות של מחלוקות ודעות חלוקות.
ובהא מיתרצא נמי הא דנתחבטו בה הראשונים בקריאת ההקדמות של בני הכפרים, דיש מי שפירש שאין קורין אפילו ביום הכניסה אלא במקומן בשובן מקובצין מן הכניסה, שאילו היית אומר שקורין במדינה הרי יש כאן משום לא תתגודדו, כדאקשי ליה עלה ר׳ שמעון בן לקיש לר׳ יוחנן בשלהי פרק קמא דיבמות (יבמות יג:), ופריק רבא (שם יד.) אימתי כגון בית דין אחד בעיר אחת פלג מורין כדברי בית שמאי ופלג מורין כדברי בית הלל אבל שתי בתי דינין בעיר אחת לא, והכא אילו בעיר הן קורין בית דין אחד בעיר אחת הוא, דהא בן עיר שהוא קורא להן בעיר ביום הכניסה אינו קורא לעצמו אלא ביום ארבעה עשר, אלא ודאי הם בעצמן קורין לעצמן במקומן בשובם מן הכניסה. ואפילו תאמר שאחד מן הכפרים קורא להם בתוך העיר דהוו להו שתי בתי דינין בעיר אחת אם כן תיקשי לאביי דאמר התם דשתי בתי דינין בעיר אחת הוו להו אגודות. ואחרים פירשו דאפילו בעיר הן קורין, ולא שיהא קורא להן בן עיר דאיהו לא מחוייב בדבר עדיין וכל שאינו מחוייב בדבר אינו מוציא את הרבים ידי חובתן, והכי איתא בירושלמי (פ״ב ה״ג) דבן עיר אינו קורא לבן כרך ובן כרך אינו קורא לבן עיר, והכא בן כפר הוא שיקרא להם, וכיון שכן הוו להו שתי בתי דינין בשתי עיירות, דבני הכפרים כל כפר וכפר יש להם אכסניא ידועה בעיר והכל יודעין שבני מקום פלוני מתאכסנין במקום פלוני בעיר ונקרא על שמם והלכך הוו להו כשתי בתי דינין בשתי עיירות. ובתוספות (הרא״ש) תירצו דהכא במגילה ליכא אגודות כיון דליכא פלוגתא דבני הכפרים ובני הכרכין כולן מודו שבני הכפרים והעיירות קורין בארבעה עשר ובני הכרכין בחמשה עשר, ולא אמרינן אגודות אלא במקום פלוגתא דהללו מורין כדברי בית שמאי והללו מורין כדברי בית הלל, וכענין הירושלמי שכתבתי אני למעלה.
ובאמת שענין הירושלמי ענין נכון לתרץ בו הענין, ואלא מיהו אין ענין סוגייתינו שביבמות הולכת על אותו הדרך ודרך אחרת יש להם שם, ולי נראה שאין ענין קריאת הכפרים בהקדמתן באותה הלכה שביבמות כלל, דסוגיין דהתם הכין אמר ליה ריש לקיש לר׳ יוחנן תנן מגילה נקראת באחד עשר בשנים עשר בשלשה עשר בארבעה עשר בחמשה עשר קרי כאן לא תתגודדו לא תעשו אגודות אגודות, אמר ליה עדיין לא שנית (פסחים נ.) מקום שנהגו לעשות מלאכה בערבי פסחים עושין מקום שנהגו שלא לעשות אין עושין, אמר ליה אמינא לך אנא איסורא ואת אמרת לי מנהגא, ומכאן אתה למד שלא הוקשה לו לריש לקיש הקדמת בני הכפרים, דבההיא ליכא איסורא כלל דקל הוא שהקלו להן לבני הכפרים שאם רצו להקדים יקדימו ואם לא רצו להקדים יקראו בארבעה עשר, וכן אין להם זמן קבוע דפעמים באחד עשר פעמים בשנים עשר פעמים בשלשה עשר פעמים בארבעה עשר והלכך הכל יודעין שאינה אלא הקדמה לקולא, אבל בני עיירות שאין קורין לעולם אלא בארבעה עשר ובני כרכים בחמשה עשר ובני עיירות שקראו בחמשה עשר ובני כרכין שקראו בארבעה עשר לא יצאו, דזמנו של זה לא זהו זמנו של זה הא הוא דקשיא ליה. והלכך בין לדברי רבא בין לדברי אביי איתרצא לה קושיא דריש לקיש דהא בני עיירות ובני כרכין כשתי בתי דינין בשתי עיירות דמו, ורבא דאמר אימתי כגון בית דין אחד בעיר אחת אבל שתי בתי דינין בעיר אחת לא, לרבותא קאמר ולומר דכל שכן הכא דעיר וכרך שתי בתי דינין בשתי עיירות נינהו, וכבר כתבתיה שם בארוכה במקומה ביבמות (יבמות י״ד. ד״ה אמר) בסייעתא דשמיא. ומכל מקום אתה למד שאין עסק לקריאת הכפרים בהקדמתן באותה סוגיא כלל ולא מאותו השם הוא זה. גם סוגיית הירושלמי שכתבתיה למעלה מוכיח כן, מדאקשינן התם בפרק מקום שנהגו הרי ראש השנה ויום הכפורים ביהודה נהגו כרבי עקיבא ובגליל כרבי יוחנן בן נורי שנייה היא שאם עבר ועשה ביהודה כגליל ובגליל כיהודה יצא הרי פורים אלו קורין בארבעה עשר ואלו קורין בחמשה עשר, אלמא לא מקשי אלא מארבעה עשר וחמשה עשר כדמקשי מינייהו בהדיא, ועוד שאותן השנים בלבד הן שאם קראו אלו בזמנן של אלו ואלו בזמנן של אלו לא יצאו הא בני כפרים שלא הקדימו וקראו בארבעה עשר יצאו. כך נראה לי.
גמרא: מנא לן, מנא לן כדבעינן למימר קמן וכו׳. איכא למידק היכא קא מתמה הכי כי שיילינן מנא לן, והלא ההיא דלקמן ברייתא היא, וכל מאן דלא ידע מאי דאיכא בברייתא לא מתמהינן עליה. ובתוספות דחקו הרבה ואמרו דהא דקא מתמה עליה היינו משום דבעי לה הכא גבי מגילה נקראת באחד עשר בשנים עשר וכו׳ ולא בעי לה לקמן גבי כפרים מקדימין ליום הכניסה, והכי קאמר ליה, מדלא בעית לה לקמן אם כן משמע דפשיטא לך טעמא דתקינו להו מפני שמספקין מים ומזון כדבעינן למימר קמן בברייתא ואם כן מאי קא מיבעיא לך הכא. ולי נראה, דמי שאמר כדבעינן למימר קמן הוא ששאל תחילה מנא לן ולפרושה למתניתין בדרך קושיא ותרוץ הוא, ודכוותה איכא טובא בגמרא.
וזה הפרק אמנם ישתדל לבאר קצת עניני החלק הראשון ר״ל ענייני מגלת אסתר ונתגלגל לבאר בו בהרבה ענינים החלוק שיש בשני דברים הדומים זה לזה על ידי גלגול ההבדל שיש בין אדר ראשון לאדר שני ורובו יסוב על ארבעה עניינים הראשון לבאר זמן קריאתה הן לבני עיירות הן לבני כפרים והשני להודיע מהו נקרא לענין זה עיר ומה הוא נקרא כרך ומה הוא נקרא כפר והשלישי לבאר בדברים שאי אפשר לעשותם בזמנן באיזה מקדימין ובאיזה מאחרין הרביעי הוא שנתגלגל לבאר בהרבה דברים ההבדל שנפל בין שני דברים הדומים זה לזה ברוב ענינם על ידי גלגול ההבדל שבין אדר ראשון לאדר שני:
וענין יום הכניסה זה פי׳ גדולי הרבנים שהיו מתכנסין בעיירות לבא לדין לפני בתי דינין שיושבין בעיירות בכל יום שני וחמישי מתקנת עזרא ומתוך שאין בקיאין לקרות את המגלה בכפר שלהם הקלו בהם שיקרא להם אחד מן העיר בעיירות אחר שבאו ולא יטרחו לבוא ביום הפורים:
מגלה נקראת בי״א בי״ב וכו׳ – הא דקתני לישנא דמגלה נקראת ולא קתני לישנא דקורין את המגלה כדתני התם קורין את שמע משום דהכא קריאה א׳ שא׳ קורא וכלם בשמיעה מש״כ בק״ש שכל א׳ מהם חייב לשנן ולקרא בפיו ואין א׳ מהם מוציאם ואפילו בצבור וכדאיתא בירושלמי וטעמא דלא פחות ולא יתר לא פחות מזמניהם דומיא דזמנם ולא יתר מולא יעבור כדאיתא בגמרא.
כרכים המוקפים חומה מימות יהושע בן נון קורין בט״ו – נראין דברים דמלתא פסיקתא קתני לא שנא בארץ ישראל ולא שנא בחוץ לארץ ולא מלישנא דמתניתין בלחוד דייקי׳ לה דבהא איכא למיפרך דמכיון דתלי מילתא ביהושע בן נון סתמו כפי׳ דבארץ ישראל איירי דמה ענין יהושע ת״ל מיהו איכא למידק לה מדאמרינן בגמרא דמתניתין דלא כר׳ יהושע בן קרחה דתלי טעמא בכרכים המוקפין מימות אחשורוש ומייתי לה משושן ולדידיה ודאי כיון דמייתי׳ לה משושן אפילו בחוץ לארץ נמי ולדידיה ליכא רבותא בשושן טפי משאר עיירות ולרבנן דמתניתין הוא דאיכא רבותא הואיל ונעשה בה נס כדאיתא בגמרא וכיון דכן מדר׳ יהושע בן קרחה נשמע לרבנן דע״כ לא חזי׳ דפליגי אלא בזמן הקף דרבנן תלו ליה מימות יהושע בן נון ור׳ יהושע בן קרחה מימות אחשורוש אבל בדין חוץ לארץ לא פליגי וכיון דלר׳ יהושע בן קרחה ליכא הפרש בין ארץ ישראל לחוץ לארץ ה״ה לרבנן ובתוספות סייעו דבר זה מדאמרינן בגמרא רב אשי קרא מגלה בהוצל בי״ד ובט״ו דמספקא אי הוה מוקפת חומה או לא והוצל מחוץ לארץ הוא כדאמרינן פ׳ חלק נקטי׳ בבל לאחזיא חבלי דמשיח ומתרגמינא אהוצל וכדאיתא נמי בכתובות והא לאו סיוע היא לפום מקצת נסחי דגרסי רב אשי קרא בהוצל דבנימין ותרתי הוצל נינהו ואי׳ דמסייעי לה נמי מדאמרינן בירושלמי הכרך שחרב ונעשה של גוים אתמהי׳ בו אי׳ קורין בחוץ לארץ קורין מי׳ בעיקר נסחי ה״ג בו אין קורין בחוץ לארץ קורין כלומר דדינן קודם שחרב היו קורין בו וחוצה לו מדר׳ יהושע בן לוי דאמרינן כרך וכל הסמוך לו וכו׳ ועכשיו שחרב תוכו וחוץ לארץ קיים כיון דחוץ לארץ קורין לכתחלה שהרי נתחייב ולא נשתנה אף תוכו קורין כבתחלה שהרי נתחייב שלא יהא הטפל חמור מן העיקר והיינו דמתמה׳ וכי תעלה על דעת שחוץ לארץ עיקר חיובו היה מחמת הכרך קורין בט״ו ובו אין קורין ולפום האי נסחא ליכא סייעתא אלא דנסחא דחיק׳ היא ואידך דייקי׳ טפי דמדמי׳ כרך שחרב ונעשה של גוים לחוץ לארץ ובר מהא משמע דטעמא כמה דכתיבנן הלכך מוקמי׳ מתניתין כפשטה דמלתא פסיקתא קתני כרכים המוקפי׳ חומה מימות יהושע בן נון קורין בט״ו לא שנא בא״י ולא שנא בחוץ לארץ. ובעו רבנן ז״ל מה ראו אנשי כנסת הגדולה לתלות הדבר ביהושע בן נון ותירצו הראשונים ז״ל משום דיהושע בן נון הוא שנלחם בעמלק תחלה והמן היה מזרע עמלק והא בגמ׳ דבני מערבא בעו לה ופרשי בה טעמא דגרסינן התם ר׳ סימון בשם ריב״ן חלקו כבוד לארץ ישראל שהיתה חרבה באותן הימים ותלו אותם מימות יהושע בן נון ומפרש לה רבנן ז״ל שהוצרכו אנשי כנסת הגדולה לחלק בין כרכים לעיירות משום דהני מיגנו והני לא מיגנו כדאיתא בגמרא אלו תלו הקף הכרכים בימות אחשורוש היתה ארץ ישראל כפרזים מפני חרבנה ויהיה גנאי לארץ ישראל ולפי׳ תלו דדברים מימות יהושע בן נון ולא בריר לן האי טעמא דבשלמא למ״ד קדושה ראשונה קדשה לשעתה וקדשה לעתיד לבא שייך שפיר שחלקו לה כבוד שכשם שקדושת הארץ קיימת לענין בית בבתי ערי חומה דין הוא שתהא קיימת גם כן לענין מקרא מגילה אלא למ״ד לא קדשה לעתיד לבא עד שבא וחזר וקדשה כיון דאזלה לה קדושא לענין בית בבתי ערי חומה ושלוח מצורעים ודכותייהו מה ענין לחלוק כבוד לארץ ישראל לענין מקרא מגילה אומר מורי נ״ר דודאי טעמא דמלתא משום דכל מידי דהוי מדרבנן סמכי לה אדין תורה כל מאי דאפשר וכדחזי׳ בסתם יינם דרבנן דגזרו בה משום בנותיהן שאסרוהו בהנאה החליטו אסורו לעולם כענין יין נסך ודאי דאורייתא מש״כ בפתן ושמנן ובישוליהן שאסרו אף משום בנותיהן וכדמוכח בדוכתיה וכדברירנא התם והכא נמי כיון שהוצרכו נמי לחלק בין מוקפין חומה לעיירות נמצאו שיש חלוק לענין בית בבתי ערי חומה בין מוקפין חומה לאין מוקפין חומה אתו אנשי כנסת הגדולה וסמכו תקנתם לאותו דין תורה ומה להלן מוקפין חומה מימות יהושע בן נון שהוא תחלת קבוץ ארץ ישראל אף זו מוקפין חומה מימות יהושע בן נון וזהו גם כן מ״ש בירושלמי כדי לחלוק כבוד לארץ ישראל אף על פי שחרבה עדיין מצוות שלה חשובות בענינם ואנו סומכין בהם תקנתנו ואתי אפילו למ״ד קדושה ראשונה קדשה לשעתה ולא קדשה לעתיד לבא וכי תימא והא חזינן שאין דין שוה בשניהם שהרי לענין מקר׳ מגילה אמרינן כרך וכל הסמוך לו וכו׳ מש״כ לענין בתי ערי חומה שאין נידון ככרך אלא מן החומה ולפנים וכן טבריא אין לה דין מוקפת חומה לענין בתי ערי חומה מפני שמצד א׳ ימה חומתה כדאיתא בגמרא ולענין מקרא מגילה מספקא ליה לחזקיא משום דלא ידע למאן דפליג בין כרכים לפרזים אי טעמא משום דהני מיגנו והני לא מיגנו וא״כ טבריא הא מגניא וקריא בי״ד אלמא כל היכא דאמרת טעמא משום דמגנו אף בטבריא קורין בט״ו ור״י פשי׳ ליה דקורין בה בט״ו כירו׳ והכי אסיקנא בגמרא דילן במסכת ערכין וי״ל דאף על גב דסמכי רבנן אתקנתייהו אד״ת לא השוו מדותיהן לגמרי בכל אלא דרך כלל ועל הרוב חלוקין הן בפרטים שסתם יינם לא כל דיניו שוים ליין נסך ודאי כדכתיבנא בדוכתיה והכא נמי כל היכא דמגנו ויש בה צד הקף חומה מימות יהושע בן נון עשאוה כמוקפת גמורה כגון כרך והסמוך לו דכיון דסמוך לכרך מוקף ומגנו בתוכו בעת צרה ובהדי הדדי קיימי ומשתתפי דינא הוא דליקרו הדי הדדי וכן בטבריא כיון שמוקפת חומה ממש מג׳ צדדים ומגניא מאויבים דין הוא שלא תהא כעיר לענין מקרא מגילה אף על פי שיש לה דין בתי ערי החצרים ואחמיר בה קרא והיינו דאמרינן בירוש׳ חזקיה קרא בטבריא בי״ד ובט״ו חשש על הדא דתני רשב״י ואיש כי ימכור בית מושב וכו׳ פרט לטבריא שימה חומתה פי׳ לא דמספקא ליה אם איתא להא דרשב״י לענין ובתי ערי חומה דא״כ תפלוג אגמרא דילן דאמר דהא פשיט׳ ליה אלא דמספקא ליה אם הקלו לענין מקרא מגילה כיון דמגניא או לא כיון דמגליא ר׳ יוחנן קרי לה בכנישת דכפרא בט״ו אמר הדא היא עיקר טברי׳ קדמתא ולא להא דתני רשב״י קל הקלו בקריאתה כלומר דאף על גב דלענין בית בבתי ערי חומה אין לה דין מוקפת חומה לענין מקרא מגילה הקלו כיון דמיגניא ומייתי טעמא שלא השוו חכמי׳ מדותיהן בזה דתנינן תמן כל שהוא לפנים מן החומה הרי הוא כבתי ערי חומה חוץ מן השדות ותנינן הסמוך לכרך והנראה עמו הרי הוא כיוצא בו פי׳ כלו׳ וכשם שהקלו בזה כך הקלו לענין טבריא והלכתא ודאי כר״י דהכי אסיקנא בגמ׳ דערכין מכל מקום מדברי כלם נלמוד שטעם מקרא מגילה בדין בתי ערי חומה הוא שתלו אותן מפני כך חוששין לדינים בירושלמי וגמ׳ ואי משום כבוד ארץ ישראל גרידא מה ענין זה אצל זה עד שהקפיד בדבר גם כן כמו שכתבנו והאמת מורה דרכו.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

מגלה נקראת באחד עשר בשנים עשר וכו׳ – פעמי׳ בזה ופעמים בזה ולקמן במתניתין מפרש לה.
לא פחות ולא יותר – לא פחות מי״א ולא יותר מט״ו כרכין המוקפין חומה מימות יהושע בן נון בט״ו ובעי בירושלמי אמאי לא אמרי׳ מימות אחשורוש שהרי נעשה בו נס. ומשני כדי לחלוק כבוד לארץ ישראל. שאלו היה אומר מימות אחשורוש לא היתה ירושלים ושאר ארצות ארץ ישראל בכלל מוקפין לפי שהן חריבות עכשו. אבל מנינן מימו׳ יהושע בן נון איתא לא״י בכלל. שאעפ״י שאין לו עכשיו והיה לו קודם לכן מימות יהושע בן נון וכדר׳ אליעזר דאמר אשר לו חומה אעפ״י שאין לו עכשיו והיה לו קודם לכן. וי״א מפני שתחלת מפלתו של עמלק בימות יהושע היה והוא תחלת הנס. ומנא לן דאזלינן מימות יהושע בן נון מדכתיב במגלה היושבים בערי הפרזות ש״מ למילף מפרזים דיהושע הוא דכתביה וכתיב גבי יהושע מלבד ערי הפרזות דכתיב בסיחון ועוג מה התם קרי ערי פרזים אף כאן בקריאת מגלה.
אלא שהכפרים וכו׳ – כלומר מאחר שהמוקפים קורין בט״ו ושאינן מוקפים קורין בי״ד הכל בכלל תו היכא י״א וי״ב וי״ג אלא שהכפרים נתנו להם חכמים רשות להקדים קריאתם בימי הכניסה שהם יום שני ויום חמישי שלפני י״ד מפני שבני הכפרי׳ מתכנסין לעיירות למשפט לפי שב״ד יושבין בעיירות בשני ובחמשי כתקנת עזרא ובני הכפרים אינם בקיאים כ״כ וצריכין שיקראנה להם אחד מבני העיר ולא הטריחום חכמים לחזור ולבא ביום י״ד ופעמים שאותו יום כניסה שהם מקדימים לקרות בו חל ביום י״א ופעמים בי״ב ופעמים בי״ג ולקמן במתניתין מפרש כיצד כפי׳ רש״י יום הכניסה שהיו באים לב״ד בשני ובחמישי וקשיא לרבינו הא דאמרינן לקמן במתניתין איזו היא עיר גדולה כל שיש בה י׳ בטלנין פחות מכאן הרי זו כפר ואי הוי טעמא משום ב״ד וכי בשביל שיש שם עשרה בטלנין יש שם ב״ד. ע״כ נראה לרבינו דמיירי בספר תורה שבני הכרכים מתכנסים בכל שני וחמישי לשמוע ס״ת והשתא אתי שפיר הא דתני לקמן איזו זו היא עיר גדולה כל שיש בה עשרה בטלנין פחות מכאן הרי זה כפר ובאין לשמוע ספר תורה בעיר דכיון שאין שם עשרה בטלנין אין רגילין להתפלל במנין ולקרות בס״ת. והקשה החשה הרב ר׳ חיים ז״ל למה אמרינן מקדימין ליום הכניסה קרי כאן לא תתגודדו לא תעשו אגודות אגודות שהרי בני העיירות גדולות קורין לבני הכפרים ביום י״א והן קורין לעצמן ביום י״ד. ובקמא דיבמות אמר רבא כי אמרינן לא תתגודדו כגון ב״ד אחת בעיר אחת פלג מורו כדברי ב״ש פלג מורו כדברי ב״ה ואם קרה נמי שבני העיר קורין לבני הכפרים בי״א בי״ב ובי״ג וקורין לעצמן ביום י״ד קרי ביה לא תתגודדו דהוי כב״ד אחד בעיר אחת דפלג מורו כב״ש ופלג מורו כב״ה. ואומר רבינו דלאו קושיא היא כלל שהרי עיקר התקנה כך היה בימי מרדכי ואסתר כיון שראו צורך בדבר ואלו ואלו מודין שקורין לבני העיירות ביום י״ד ולבני הכפרים יש להקדים ולהכי לא שייך כאן לא תתגודדו דלהוי כשתי תורות. והיינו דקאמר התם ר׳ יוחנן לריש לקיש עד כאן לא שנית מקום שנהגו לעשות מלאכה וכו׳ דלא חשיב אגודות כיון ששניהם מודים שבעיר זו עושים כך ובעיר זו עושים כך ואם היה בן מקום זה משתקע בזה היה עושה כמותם והא דסבר ריש לקיש למימר התם דדוקא במנהג לא חשיב אגודות אבל באיסורא חשיב אגודות והן חולקין אלו מאלו ופריך ליה ר׳ יוחנן והא תניא ב״ש מתירין את הצרו׳ לאחין וב״ה אוסרין. מכ״ש פריך דהא ב״ש וב״ה כשתי בתי דינין בעיר אחת דמו ואיכא פלוגתא ואפ״ה לא חשיבא אגודות כ״ש הכא במגלה ליכא אגודות כיון דליכא פלוגתא כדפרישית.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

גמ׳ מתני׳ אלא שהכפרים כו׳. עיין מדרש תנחומא פרשת בראשית פי׳ חדש בההיא דיני הכניסה:
א משנה מגילה נקראת באחד מן הימים הללו: באחד עשר, בשנים עשר, בשלשה עשר, בארבעה עשר, בחמשה עשר שבחודש אדר, לא פחות, כלומר, לא לפני ימים אלה, ולא יותר, לא לאחר ימים אלה. ומפרשים כיצד מזדמן שקוראים בכל אחד מן הימים הללו. כלל הוא כי כרכין המוקפין חומה מימות יהושע בן נון קוראים בחמשה עשר באדר, כפרים ועיירות גדולות שאינן מוקפות חומה מימות יהושע — קורין (קוראים) בארבעה עשר, אלא שתיקנו כי הכפרים מקדימין ליום הכניסה, לימי שני וחמישי שבהם היו בני הכפרים מתכנסים ובאים העירה לבית הדין, לקריאת התורה ולשאר צרכיהם.
MISHNA: The Megilla is read on the eleventh, on the twelfth, on the thirteenth, on the fourteenth, or on the fifteenth of the month of Adar, not earlier and not later. The mishna explains the circumstances when the Megilla is read on each of these days. Cities [kerakin] that have been surrounded by a wall since the days of Joshua, son of Nun, read the Megilla on the fifteenth of Adar, whereas villages and large towns that have not been walled since the days of Joshua, son of Nun, read it on the fourteenth. However, the Sages instituted that the villages may advance their reading to the day of assembly, i.e., Monday or Thursday, when the rabbinical courts are in session and the Torah is read publicly, and the villagers therefore come to the larger towns.
קישוריםעין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יר״י מלונילר׳ יהודה אלמדאריההשלמהתוספות רי״ד מהדורה תנינארמב״ןרשב״אבית הבחירה למאיריריטב״אר״ןמהרש״א חידושי הלכותגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץאסופת מאמריםהכל
 
(3) כֵּיצַד? חָל לִהְיוֹת י״דאַרְבָּעָה עָשָׂר בַּשֵּׁנִי – כְּפָרִים וַעֲיָירוֹת גְּדוֹלוֹת קוֹרִין בּוֹ בַיּוֹם, וּמוּקָּפוֹת חוֹמָה לְמָחָר. חָל לִהְיוֹת בַּשְּׁלִישִׁי אוֹ בָּרְבִיעִי – כְּפָרִים מַקְדִּימִין לְיוֹם הַכְּנִיסָה, וַעֲיָירוֹת גְּדוֹלוֹת קוֹרִין בּוֹ בַיּוֹם, וּמוּקָּפוֹת חוֹמָה לְמָחָר.
How so? If the fourteenth of Adar occurs on Monday, the villages and large towns read it on that day, and the walled cities read it on the next day, the fifteenth. If the fourteenth occurs on Tuesday or Wednesday, the villages advance their reading to the day of assembly, i.e., Monday, the twelfth or thirteenth of Adar; the large towns read it on that day, i.e., the fourteenth of Adar, and the walled cities read it on the next day, the fifteenth.
קישוריםרי״ףר״י מלונילההשלמהבית הבחירה למאיריריטב״אר״ןמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

כיצד חל להיות בשני בשבת כפרים ועיירות גדולות קורין בו ביום. כדינם ואין מקדימין לכפרים ליום הכניסה, שהוא יום חמישי בשבת שעבר לפניו, מפני שני טעמים, אחד דהא אותו יום חמישי מיקרי עשרה באדר, ובמתניתין קתני לא פחות. ועוד אפילו היה יום כשר לקריאה, אפילו הכי לא עבדינן, דמיום הכניסה ליום הכניסה לא דחינן.
חל להיות בשלישי או ברביעי. כפרים מקדימין ליום הכניסה. שהוא יום י״ב או י״ג.
ועיירות גדולות קורין בו ביום, ומוקפין חומה למחר. שהוא ט״ו.
חל להיות בחמישי כפרים ועיירות גדולות קורין בו ביום. דמיום הכניסה ליום הכניסה לא דחינן, אע״פ שהוא כשר למקרא מגלה.
ומוקפין חומה למחר. ביום ששי שהוא יום ט״ו באדר.
חל להיות בערב שבת כפרים מקדימין ליום הכניסה. שהוא י״ג באדר.
ועיירות גדולות קורין כדינם שהוא י״ד.
ומוקפות חומה אע״פ שדינם בט״ו מקדימין ליום י״ד, משום דיום שבת אינו כשר למקרא מגלה, כדאמרינן בגמרא גזרה שמא יטול מגלה בידו וילך אצל בקי ללמוד, ויעבירנה ד׳ אמות ברשות הרבים, והיינו טעמא דלולב ושופר.
חל להיות בשבת כפרים ועיירות מקדימין ליום הכניסה. שהוא יום י״ב, דמוטב לקרותה ביום הכניסה, כדי שיקראוה ביום אחד כפרים ועיירות גדולות, משיקראוה כפרים בי״ב ועיירות גדולות בששי בשבת, שהוא (י״א) [י״ג], כיון שאין עיירות גדולות קורין בזמנן.
ומוקפין חומה למחר. ביום א׳ בשבת שהוא ט״ו.
חל להיות באחד בשבת הכפרים מקדימין ליום הכניסה. שהוא יום י״א באדר.
ועיירות גדולות קורין בו ביום. שהוא י״ד באדר.
ומוקפין חומה למחר. שהוא ט״ו באדר. וזה התנא שהסדיר המשנה התחיל על סדר הפסוק, שסידר ט״ו תחילה ואחריו י״ד ואחריו י״ג ואחריו י״ב ואחריו י״א, ואע״פ שאינו סדר ימי השבת.
(כדמפרש) [ומפרש] בגמרא האי תקנתא דתקון רבנן לכפרים שמקדימין ליום הכניסה, לפי שבני הכפרים כל השנה מספקים מים ומזון לאחיהם שבכרכים ועיירות גדולות, עבדינן להו נייח נפש, שכיון שיטרחו ליום הכניסה שהוא יום קריאת ספר תורה לבא בעיירות, לפי שאין להם ספר תורה בכפרים, לא מטרחינן להו לשוב כמו כן למחר לקריאת מגלה, לפי שאפשר שאין בידם מגלה, וגם אינן בקיאין בקריאה, אלא אמרינן להו קראו אותה היום ואינכם צריכים למחר לקרותה. ועזרא ואנשי כנסת הגדולה הסכימו בזה, כדמוכחינן בגמרא מדכתיב בזמניהם, זמנים הרבה תקנו להם חכמים. ואין בנו כח להוסיף עשרה באדר, מיום הכניסה ליום הכניסה, כלומר מיום שני ליום חמישי שלפניו, דהא אין בזה שום תועלת והנאה לבני כפרים, שהרי בעבור דבר אחר צריכין הן לטרוח ולבא בכרכים ובעיירות, דהיינו לשמוע ספר תורה, שתקן עזרא לקרות בה ביום שני וחמישי, כדי שלא ישלוט בהם אומה, שאלמלא (לא) עמדו ישראל במדבר ג׳ ימים [ו]⁠לא מצאו מים, ואין מים אלא תורה שנאמר הוי כל צמא לכו למים, לא נלחם בהם עמלק, דכתיב בתריה ויבא עמלק. לכן תיקן עזרא ובית דינו שיו קורין בתורה שני וה׳ שלא יעמדו ג׳ ימים בלא תורה.
ויש אומרים דבני כפרים מקדימין ליום הכניסה, היו קורים אותה בכרכים ובעיירות גדולות, לפי שבני כפרים אינן בקיאין כל כך לקרות, וצריכין שיקראנה להם אחד מבני העיר.
ויש מן הרבנים שקשה להם הא דאמרינן ביבמות בפ״ק, דמקשי מיהא מתני׳ לר׳ יוחנן דדריש לא תתגודדו, לא תעשו מצוה אגודות אגודות, כלומר שלא ישתנה מנהג זה ממנהג זה. וקא מקשי והא קא חזינן במגלה שהכפרים קורין אותה בי״א, ובני עיירות קורין בי״ד. ומתרץ (הכא) [היכא] אמרינן בעיר אחת, שאסור שיעשו מקצתה בענין אחד ומקצתה בענין אחר, אבל בשתי עיירות אין אנו מקפידין בזה. משמע מהכא דמתני׳ דמגלה, בכפרים היו קורין אותה, אחר שחזרו לכפר שלהם, והיו מוליכין עמהם אחד מחכמי העיירות, וקורא אותה להם בו ביום, וחוזר לו. ולא היו צריכין כל בני הכפר לטרוח ולבוא בעיירות ביום הפורים, והיו מתבטלין משמחת הפורים. ועוד שלא היו יכולין לבא לעיירות, הם ונשיהם ובניהם. וגם היו נהנין שכיון שנתבטלו ממלאכה ביום הכניסה עד חצי היום מפני ספר תורה, או מפני דיניהן, היו גומרין אותו היום במצוה זו, ולא היו צריכין להתבטל ביום הפורים, אם היו רוצים לעשות מלאכתן, דהא יום י״ד ויום ט״ו מותרין בעשיית מלאכה, דכתיב לעשות אותם ימי משתה ושמחה, ואמרינן ימי משתה ושמחה קבילו עלייהו, יום טוב לא קבילו עלייהו, דהא יום טוב לא כתיב.
ובגמ׳ פריך למה מוקפין מקדימין ליום הכניסה, או ליום ששי בשבת, כשחל י״ד בערב שבת, ימתינו עד לאחר השבת שהוא ששה עשר. ומתרץ הא כתיב ולא יעבור.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

והמשנה הראשונה ממנו תיוחד לבאר החלק הראשון ר״ל זמן קריאת המגלה הן לבני כפרים הן לבני עיירות הן לבני כרכים ובכמה זמנים היא נקראת והוא שאמר מגלה נקראת באחד עשר וכו׳ כלומר שהיא נקראת באחד מחמשה זמנים אלו לא פחות ולא יתר כלומר שאינה נקראת לשום אדם ולא בשום מקום למטה מי״א ולמעלה מט״ו אבל מי״א עד ט״ו נקראת פעמים בזה ופעמים בזה וזה שאין קורין למעלה מט״ו פי׳ בגמ׳ מדכתיב את יום חמשה עשר ולא יעבור ולמטה מי״א אין קורין שהרי לא נכתב זמן במגלה אלא י״ד וט״ו ט״ו לכרכים וי״ד לכפרים ועיירות שאינן מוקפות חומה אלא שזה שמקדימין מטעם יום הכניסה וקדימת יום הכניסה אינה בלמטה מאחד עשר שהרי אמרו בגמרא מיום הכניסה ליום הכניסה לא דחינן וכמו שיתבאר בפרטי המשנה והוא שאמר כרכים המוקפים חומה בחמשה עשר כפרים ועיירות גדולות בארבעה עשר אלא שהכפרים מקדימין ליום הכניסה וחלוקה זו שבין כרכים לעיירות גדולות הוא שבודאי לא נתן המקרא שני זמנים לכרכים או לעיירות אלא אחד לכל אחד ומה שאנו נותנין חמשה עשר לכרכים יצא לנו בגמרא ממה שנאמר במקרא על כן היהודים הפרזים היושבים בערי הפרזות עושים את יום ארבעה עשר וכו׳ ומאחר שנסמך יום ארבעה עשר לפרזים שהם בני עיירות שאין מוקפין חומה למדנו שבני עיירות בי״ד ומאחר שהפרזים בי״ד זמן השני שהוא יום חמשה עשר ראוי ליחדו למוקפין ונראה לי הטעם שהכרכים לרוב חשיבותם ראוי להם לשמוח בשני הימים ואם היתה קריאתם בי״ד כבר כלתה השמחה אחר שעבר יום עיקר הנס אבל כשקורין בט״ו אי אפשר שלא לשמוח קצת ביום י״ד שהוא תחלת הנס ועיקרו כמו שיתבאר אבל כפרים ועיירות לא הטריחום אלא ליום אחד והוא יום תחלת הנס ועיקרו ומ״מ מכח המקראות לא היה לנו לדון בכך אלא כל שהיו מוקפין חומה באותו זמן ר״ל בימות אחשורוש ומה ראו לתלות הדבר בהקף שמימות יהושע למדוה בגמ׳ בגזרה שוה כתיב הכא בערי הפרזות וכתיב התם לבד מערי הפרזי מה התם מימות יהושע אף כאן וכו׳ ואע״פ שמקרא זה במשה כתיב והיה לנו לומר מימות משה אעפ״כ תלו הדבר ביהושע שהוא עיקר כיבושה של ארץ ישראל ויש שפירשו הטעם מצד שנלחם יהושע עם עמלק שהיה המן מזרעו וממה שמצאו בהגדה זאת זכרון בספר ושים באזני יהושע מה נשתנית מצוה זו שנאמרה בלשון זה יותר משאר מצות כשהתחיל יהושע במלחמת עמלק היה מחזר להיותה מסתיימת על ידו אמר הקדוש ברוך הוא למשה אמור לו כשיגיע זמנו של עמלק לימחות מלפני יהא הוא נזכר עליה והוא ששנינו כל עיר שהיא מוקפת חומה מימות יהושע ובתלמוד המערב פירשו הטעם כדי לחלוק כבוד לארץ ישראל שהיתה חריבה באותו זמן ולא היו ערים שבה מוקפות חומה בימות אחשורוש ואלו תלינו הדבר בימות אחשורוש היינו דנין אותן כדין פרזי ועכשו נותנין להם דין כרכים ודין שושן וכמו שאמרו אע״פ שאין לו עכשו הואיל והיה לו קודם לכן והרי מ״מ למדנו מן המקראות קריאת שני זמנים ט״ו לכרכים וי״ד לעיירות וכפרים אלא שהכפרים אע״פ שדינן בי״ד הקלו בהם חכמים להקדים ולקרות ביום הכניסה ובהקדמה זאת אתה מוצא י״א וי״ב וי״ג:
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

כיצד חל להיות בשבת – כולהו בזמן שקובעין על פי הראיה איתנהו ולפי ראות הלבנה הן קובעין אבל אנן דידעינן בקיבועא דירחא אי אפשר לפורים בשבת או בשני או בד׳ משום דבכל הני הוי בד״ו פסח וא״א להיות כדאיתא בראש השנה משום יום הכפורים. ובירושלמי גרסי׳ א״ר יוסי לית כאן חל בשני חל בשבת וברביעי דאם חל י״ד בשני צומא רבא באחד בשבת ואם חל בשב׳ צומא רבא בערובתא חל להיות בשבת כפרים ועיירות מקדימין ליום הכניסה. וק״ל אמאי לא אמרינן נמי הכי כי חל מוקפין בשבת דנדחו ליום הכניסה ואנן אמרינן קורין בערבי שבת דהא כי חל י״ד בערב שבת מוקפין בשבת וקאמר דמוקפין ועיירות קורין בו ביום ולא מדחו מוקפין ליום הכניסה. הא לא קשיא כיון דמשכחי זמן המפורש בהדיא נדחה אההוא זמן דקדים מה שאין כן כי חל ארביסר בשבת דליכא מקמיה זמן קבוע ומפורש הילכך נדחו ליום הכניסה.
גמרא היכא רמיזה הקדמה זו שעושין בני הכפרים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומעתה מפרש כיצד מזדמן שיקראו בכל אחד מן הימים שנמנו; חל להיות ארבעה עשר באדר ביום שני בשבוע — כפרים ועיירות גדולות קורין בו ביום, ומוקפות חומה קוראות למחר. הרי קריאה בארבעה עשר ובחמישה עשר. חל להיות ארבעה עשר ביום שלישי או ביום רביעי בשבוע — כפרים מקדימין ליום הכניסה (יום שני) והם קוראים איפוא בשלושה עשר או בשנים עשר ועיירות גדולות קורין בו ביום, ומוקפות חומה כדינן למחר.
How so? If the fourteenth of Adar occurs on Monday, the villages and large towns read it on that day, and the walled cities read it on the next day, the fifteenth. If the fourteenth occurs on Tuesday or Wednesday, the villages advance their reading to the day of assembly, i.e., Monday, the twelfth or thirteenth of Adar; the large towns read it on that day, i.e., the fourteenth of Adar, and the walled cities read it on the next day, the fifteenth.
קישוריםרי״ףר״י מלונילההשלמהבית הבחירה למאיריריטב״אר״ןמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(4) חָל לִהְיוֹת בַּחֲמִישִׁי – כְּפָרִים וַעֲיָירוֹת גְּדוֹלוֹת קוֹרִין בּוֹ בַיּוֹם, וּמוּקָּפוֹת חוֹמָה לְמָחָר. חָל לִהְיוֹת ע״שעֶרֶב שַׁבָּת – כְּפָרִים מַקְדִּימִין לְיוֹם הַכְּנִיסָה, וַעֲיָירוֹת גְּדוֹלוֹת וּמוּקָּפוֹת חוֹמָה קוֹרִין בּוֹ בַיּוֹם.
If the fourteenth occurs on Thursday, the villages and large towns read it on that day, the fourteenth, and the walled cities read it on the next day, the fifteenth. If the fourteenth occurs on Shabbat eve, the villages advance their reading to the day of assembly, i.e., Thursday, the thirteenth of Adar; and the large towns and the walled cities read it on that day, i.e., the fourteenth of Adar. Even the walled cities read the Megilla on the fourteenth rather than on the fifteenth, as they do not read it on Shabbat.
רי״ףרש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

חל ארבעה עשר להיות בערב שבת עיירות ומוקפין חומה קורין בו ביום – שאין קריאת המגילה בשבת גזירה שמא יטלנה בידו וא״ת יאחרו המוקפין עד אחר שבת הוה ליה ט״ז ואמר קרא ולא יעבור.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

חל להיות ארבעה עשר ביום חמישי בשבוע — כפרים ועיירות גדולות קורין בו ביום ומוקפות חומה קוראות למחר. חל להיות ארבעה עשר בערב שבת — כפרים מקדימין ליום הכניסה יום חמישי ועיירות גדולות ומוקפות חומה קורין בו ביום, שאף המוקפות חומה אינן קוראות בשבת.
If the fourteenth occurs on Thursday, the villages and large towns read it on that day, the fourteenth, and the walled cities read it on the next day, the fifteenth. If the fourteenth occurs on Shabbat eve, the villages advance their reading to the day of assembly, i.e., Thursday, the thirteenth of Adar; and the large towns and the walled cities read it on that day, i.e., the fourteenth of Adar. Even the walled cities read the Megilla on the fourteenth rather than on the fifteenth, as they do not read it on Shabbat.
רי״ףרש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(5) חָל לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת – כְּפָרִים וַעֲיָירוֹת גְּדוֹלוֹת מַקְדִּימִין וְקוֹרִין לְיוֹם הַכְּנִיסָה, וּמוּקָּפוֹת חוֹמָה לְמָחָר. חָל לִהְיוֹת אַחַר הַשַּׁבָּת – כְּפָרִים מַקְדִּימִין לְיוֹם הַכְּנִיסָה, וַעֲיָירוֹת גְּדוֹלוֹת קוֹרִין בּוֹ בַיּוֹם, וּמוּקָּפוֹת חוֹמָה לְמָחָר.:
If the fourteenth occurs on Shabbat, both the villages and large towns advance their reading to the day of assembly, i.e., Thursday, the twelfth of Adar; and the walled cities read it on the day after Purim, the fifteenth. If the fourteenth occurs on Sunday, the villages advance their reading to the day of assembly, i.e., Thursday, the eleventh of Adar; and the large towns read it on that day, i.e., the fourteenth of Adar; and the walled cities read it on the next day, the fifteenth.
רי״ףרש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

חל להיות אחר שבת כפרים מקדימין ליום הכניסה – דהוה ליה י״א וטפי לא משכחת לה יום הכניסה שלפני פורים מוקדם לו דמיום הכניסה ליום הכניסה לא מקדמינן.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

חל ארבעה עשר להיות בשבתכפרים ועיירות גדולות מקדימין וקורין ליום הכניסה יום חמישי (ואז קוראים בשנים עשר באדר) ומוקפות חומה קוראות כדרכן למחר ביום ראשון. חל להיות אחר השבת (יום ראשון) — כפרים מקדימין ליום הכניסה, הוא יום חמישי, ונמצאו קוראים באחד עשר באדר ועיירות גדולות קורין בו ביום, ומוקפות חומה קוראות למחר.
If the fourteenth occurs on Shabbat, both the villages and large towns advance their reading to the day of assembly, i.e., Thursday, the twelfth of Adar; and the walled cities read it on the day after Purim, the fifteenth. If the fourteenth occurs on Sunday, the villages advance their reading to the day of assembly, i.e., Thursday, the eleventh of Adar; and the large towns read it on that day, i.e., the fourteenth of Adar; and the walled cities read it on the next day, the fifteenth.
רי״ףרש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(6) גמ׳גְּמָרָא: מְגִילָּה נִקְרֵאת בי״אבְּאַחַד עָשָׂר מְנָלַן? מְנָלַן?! כִּדְבָעֵינַן לְמֵימַר לְקַמַּן, חֲכָמִים הֵקֵילּוּ עַל הַכְּפָרִים לִהְיוֹת מַקְדִּימִין לְיוֹם הַכְּנִיסָה כְּדֵי שֶׁיְּסַפְּקוּ מַיִם וּמָזוֹן לַאֲחֵיהֶם שֶׁבַּכְּרַכִּים.
GEMARA: We learned in the mishna: The Megilla is read on the eleventh of Adar. The Gemara asks: From where do we derive this halakha? The Gemara expresses surprise at the question: What room is there to ask: From where do we derive this halakha? The reason is as we intend to say further on: The Sages were lenient with the villages and allowed them to advance their reading of the Megilla to the day of assembly, so that they would be free to supply water and food to their brethren in the cities on the day of Purim. Accordingly, the Megilla is read on the eleventh due to a rabbinic enactment.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ואמרינן: כדבענן למימר לקמן חכמים הקילו על הכפרים שיהיו מקדימין ליום הכניסה וקורין בי״א ובי״ב ובי״ג. פירוש יום הכניסה – יום ב׳ ויום ה׳ נקרא יום הכניסה, מפני שנכנסין בני הכפרים בכרכין כדי שיתפללו בציבור ויקראו בספר תורה. וביום שנכנסין מספקין מים ומזון לאחיהם שבכרכים. ואם חל להיות י״ד ביום ג׳ התירו לכפרים לקרוא את המגילה ביום ב׳ שהוא י״ג לחדש. ואם חל להיות י״ד ברביעי קורין הכפרים ביום ב׳ שהוא י״ב לחדש. ואם חל י״ד להיות באחד בשבת מקדימין וקורין ביום חמישי שהוא י״א לחדש.
הקילו עליהן מפני שמספקין מים ומזון לאחיהם שבכרכים – ואם יכנסו ביום ג׳ או ביום ד׳ מפני קריאת המגילה אינן יכולין לבוא ביום ה׳ שהוא יום הכניסה וכן דרך זו השמועה.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

גמ׳ ה״ג מנלן מנלן כדבעינן למימר לקמן וכו׳ – והכי פירושא מנלן די״א וי״ב וי״ג חזו לקרייה די״ד וט״ו הוא דכתיב בקרא וקא מהדר גמרא מנלן בתמיה האי לאו חובה היא אלא חכמים הקילו עליהן כדבעינן למימר לקמן.
כדי שיספקו – שיהו פנויין ביום פורים להספיק צורכי סעודת פורים לבני העיירות.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

במשנה מגילה נקראת כו׳ כרכים המוקפין חומה מימות יהושע קורין בט״ו בגמרא מפרש טעמא דיליף בג״ש פרזי פרזי דבימות יהושע תליא מילתא והטעם מבואר בירושלמי שרצו לחלוק כבוד לא״י שהיתה חריבה באותן הימים וא״כ אם היו קובעין למוקפין חומה מימות אחשורוש הי׳ נידונין כרכים שבא״י כפרזים לכך קבעו מימות יהושע אלא דאכתי יש לדקדק דהיה להם לתקן שמוקפות חומה מימות יהושע נמי יהיה להן דין מוקפין אע״פ שחרבו בימות אחשורוש אבל מ״מ אותן הכרכים שלא היה להם חומה מימות יהושע והיה להם בימי אחשורוש אמאי לא ידונו ככרכים הא הוי דומיא דשושן וגנאי א״י נמי ליכא ועיין מה שאפרש בזה בלשון הגמרא ועי׳ ג״כ בר״ן בשם הרמב״ן ז״ל באריכות אבל הרב הברטנורה בפי׳ המשניות כתב טעם אחר מסברא דנפשיה לפי שיהושע התחיל להלחם בעמלק לכך קבעו הנס על שמו:
שם כפרים ועיירות גדולות קורין בי״ד אלא שהכפרים מקדימין ליום הכניסה. לפי לשון המשנה משמע דהכי קאמר דכפרים נמי תחילת דינן לפי מה שתקנו אנשי כנסת הגדולה היה להם לקרות בי״ד כמו עיירות אלא שחכמים שאח״כ תיקנו שיקדמו ליום הכניסה ע״פ הרמז שמצאו במגילה שהרשות להוסיף שני ימים וכן מבואר בירושלמי משום דיום הכניסה בשני ובחמישי אכתי לא הוי ובימי עזרא נתקן אבל לפי שיטת לשון התלמוד שלנו משמע להדיא איפכא דקאמר מכדי כולהו אנשי כנסת הגדולה תקנו משמע דמעיקרא דמילתא הכי תקנו ובענין יום הכניסה שהקשו בירושלמי אבאר בסמוך וא״כ יש לדקדק מאי האי דקאמר כפרים ועיירות קורין בי״ד הא כפרים תחילת דינן שיקדמו ונראה דאתי לאשמעינן דעיקר דינן מיהא בי״ד היכא שאין מקדימין כי הא דתנינן חל להיות בשני או בחמישי כפרים ועיירות גדולות קורין עמהם בו ביום משא״כ כפרים הסמוכין למוקפין לעולם אין קורין עמהם בט״ו דלגבי כפרים ולא יעבור קרינן בהו ודוקא סמוכין ונראין קורין עמהם הא אינך לא. ולכאורה היה נ״ל לפרש עוד דאתא לאשמעינן דכפרים מילתא דפסיקא היא דלעולם אין קורין בט״ו אף ע״ג דמוקפות חומה מ״מ כיון דלית בהו עשרה בטלנין לא מיקרי כרך ודינן להקדים או לקרות בי״ד כמו שאפרש לקמן אי״ה גבי כרך שאין בה י׳ בטלנין אלא שהתוס׳ שם לא כתבו כן:
בגמרא מנלן מנלן כדבעינן למימר לקמן חכמים הקילו על הכפרים להיות מקדימין ליום הכניסה כדי שיספקו מים ומזון כו׳ ופרש״י כדי שיספקו שיהיו פנויין ביום פורים כו׳ עכ״ל. והוצרך לפרש כן לפי לשון הגמרא הכא דקאמר כדי שיספקו משמע דתקנתא דכרכין הוא והיינו כדקס״ד מעיקרא לקמן דף ד׳ אבל במסקנא לא קאי הכי לקמן אלא מפני שמספיקין כל השנה הקילו עליהם בפורים ולכאורה נראה דסוגיא דהכא היינו כדקס״ד מעיקרא לקמן דהא מדמקשינן מעיקרא מנלן האי לישנא משמע בכל דוכתא דאעיקר ילפותא קאי ולא אטעמא קא מהדר וא״כ מאי האי דקאמר כדבעינן למימר לקמן שחכמים תקנו דאכתי קשה מנלן דמילתא דפשיטא דלא שייך תקנת חכמים לעקור דברי תורה או דברי קבלה אלא מיגדר מילתא אע״כ דהוי ידע שפיר דאנשי כנסת הגדולה גופייהו מעיקרא הכי תקנו וא״כ קשה קושית הירושלמי הא בימי מרדכי ואסתר אכתי לא נתקנה תקנת עזרא שיהיה יום הכניסה בשני ובחמישי אע״כ דאפ״ה תקנו אנשי כנסת הגדולה שהכפרים יקדימו לי״א וי״ב וי״ג כדי שיהיו פנויים להביא לסעודת פורים ואי בעי בי״א ואי בעי בי״ב כו׳ ותקנו חכמים שאחריהם דלאחר תקנת עזרא שיקדימו דוקא ליום הכניסה והיינו דמייתי הכא טעמא דכדי שיספקו וע״ז מסיק הש״ס דאכתי היכא רמיזא במגילה כיון דע״כ אנשי כנסת הגדולה תקנינהו א״כ מי איכא מידי דלא הוי רמיזא במגילה כן נ״ל ועמ״ש עוד לקמן דף ד׳ ע״ב:
ב גמרא שנינו במשנה שהמגילה נקראת באחד עשר באדר. ושואלים: מנלן [מנין לנו] דין זה? על השאלה הזאת תוהים: מנלן [מנין לנו]?! מה מקום לשאלה זו? הלא הטעם הוא כדבעינן למימר לקמן [כפי שאנחנו צריכים לומר לפנינו, להלן]: החכמים הקילו על הכפרים להיות מקדימין וקוראים ליום הכניסה, כדי שיהיו פנויים דיים ויספקו מים ומזון לאחיהם שבכרכים ביום הפורים, ואם כן טעמו של הדבר הוא משום תקנת חכמים.
GEMARA: We learned in the mishna: The Megilla is read on the eleventh of Adar. The Gemara asks: From where do we derive this halakha? The Gemara expresses surprise at the question: What room is there to ask: From where do we derive this halakha? The reason is as we intend to say further on: The Sages were lenient with the villages and allowed them to advance their reading of the Megilla to the day of assembly, so that they would be free to supply water and food to their brethren in the cities on the day of Purim. Accordingly, the Megilla is read on the eleventh due to a rabbinic enactment.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(7) אֲנַן הָכִי קָאָמְרִינַן: מִכְּדִי, כּוּלְּהוּ אַנְשֵׁי כנה״גכְּנֶסֶת הַגְּדוֹלָה תַּקְּנִינְהוּ, דְּאִי ס״דסָלְקָא דַעְתָּךְ אַנְשֵׁי כנה״גכְּנֶסֶת הַגְּדוֹלָה י״דאַרְבָּעָה עָשָׂר וט״ווַחֲמִשָּׁה עָשָׂר תַּקּוּן, אָתוּ רַבָּנַן וְעָקְרִי תַּקַּנְתָּא דְּתַקִּינוּ אַנְשֵׁי כנה״גכְּנֶסֶת הַגְּדוֹלָה? וְהָתְנַן: דאֵין ב״דבֵּית דִּין יָכוֹל לְבַטֵּל דִּבְרֵי ב״דבֵּית דִּין חֲבֵירוֹ, אא״כאֶלָּא אִם כֵּן גָּדוֹל מִמֶּנּוּ בְּחָכְמָה וּבְמִנְיָן!
The Gemara explains: This is what we said, i.e., this is what we meant when we asked the question: Now, all of these days when the Megilla may be read were enacted by the members of the Great Assembly when they established the holiday of Purim itself. As, if it enters your mind to say that the members of the Great Assembly enacted only the fourteenth and fifteenth as days for reading the Megilla, is it possible that the later Sages came and uprooted an ordinance that was enacted by the members of the Great Assembly? Didn’t we learn in a mishna (Eiduyot 1:5) that a rabbinical court cannot rescind the statements of another rabbinical court, unless it is superior to it in wisdom and in number? No subsequent court was ever greater than the members of the Great Assembly, so it would be impossible for another court to rescind the enactments of the members of the Great Assembly.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יר״י מלונילר׳ יהודה אלמדאריההשלמהרשב״אריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ואקשינן: ואיך היקלו חכמים ועקרו י״ד ויום ט״ו שהן תקנת אנשי כנסת הגדולה ותיקנו הם י״א וי״ב וי״ג לבני הכפרים, והא אין בית דין יכול לבטל דברי בית דין חבירו וכו׳ – ופרקינן: הני נמי מסורת היה בידם על פה כי אנשי כנסת {הגדולה}⁠1 תיקנום. מדכתיב לקיים את ימי הפורים האלה בזמניהם. ולא כת׳ זמן או זמנם, דמשמע זמנו של פרזון2 לא הוא זמן של בן כרך אלא כתב זמניהם. דייקינן מינה כי זמנים הרבה תיקנו להם חכמים, והן י״א וי״ב ב׳ ימים כנגד י״ד וט״ו. אבל י״ג לא צריך קרא לרבוייה דהוא זמן קהלה לכל.
1. כן הושלם בדפוס וילנא. המלה חסרה בכ״י וטיקן 126.
2. כן בכ״י וטיקן 126. בדפוס וילנא תיקנו: ״זמנם של פרזים״.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

אנן הכי קאמרינן – אנן דמיבעיא לן מנלן הכי קאמרינן.
מכדי – מדהקילו חכמים על הכפרים להקדים על כרחך אנשי כנסת הגדולה שתיקנו בימי מרדכי ואסתר את שמחת הפורים וקריאת המגילה כולהו הני זימני תיקון ונתנו רשות לקרות.
דאי סלקא דעתך – י״ד וט״ו תקון הכתובין במגילה ותו לא.
היכי אתו רבנן – דבתרייהו ועקרו תקנתא והתירו להקדים בתמיה.
אלא פשיטא אינהו תקון – וכיון דאינהו תקון ודאי רמזינהו במגילת אסתר היינו דמיבעיא לן היכא רמיזא ומנלן.
ואם תאמר אמאי במוקפין ועיירות גדולות עבדינן להו תקנתא להקדים קריאתה כשחל יום המצוה בשבת, הא לא עבדינן תקנתא לשופר ולולב כדמקלעי ביום שבת. י״ל כיון דחזינן מקראי דיש בו זמנים הרבה, חששו להם חכמים, שמא למוקפין ועיירות גדולות עבד קרא תקנתא, משום פרסומי ניסא, דאי לא מקדמינן להו, כיון דשבת נמי יום עונג הוא, ליכא היכרא כלל ליום הנס. אבל לולב יש זכר בישיבת הסוכה, ושופר נמי הא כתיב זכרון תרועה אע״פ שאינו יום תרועה.
דאי ס״ד י״ד וט״ו. הכתובין במגילת אסתר תקון לקרות׳ ולא יותר1.
היכי אתו רבנן. דבתרייהו והתירו להקדים2 אלא ודאי אינהו תקינו להו והיכן רמיז׳.
1. כ״פ רש״י ד״ה דאי סלקא דעתך.
2. כ״פ רש״י ד״ה היכי אתו.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

והלא אין בית דין יכול לבטל דברי בית דין חבירו וכו׳. והוא הדין דהוה מצי לאקשויי והלא פשט בכל ישראל, וכדאמרינן בע״ז בפרק אין מעמידין (ע״ז ל״ו. עיי״ש) בשמעתא דשמנן, בכל בית דין יכול לבטל דברי בית דין חבירו חוץ משמנה עשר דבר שאפילו יבא אליהו ויאמר אין שומעין לו שהרי פשט איסורן בכל ישראל, אלא חדא מתרתי פירכי נקט.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שם והתנן אין ב״ד יכול לבטל דברי ב״ד חבירו כו׳ נראה דלאלומי הקושיא אליבא דכ״ע מייתי הא מילתא דאי למאי דקי״ל אסתר ברוח הקודש נאמרה לקרות ולכתוב א״כ הא כתיב בהדיא וימי הפורים האלה לא יעברו מתוך היהודים וכ״ש למאי דיליף לקמן מהאי קרא:
ומסבירים: אנן הכי קאמרינן [אנחנו כך אמרנו], כלומר, זה הוא תוכן השאלה: מכדי [הלא] את קריאת הימים הללו כולהו [כולם] אנשי כנסת הגדולה תקנינהו [תיקנום] כאשר קבעו את חג הפורים עצמו, דאי סלקא דעתך [שאם עולה על דעתך] לומר שאנשי כנסת גדולה רק ארבעה עשר וחמשה עשר תקון [תיקנו] האם אתו רבנן ועקרי תקנתא דתקינו [יבואו חכמים ויעקרו תקנה שתיקנו] אנשי כנסת הגדולה? והתנן [והרי שנינו במשנה] כלל: אין בית דין יכול לבטל דברי בית דין חבירו אלא אם כן גדול ממנו בחכמה ובמנין הדיינים, ובודאי לא היה בית דין גדול בישראל מבית דינם של אנשי כנסת הגדולה.
The Gemara explains: This is what we said, i.e., this is what we meant when we asked the question: Now, all of these days when the Megilla may be read were enacted by the members of the Great Assembly when they established the holiday of Purim itself. As, if it enters your mind to say that the members of the Great Assembly enacted only the fourteenth and fifteenth as days for reading the Megilla, is it possible that the later Sages came and uprooted an ordinance that was enacted by the members of the Great Assembly? Didn’t we learn in a mishna (Eiduyot 1:5) that a rabbinical court cannot rescind the statements of another rabbinical court, unless it is superior to it in wisdom and in number? No subsequent court was ever greater than the members of the Great Assembly, so it would be impossible for another court to rescind the enactments of the members of the Great Assembly.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יר״י מלונילר׳ יהודה אלמדאריההשלמהרשב״אריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(8) אֶלָּא פְּשִׁיטָא, כּוּלְּהוּ אַנְשֵׁי כנה״גכְּנֶסֶת הַגְּדוֹלָה תַּקִּינוּ.
Rather, it is obvious that all these days were enacted by the members of the Great Assembly, and the question is:
רי״ףההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אלא פשיטא [פשוט] שעלינו לומר כי הימים הללו כולהו [כולם] אנשי כנסת גדולה תקינו [תיקנו אותם] ולכן יש לשאול: היכא רמיזא [היכן רמוז הדבר]? שהרי במגילה, שהיא תקנת אנשי כנסת הגדולה, נאמר רק ארבעה עשר וחמישה עשר ולא יותר.
Rather, it is obvious that all these days were enacted by the members of the Great Assembly, and the question is:
רי״ףההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(9) הֵיכָא רְמִיזָא? אָמַר רַב שֶׁמֶן בַּר אַבָּא א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: אָמַר קְרָא ״לְקַיֵּים אֵת יְמֵי הַפּוּרִים הָאֵלֶּה בִּזְמַנֵּיהֶם״ (אסתר ט׳:ל״א) – זְמַנִּים הַרְבֵּה תִּקְּנוּ לָהֶם.
Where is the allusion to this in the Bible? The Megilla itself, which was approved by the members of the Great Assembly, mentions only the fourteenth and fifteenth of Adar. Rav Shemen bar Abba said that Rabbi Yoḥanan said: It is alluded to when the verse states: “To confirm these days of Purim in their times” (Esther 9:31). The phrase “in their times” indicates that they enacted many times for them and not only two days.
רי״ףר״י מלונילר׳ יהודה אלמדאריההשלמהבית הבחירה למאיריריטב״אר״ןמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

גמ׳. היכא רמיזא. שפעמים שמקדימין מקרא מגלה לפני זמנה.
אמר קרא בזמניהם. היה יכול לומר בזמנם וקאמר בזמניהם לשון רבים, שמע מינה דזמנים הרבה יש למקרא מגלה.
גמר׳ היכ׳ רמיזא. כלומ׳ ע״כ אנשי כנסת הגדול׳ שתיקנו לקרות המגילה בימי מרדכי ואסתר ותיקנו שמחת פורים והני זמנים אינהו תקינו להו ונתנו רשות לקרות1 בי״א בי״ב ובי״ג.
1. כ״פ רש״י ד״ה מכדי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

וי״מ לשטה זו שלשמוע דברי תורה היו מתכנסין שהיו קורין בעיירות שני וחמישי מתקנת עזרא ואע״פ שזו תקנה קדומה היתה כדכתיב וילכו שלשת ימים במדבר ולא מצאו מים ואין מים אלא תורה התקינו נביאים שביניהם שיהיו קורין שני וחמישי שלא יעמדו שלשה מים בלא תורה מ״מ עזרא תקן שלשה קורין בעשרה פסוקים ונתייחס הכל על שמו או שמא נשתכח וחזר הוא [וסדרה] ויסדה ושאלו על זה בתלמוד המערב ולא עזרא תקן שיהו קורין בתורה בשני ובחמישי ובשבת במנחה וכי מרדכי ואסתר מתקנים זמניהם על מה שעזרא עתיד לתקן והשיב מי שסדר המשנה אסמכתא אקרא כלומר אסמכתא בעלמא הוא ונראה מדבריהם שלא תקן עזרא כן אלא לאחר שעלה מן הגולה ושמא יש לתרץ שבגולה תקן ובימי זה הנס או שמא כבר נתקן ולא נתקבל ועזרא תקן ונתקבל ומ״מ למדנו לפירושים אלו שבעיירות היו קורין אלו בי״ד ואלו בשאר ימים לפי קדימתו של יום הכניסה והרבה ערערו [בה] ממה שאמרו בראשון של יבמות (י״ד.) איקרי כאן לא תתגודדו לא תעשו המצות אגודות אגודות עד שבסוף הסוגיא העלה אביי שלא נאמר כן אלא בשני בתי דינין בעיר אחת הללו מורים כבית שמאי והללו כבית הלל אבל שני בתי דינין בשתי עיירות לית לן בה והקשה לו רבא והא ב״ש וב״ה כשני בתי דינין בעיר אחת דמו ולא חיישינן אלא אמר רבא כי חיישינן בבית דין אחד בעיר אחת פלג מורים כבית שמאי ופלג כבית הלל אבל שני בתי דינין בעיר אחת לא חיישינן והכא נמי בשלמא לרבא איכא למימר בשני בתי דינין היה אלא לאביי קשיא זו היא קושייתם ואני תמה מה הקשו ומ״מ לדעת רבא שהלכה כמותו שפיר מיתרצא ועוד שהרי רבא דרך קושיא לאביי אמרה ונדחית של אביי לגמרי ואף הוא שתק לו ולא עוד אלא שאף הקושיא מעיקרא אינה שתירוצין אלו לא באו אלא על הצרות שבית שמאי מתירין צרת הבת לאחים ובית הלל אוסרין ועשו בית שמאי כדבריהם ובית הלל כדבריהם וענין הסוגיא שבה תנן התם מגלה נקראת וכו׳ ואמר ליה ריש לקיש לר׳ יוחנן קרי כאן לא תתגודדו וכו׳ והשיבו וכי עד כאן לא שנית מקום שנהגו לעשות מלאכה בערבי פסחים וכו׳ ולא חששו לאגודות וחזר והקשה אמינא לך איסורא ואת אמרת מנהגא כלומר שבמנהג אין לחוש אחר שאין בו איסור אבל קריאת המגלה איסור היא דכתיב לקיים את ימי הפורים האלה בזמניהם זמנו של זה לא זמנו של זה וחזר והשיבו מאותה של צרות שהוא איסור ועשו אלו כדבריהם ואלו כדבריהם ועל זו באו התירוצין של אביי ורבא כלומר שהוא איסור ומחלוקת אבל מגלה בראשונה שלמנהג הושבה כלומר שכל שאין בה מחלוקת אלא שאלו מודים לאלו שהוא מנהגם ואלו מודים לאלו שהוא מנהגם ואלו היה זה שממקום זה קובע דירתו במקום האחר היה עושה כהם אין כאן אגודות וכן זו של מגלה אינו מצד מחלוקת שבני עיירות מודים לבני כפרים שזהו זמנם ובני כפרים לבני עיירות שזהו זמנן והרי זה כדין קריאת שמע שזמנה בהנץ החמה והקלו ביוצא לדרך משיעלה עמוד השחר וריש לקיש היה סבור לומר שלא נאמר כן במקום איסור והשיבו ר׳ יוחנן מזו של צרות והקשו לו וזו של צרות מיהא נהי שאף באיסור כן כל שאין בו מחלוקת הרי זו של צרות מיהא מקום מחלוקת הוא ועל זה באו תירוצין של אביי ורבא והלכה כרבא אבל למגלה לא הוצרכו וכן אפשר לתרץ שלא הקשו שם אלא מי״ד ומט״ו שהם זמנים שבמקרא ושזה אסור לקרות בשל זה וכדקאמר התם אמינא לך איסורא וכו׳ אבל כפרים אילו רצו להמתין לי״ד תבא עליהם ברכה וכן הדין וקל הוא שהקלו בהם וכן שמאחר שאין קריאתם קבועה אף הכל מרגישין שאינו אלא קולא ואין קושיית אגודות אלא לי״ד וט״ו ואף לאביי ניחא שהרי י״ד וט״ו אינן בעיר אחת:
אלא שמ״מ יש לגלגל על פירושם תביעות מצד אחר שאם בעיירות הם קורין תינח ביום שהם נכנסין בלילה שעברה מיהא מי קרא להם שהרי על כרחך מפני שאינן בקיאין אתה אומר כן ושמא תאמר שמבערב היו נכנסין ושאף בכל השנה דרכם בכך כדי להיות שם שחרית לקריאת התורה או לדין שהרי בית דין לא היו יושבין אלא עד חצי היום עדיין יש לומר נשים וזקנים מה תהא עליהם ודוחקים עצמם לפרש שהיו שולחים להם בקי מבערב וקורא להם במקומם לילה ויום ושמא תאמר א״כ ישלחו אותו ערב י״ד הואיל ויש להם להתבטל ממלאכתם ביום הכניסה נוח להם שלא יהיו צריכין להתבטל פעם אחרת או שמא ביום הקריאה היו מוליכין הבקי לשם וקורא בלילה שאחר קריאת היום שאף אנו היה הדין כן מדכתיב אלהי אקרא יומם ולא תענה וכו׳ והדר כתיב ולילה ולא דומיה לי אלא מדכתיב ולא יעבור אי אפשר לנו בכך אבל הם שמקדימין לקרות אפשר להם בכך וכן בשאלתות פירשו יום הכניסה יום התענית שהיו מתכנסין בעריהם ושמא תאמר תינח בי״ג אבל י״ב וי״א היאך היו מקדימין בהם פרשוה כשחל י״ד באחד בשבת שיש מתענין בע״ש והרי י״ב ויש שמקדימין לחמישי בשבת והרי י״א ועיקר מחלוקתם הוא שאותם שמקדימין לחמישי בשבת אוסרי׳ להתענות בערב שבת ממה שאמרו במגלת תענית כל שנשבע להתענות בערב שבת הרי זה שבועת שוא מקצת ערב שבת שבת מקצת ערב יום טוב יו״ט ואלו שמתירין מתירין ממה שאמרו במס׳ עירובין (מ׳:) הלכה יתענה ומשלים כמ״ש בסוף שני של תענית ואין הדברים נראין לפרש יום הכניסה כן שלא היתה משנתנו פוסחת בתענית ערב שבת אם אסור ואם מותר עד שתייעד זמן לכל אחד מהמנהגות ועיקר הדברים בענין זה מה שכתבו בו גדולי המחברים והוא שבני כפרים לא היו נכנסין בעיירות לא למקרא מגלה ולא לקריאת התורה חזקה על בני ישראל שבקיאים הם אם של עיר או של כפר אלא שדרכם להתכנס בכפר שלהם לקריאת התורה ושאר הימים לא היו מתקבצין כלל והקלו עליהם לקרות את המגלה במקומן ביום שמתקבצין בו ולא יהיו צריכין ביום הפורים להתבטל ממלאכתן שעדיין לא היתה שם קללתו של אביי שלא לעשות מלאכה בפורים ועל זה כתבו שאם אין בכפר עשרה בני אדם אין קורין אלא בי״ד שהרי אין מתכנסין לקריאת התורה והקלו להם חכמים מצד מה שהיו מספקין כל השנה מים ומזון לאחיהם שבכרכין:
ובתלמוד המערב ראיתי סעד לפירוש זה והוא שאמר שם ר׳ בא בשם ר׳ יהודה כל שאמרו ידחה ממקומו בלבד בעשרה ואנן חמיין רבנן אמרין אף ביחידי והקשו לו עד שהיא במקומו יקרא כלומר אם יחיד למה מקדים והלא אינו מתכנס לקריאת התורה ויקרא בזמנה בכל מקום שהוא ומ״מ מה שאמרו במשנתנו ר׳ יהודה אומר אימתי מקום שנכנסין בו בשני ובחמישי נראה כחולק בפירוש זה אלא שאפשר לישבה כמו שנבאר במקומה:
ונשוב לדברינו והוא שמ״מ מתוך הקדמה זו של יום הכניסה לבני הכפרים אתה מוצא להם קריאת שלש זמנים אלו ר״ל י״א וי״ב וי״ג פעמים בזה ופעמים בזה כיצד חל להיות בשני וכו׳ כלומר חל י״ד להיות בשני שהוא יום הכניסה כפרים ועיירות קורין בו ביום שאין קדימה מיום הכניסה ליום הכניסה אחר הואיל ובו ביום מתכנסין וכרכים קורין למחר והרי שני הזמנים הנזכרים במקרא והתחיל התנא סדורו בשני מפני שרצה להתחיל בקריאה השוה לכל ר״ל שאין בה קדימת יום הכניסה ואח״כ סדר כל ימי השבועה לכך חל להיות ר״ל ארבעה עשר בשלישי או ברביעי כפרים מקדימין ליום הכניסה והוא יום שני שעבר ונמצא שאם חל ברביעי קודמין לי״ב ואם חל בשלישי קודמין לי״ג ועיירות בו ביום ומוקפין למחר חל להיות בחמישי כפרים ועיירות קורין בו ביום שהרי אין הקדימה מיום הכניסה ליום הכניסה כמו שביארנו בשני ומוקפין למחר ולא היה צריך התנא ללמדנו דין חמישי שכבר למדנוהו מן השני אלא שרוצה לבאר כל ימי השבוע לענין זה חל להיות בערב שבת והרי חמשה עשר שהוא יומן של כרכים בשבת שאי אפשר לקרות כפרים מקדימין ליום הכניסה ועיירות וכרכין בו ביום מוטב שיקדימו בני כרכים וידחו אצל בני עיירות משידחו אצל בני כפרים חל להיות בשבת כפרים ועיירות מקדימין ליום הכניסה דמאחר שאף בני עיירות נדחין ממקומן מה לי י״ב מה לי י״ג ומ״מ נוח להם לקרותה יחד עם בני כפר ומוקפין קורין למחר ויש שגורסין עיירות בערב שבת חל להיות באחד בשבת כפרים מקדימין ליום הכניסה ונמצאת למד קריאת י״א ועיירות בו ביום ומוקפין למחר ומאחד עשר ולמטה אינה נקראת שהרי אין קדימת כניסה בפחות מכן וכן ליתר מט״ו אינה נקראת שהרי כתיב חמשה עשר ולא יעבור ומשנה זו אתה צריך לפרשה על אופני זמן שהיו מקדשין על פי הראייה אבל בזמן שאנו מחשבין על פי חשבון העיבור אין אדר בא אלא בזבד״ו ואין י״ד שבו אלא בגאו״ה:
זהו ביאור המשנה וכלה הלכה היא אלא שאין לכולה מקום בזמן הזה כמו שיתבאר בגמרא ודינין היוצאים לנו בגמרא על משנה זו אלו הן:
בית דין שתקנו דבר אחד לאיזו צורך או לאיזו סבה אין ב״ד הבא אחריו יכול לבטל את דבריו אא״כ היה גדול ממנו בחכמה ובמנין וזהו שאמרו כאן מכדי כלהו אנשי כנסת הגדולה תקון דאי סלקא דעתך ארביסר וחמיסר הוא דתקון הרי אין ב״ד יכולים וכו׳ ויש שואלין והרי עזרא לאחר שעלו מן הגולה תקן תקנותיו ותקנת הכפרים אחר תקנותיו של עזרא היא נמשכת והיאך תקנוה אנשי כנסת הגדולה וכבר שאלוה בתלמוד המערב ותרצוה כמו שכתבנוה למעלה אלא שיש לפרש שאף אנשי כנסת הגדולה כשתקנו י״ד וט״ו העלו על לב דבר זה שבודאי היה להעלות על לב שהכפרים צריכין להקל עליהם וכל שראוי להעלות על הלב בשעת התקנה אינו בדין זה לדעתנו ועיקר דבר זה יתבאר במסכת יום טוב ובמסכת ע״ז בע״ה:
מה שאמרו בסוגיא זו י״ג זמן קהלה לכל היא פירשו בו שנקהלו בו להרוג והוא הוא תקפו של נס ובתלמוד המערב פירשו שלא היה בו נייח ומתוך כך לא ריבהו הכתוב שאין עיקר הנס אלא ביום נייח ושאלו א״כ לא יהיו קורין בו והשיבו לפניו ולאחריו קורין הוא עצמו לא כל שכן ומתוך כך לא הוצרך הכתוב לרבותו ובשאלתות פירשו זמן קהלה שמתכנסין להתענות ואף באותו זמן עשו כך מצד שהוצרכו לצאת עליהם למלחמה וכן במלחמת יהושע עם עמלק גזרו תענית והוא שאמרו בדרש ומשה אהרן וחור מכאן לתענית שצריך שלשה כלומר שבפחות משלשה מתענין אינו אלא תענית יחיד ומ״מ יש שכתבו שכל שאין שם עשרה מתענין אינו אלא תענית יחיד לקריאת ספר תורה ולא לשום ענין של רבים וקצת רבותינו היו אומרים כן בתענית שנהגו להתענות בין פסח לעצרת ובין סוכות לחנוכה אבל רבותי המובהקין היו מתירין בשלשה כדרך הדרש וממה שכתבנו בשם השאלתות סמכו לתענית אסתר שלא מצינו לו בתלמוד סעד אלא מזו:
מה שבארנו שמגלה נקראת בכל אלו הזמנים לא נאמרו הדברים אלא בזמן שבית המקדש קיים ושהשנים כתקנן שאין אומות העולם גוזרים שמדים ויכולין לקדש את החדשים ולשלוח שלוחים בכל הארצות ואין בזה חשש טעות ומכשול אבל בזמן הזה הואיל ומסתכלין בה ר״ל הואיל ואין שלוחין יוצאין ואין קדוש אלא על פי סוד העבור ועיניהם של עמי הארץ נשואות למקרא מגלה למנות הימנה שלשים יום לפסח אם תמצא לומר שיקדימו קריאתה נמצאו טועים בענין הפסח ומתוך כך אין קורין אותה אלא בזמנה מוקפים בט״ו ועיירות וכפרים בי״ד ואע״פ שכשחל י״ד בשבת בני עיירות קורין בערב שבת או ביום הכניסה כמו שביארנו במשנה מ״מ בזו סומכין הם על של כרכין שכל שהוא מחמת שבת קול יש לו ומה שהביאו כאן אימתי במקום שנכנסין יתבאר למטה:
וי״מ הטעם הואיל ועיניהם של עניים נשואות למקרא מגלה ליתן להם מעות פורים מה שלא היה כן בזמן שבית המקדש קיים ושהשנים כתקנן בלא יוקר ובצורת שלא היה העניות מצוי בהם כל כך אבל עכשו שהעניות מצוי אם לא יגבו אותם ביום הקריאה הרי העניים מתיאשים והולכים להם וא״ת שיתנו מעות פורים ביום קריאתם בודאי כך הוא וכמו שאמרו למטה בסוגיא זו (מגילה ד׳:) שבני כפרים המקדימין גובין ומחלקין בו ביום אלא שיש לחוש מתוך העוני המצוי בזמן הזה שיהיו מוציאין אותם ונמצאו עצבים ביום הפורים ויש גורסין הואיל ומסתכנין בה וכך היא שנויה בברייתא ובתלמוד המערב ומפרשין הטעם הואיל וישראל מסתכנין עכשו בקיום דתותיהם והשונאים מתעוררים עליהם כשרואין אותן מתמידים בשמחה על נקמתם תקנו להם שלא לפרסם בשמחה ביתר מן הראוי ודיה בשעתה ואע״פ ששמחת חנוכה נמשכת שמונה ימים אותה שמחה על נס השמן היתה ולא על ניצוח האויבים:
אע״פ שהקלו באותן הזמנים לכפרים להקדים ליום הכניסה מ״מ בני כרכים שקדמו לי״ד לא יצאו וחוזרין וקורין ובני עיירות שלא קראו בי״ד הרי הם בכלל מעוות לא יוכל לתקון בהדיא אמרו זמנו של זה לא זמנו של זה ואע״פ שבתלמוד המערב אמרו הכל יוצאין בארבעה עשר לא נאמר אלא על הספקות ומ״מ למדנו מלקוטי הגאונים בהלכות גדולות שאף בזמן הזה המפרש והיוצא בשיירא קורא באחד מאלו ואע״פ שבברייתא של פרק זה אמרו עליהם קורא בי״ד מ״מ בשעת הדחק כגון המפרש או היוצא בשיירא ואינו בקי לקרות ואינו רשאי להמתין מקדים וקורא באי זה משלשה זמנים אלו ומכאן סמכו גדולי המפרשים לחולים ויולדות שאין צריכין להעריב כל כך אלא שרשאין למהר את קריאתן מבעוד יום ואע״פ שהוא עדיין בתחום י״ג ומ״מ כלל אמרו בכל המקדימין שאין עיקר שמחה של סעודת פורים אלא בזמנה ויש אומרים שלא נאמר כן אלא בבני כפרים המקדימין שאלו הקדימו מטעם שבת כגון בני כרכים או בני עיירות בשעה שהיו מקדשין על פי הראיה היאך שמחה נוהגת בזמנה והרי זמנה בשבת ושלוח מנות אי אפשר בשבת אלא שבתלמוד המערב יתבאר שמאחרין אותה כמו שיתבאר למטה:
מה שבארנו במשנה שהכרכין המוקפין חומה מימות יהושע קורין בחמשה עשר לא סוף דבר בארץ ישראל אלא אף בחוצה לארץ כל שידוע לנו שהוא מוקף חומה מימות יהושע אף בחוצה לארץ קורין בט״ו ואע״פ שלכבוד ארץ ישראל אמרוה ומה כבוד לארץ ישראל בחוצה לארץ וכן שגזרה שוה של פרזים בארץ ישראל הוא הואיל ומ״מ סתם שנינו כרכים המוקפין חומה מימות יהושע בן נון ודאי אף בחוצה לארץ כן והטעם שמאחר שעיקרו של נס בחוצה לארץ [ונתנו שעור לזמן יהושע לכבודה של ארץ ישראל אף בחוצה לארץ] כן שלא לחלוק בדין כרכים וכן ראיה ממה שאמרו למטה (מגילה ה׳:) ר׳ אסי קרא בהוצל בארביסר וחמיסר ומספקא ליה וכו׳ והרי הוצל מבבל היתה כמו שאמרו באחרון של כתובות (קי״א.) בבל לא חזיא חבלי משיח ותרגומא אהוצל ובפסחים (קי״ג:) אמרו הוא יוסף איש הוצל הוא יוסף הבבלי ובמסכתא זו (מגילה כ״ט.) אמרו בבבל היכא בבי כנישתא דהוצל ואע״פ דתרי הוצל הוו מ״מ אידך הוצל דבנימין איקרי והכא הוצל סתמא:
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

בזמניהם זמנים הרבה תקנו להם חכמים – לרבות י״א וי״ב אבל לי״ג אמרי׳ בגמרא דלא צריך קרא דיום י״ג זמן קהלה לכל היא. ופירש רש״י זמן מלחמה לכך לא צריך קראי. וקשיא ליה לרבינו יעקב דה״לל זמן מלחמה לכל היא. ונ״ל דהכי פירושו זמן קהל׳ לכל היא שהרי מתאספי׳ יחד לתענית אסתר דהוה ביום י״ג ומתאספים שם בני עיירות וכפרים והילכך לא צריך קרא וכן נמצא בשאלתות דרב אחאי וביום י״ג עשו תענית בימי מרדכי ואסתר לפי שבו נקהלו לעמוד על נפשם והיו צריכין רחמים. וכן מצינו במשה שעשה תענית כשנלחם בעמלק דדרשי׳ במס׳ תענית מדכתיב ומשה אהרן וחור מכאן לתענית שצריך ג׳. ומכאן נרא׳ לרבינו יעקב שיש סעד לתענית אסתר שאנו עושין בי״ג לחודש כמו שעשו היהודים כשעמדו להקהל ולעמוד על נפשם בי״ג לחודש אדר ובכל התלמוד לא מצינו לו סעד. ומה שאנו מקדימין התענית ליום חמישי כשחל פורים ביום א׳ ולא עבדינן ליה ערב שבת דבר זה נמצא בתשובת הגאונים לפי שרגילין בתעניות לומר סליחות ותחנונים ודבר זה אי אפשר לעשות בערב שבת שלא יוכל לטרוח בצורכי שבת ובמסכת סופרים נמצא שרבותינו שבמערב מתענין באדר שלש תעניות דאסתר ואעפ״י שאותן היו בניסן לא רצו להתענות בניסן לפי שבו נגאלו אבותינו ממצרי׳.
הואיל ועיניהם של עניים נשואות למקרא מגלה – כדי לחלק להם מעות פורים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר רב שמן בר אבא אמר ר׳ יוחנן: דבר זה נלמד ממה שאמר קרא [הכתוב]: ״לקים את ימי הפרים האלה בזמניהם״ (אסתר ט, לא), שמן המלה ״זמניהם״ משמע כי זמנים הרבה תקנו להם, ולא שני ימים בלבד.
Where is the allusion to this in the Bible? The Megilla itself, which was approved by the members of the Great Assembly, mentions only the fourteenth and fifteenth of Adar. Rav Shemen bar Abba said that Rabbi Yoḥanan said: It is alluded to when the verse states: “To confirm these days of Purim in their times” (Esther 9:31). The phrase “in their times” indicates that they enacted many times for them and not only two days.
רי״ףר״י מלונילר׳ יהודה אלמדאריההשלמהבית הבחירה למאיריריטב״אר״ןמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(10) הַאי מִיבַּעְיָא לֵיהּ לְגוּפֵיהּ! א״כאִם כֵּן, לֵימָא קְרָא ״זְמַן״, מַאי ״זְמַנֵּיהֶם״? זְמַנִּים טוּבָא.
The Gemara objects: This verse is necessary for its own purpose, to teach that the days of Purim must be observed at the proper times. The Gemara responds: If so, let the verse say: To confirm these days of Purim in its time. What is the significance of the term “their times,” in the plural? It indicates that many times were established for the reading of the Megilla.
רי״ףרש״יר׳ יהודה אלמדאריההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

לגופיה – לי״ד וט״ו המפורשין בספר.
לימא קרא – את ימי הפורים האלה בזמן דמשמע בזמן המפורש להם.
בזמניה׳. בגמר׳ פרי׳ לזמניהם לגופי׳ את׳ לי״ד וט״ו.
א״כ לימ׳ קרא בזמן בזמניהם תרי משמ׳ ופרי׳ ואכתי איצטריך לומ׳ זמנו של זה של מוקפין1 כזמנן של פרזים דלא תימ׳ זמן אחד לשניהן ומשני א״כ לימ׳ קרא זמנם מאי זמניהם ש״מ כולהו ופרי׳ ואימ׳ זמני׳ טובא ומשני זמניהם דומי׳ דזמנם מה זמנם תרי אף זמניהם תרי. ופרי׳ ואימ׳ תליסר ותריסר.
ומשני שלשה עשר זמן קהילה לכל היא ולא צריך קר׳. פי׳ רש״י ז״ל2 הכל נקהלו בו להינקם מאויביהם בין בשושן בין בשאר מקומות הילכך לא צריך קרא לרבויי שיהא כשר לקריאה דעיקר הנס בו היה. וק׳ דאדרב׳ מטעם זה משמ׳ בירושל׳3 דלא חזי לקריאה דהא התם כימים וגו׳ תן ימים כנגד ימים י״א וי״ב כנגד י״ד וט״ו או דילמ׳ י״ב וי״ג כנגד י״ד וט״ו אמ׳ ר׳ חלבו י״ג זמן מלחמה לפניו ולאחריו קורין ובו אין קורין4. וי״מ5 זמן קהילה לכל שמתאספין לתענית אסתר6 ולא צריך קר׳ לרבויי ומכאן מצינו סמך לתענית אסתר שלא הוזכר בכל התלמוד7 ואע״ג דכתי׳ אשר קבלו על נפשם ועל זרעם דברי הצומות וגו׳ מ״מ סמך לי״ג לצום לא מצינו.
והיכ׳ דמיקלע צום אסתר בע״ש מתענין בה׳ משו׳ דאין קובעין תענית בע״ש חוץ מהיכ׳ דאיקלעי באקראי בעלמ׳ כמו8 גבי מעמדו׳ ותעניו׳ בפ׳ ג׳ פרקים9 ועוד שבמנחה בע״ש אין קורין בתורה לפי שלא היו נכנסין שם שטרודין לכבוד השבת10.
1. לכאו׳ צ״ל לא כזמנן של פרזים.
2. ד״ה זמן קהלה.
3. ירושלמי מגילה א׳:א׳.
4. וכ״כ הרא״ש (פ״א ס״א) לפרש דברי הבבלי על פי דברי הירושלמי עיי״ש. [וכעי״ז כתב הר״ן (דף א,ב ד״ה גמ׳ היכא רמיזא)].
5. עיין ברא״ש שם שכתב ולא נהירא לר״ת דהול״ל זמן מלחמה לכל ולא זמן קהלה ועוד קשיא ליה האי דקאמר אין צריך קרא לרבויי ואין דרך הש״ס לסתור דבריו כיון שלא הוזכר הק״ו בגמ׳ דידן. ופי׳ ר״ת דהיינו שהכל מתאספין לתענית אסתר. ועיין טורי אבן.
6. ועיין בקרבן נתנאל שהביא להקשות בשם הפר״ח (סי׳ תרפ״ו סק״ב) הא דתנן חל להיות בשלישי וברביעי כפרים מקדימין ליום הכניסה ואם איתא שבי״ג היו מתקבצין אמאי מקדימין ליום הכניסה ליקרו בי״ג. ותירץ הקרבן נתנאל שבאמת אם רוצים לקרות ביום י״ג הרשות בידם אלא שחכמים הקילו עליהם להקדים ליום הכניסה כדי שיהיו פנוים בי״ג למכור צרכי סעודה. ועיין חשק שלמה מה שהאריך לדחות קושיתם.
7. וכן הביאו הרא״ש והר״ן בשם ר״ת. וכתב הר״ן שכ״ה בשאלתות. ועיין בחש״ל שהביא שכ״ה בתנחומא פ׳ בראשית. אמנם עיין במהרצ״ח מש״כ בזה.
8. כלומר כמו דאמרינן גבי תעניות ומעמדות דאין קובעין בער״ש מפני כבוד השבת.
10. ברא״ש ובר״ן כתבו בשם תשובות הגאונים לפי שרגילין בתענית להרבות בסליחות ותחנונים ולא יתכן לעשות כן בערב שבת לפי שטרודים בצרכי שבת. [ובתוס׳ הרא״ש כתב ויהיו טרודים וישכחו טורח כבוד שבת].
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שם האי מיבעי ליה לגופא ופרש״י לי״ד וט״ו המפורשין בספר. ואע״ג דמקמי הכי כתיבי כמה קראי לעשיה דפרזים בי״ד ומוקפין בט״ו כדלקמן ואיתקש נמי זכירה לעשיה וכתיב נמי קימו וקיבלו להיות עושים את שני הימים האלה ככתבם וכזמנם בכל שנה ושנה אפ״ה איצטריך נמי האי קרא באגרת השנית שכתבו מרדכי ואסתר לקבוע חובה על כל העולם כולו כדאיתא לקמן ד׳ ז׳ וכמו שאבאר שם בעז״ה:
שם אימא זמניהם טובא. ויש לדקדק מאי קושיא הא קי״ל בכל דוכתי דמיעוט רבים שנים דתפסת מרובה לא תפסת כו׳ והיה נ״ל לכאורה דעיקר הקושיא היא למאי דלא ס״ד די״ג זמן קהלה לכל וא״כ מרבינן תלת ומקשה שפיר אימא טובא והא דלא משני הכא י״ג זמן קהלה ולעולם דמרבינן שנים ולא טובא היינו משום דאכתי הוי קשיא כיון דעיקר טעמא דתקנו זמנים אחרים היינו כדי שיקדמו ליום הכניסה וא״כ שפיר מצינן למימר דתקנו זמנים טובא אפילו עד עשרה בחדש היכא שחל י״ד בשני ותו לא שייך לומר תפסת מרובה לא תפסת כיון דלא משכחת פחות מעשרה ועשרה וטפי מעשרה חד טעמא אית להו ואע״ג דאמרינן לקמן מיום הכניסה ליום הכניסה לא דחינן היה נ״ל דלאו מסברא פשיטא לן הכי אלא לבתר דקים לן מקרא דמגילה למעט עשירי כך היה נראה לכאורה אבל לפמ״ש בסמוך בשם הירושלמי דקביעות דיום הכניסה לאו בימי כנסת הגדולה אתקין א״כ לא יתכן לפרש כן אף שיש ליישב לפי תירוץ הירושלמי מ״מ נלע״ד לפרש בפשיטות דהא דמקשה אימא זמנים טובא היינו משום דזמנם משמע תרי ומדכתיב זמניהם משמע טובא והיא גופא קשיא ליה מנ״ל למידרש מזמניהם זמנו של זה לא כזמנו של זה דלמא זמניהם אתי למידרש אפי׳ טובא ולעולם דאי בעי בהאי קרי ואי בעי בהאי קרי:
שם ואימא תריסר ותליסר ואע״ג דמהאי טעמא דמקדימין ליום הכניסה ממילא אית לן לרבויי׳ נמי חדסר דשייך ביה נמי האי טעמא מ״מ כיון דפשטא דקרא משמע זמנם דומיא דזמניהם תו לא מהדרינן בתר טעמא להוציא קרא ממשמעותו וכ״ש דא״ש טפי לפי שיטת הירושלמי דימי הכניסה לא היה בימי מרדכי ואסתר וק״ל:
ושואלים: הלא האי מיבעיא ליה לגופיה [פסוק זה נצרך לגופו], לומר שאכן יקיימו את ימי הפורים בזמנים שקבעו להם! ודוחים: אם כן לימא קרא [שיאמר הכתוב] רק ״לקיים דברי הפורים האלה בזמן״, מאי [מה פירוש] ״זמניהם״ בלשון רבים — זמנים טובא [הרבה].
The Gemara objects: This verse is necessary for its own purpose, to teach that the days of Purim must be observed at the proper times. The Gemara responds: If so, let the verse say: To confirm these days of Purim in its time. What is the significance of the term “their times,” in the plural? It indicates that many times were established for the reading of the Megilla.
רי״ףרש״יר׳ יהודה אלמדאריההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(11) וְאַכַּתִּי מִיבְּעֵי לֵיהּ: זְמַנּוֹ שֶׁל זֶה לֹא כִּזְמַנּוֹ שֶׁל זֶה! א״כאִם כֵּן, לֵימָא קְרָא ״זְמַנָּם״, מַאי ״זְמַנֵּיהֶם״? שָׁמְעַתְּ מִינַּהּ כּוּלְּהוּ.
The Gemara objects: But still, the plural term is necessary to indicate that the time of this walled city is not the same as the time of that unwalled town, i.e., Purim is celebrated on different days in different places. The Gemara answers: If so, let the verse say: Their time, indicating that each place celebrates Purim on its respective day. What is the significance of the compound plural “their times”? Learn from this term that although the verse (Esther 9:21) specifies only two days, the Megilla may, at times, be read on all of the days enumerated in the mishna.
רי״ףרש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

ואכתי מיבעי ליה – האי דנקט זמנים לשון רבים.
זמנו – של מוקפין לאו כזמנו של פרזים דאי כתוב בזמן הוה משמע זמן אחד לשניהן אי בעו ליקרו בארביסר ואי בעו ליקרו בחמיסר.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ושואלים: ואכתי מיבעי ליה [ועדיין נצרך לומר לו בלשון רבים] ללמדנו שזמנו של זה עיר מוקפת חומה לא כזמנו של זה שאינה מוקפת, שיש הבדל בזמני חג הפורים במקומות שונים ולכן היה צורך לומר בלשון רבים. ומסבירים: אם כן, אם לזה בלבד היתה הכוונה, לימא קרא [שיאמר הכתוב] רק ״זמנם ״, מאי [מה לשון] ״זמניהם״ שהיא לשון⁠־ריבוי כפולה — שמעת מינה כולהו [שומע א תה ממנה את כולם], שאף שבמקרא כתובים שני ימים בלבד, נרמז כאן שיש מקום להוסיף עוד זמנים אחרים.
The Gemara objects: But still, the plural term is necessary to indicate that the time of this walled city is not the same as the time of that unwalled town, i.e., Purim is celebrated on different days in different places. The Gemara answers: If so, let the verse say: Their time, indicating that each place celebrates Purim on its respective day. What is the significance of the compound plural “their times”? Learn from this term that although the verse (Esther 9:21) specifies only two days, the Megilla may, at times, be read on all of the days enumerated in the mishna.
רי״ףרש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(12) אֵימָא זְמַנִּים טוּבָא! ״זְמַנֵּיהֶם״ דּוּמְיָא דִּ״זְמַנָּם״ – מָה ״זְמַנָּם״ תְּרֵי, אַף ״זְמַנֵּיהֶם״ תְּרֵי.
The Gemara asks: If so, say that the plural term indicates many times, and the Megilla may be read even earlier than the eleventh of Adar. The Gemara rejects this argument: The compound plural “their times,” should be understood as similar to the simple plural term, their time. Just as the term their time can be understood to refer to two days, indicating that each location reads the Megilla in its respective time on the fourteenth or the fifteenth of Adar, so too, “their times” should be understood as referring to only two additional days when the Megilla may be read.
רי״ףרש״יר״י מלונילההשלמהרשב״אריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

זמניהם דומיא דזמנם – רבויא דדרשינן לקרא לייתורא דיו״ד וה״א דומיא דעיקר הזמן דנפקא לן מזמנם הוא דקא מרבה דומיא דידהו.
ואימא. שנוכל לאחר ולא להקדים.
אמר קרא ולא יעבור. משמע שאין לאחר אחר ט״ו.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ואימא זמנים הרבה. כלומר אפילו מראש החדש, וכענין שאמרו בירושלמי (פ״א ה״א) כל החדש כשר לקריאת המגלה דכתיב (אסתר ט, כב) והחדש אשר נהפך להם מיגון לשמחה ובלבד עד חמשה עשר דכתיב (שם פסוק כז) ולא יעבור, ופריק זמניהם דומיא דזמנם.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומקשים מצד אחר : אם כן אימא [אמור] כי הכוונה היא לומר שיש זמנים טובא [הרבה], והכוונה להוסיף ימים רבים לפני פורים, כגון אפילו בתשיעי ובעשירי, ומשיבים: מה שנאמר ״זמניהם״ שהוא לשון ריבוי כפולה, הרי זה דומיא [בדומה] ללשון ״זמנם״, מה אילו היה כתוב ״זמנם״ הרי זה תרי [שני ימים] — ארבעה עשר וחמישה עשר המפורשים בכתוב, אף ״זמניהם״ שיש בו ריבוי נוסף הוא תרי [שנים] נוספים ולא יותר.
The Gemara asks: If so, say that the plural term indicates many times, and the Megilla may be read even earlier than the eleventh of Adar. The Gemara rejects this argument: The compound plural “their times,” should be understood as similar to the simple plural term, their time. Just as the term their time can be understood to refer to two days, indicating that each location reads the Megilla in its respective time on the fourteenth or the fifteenth of Adar, so too, “their times” should be understood as referring to only two additional days when the Megilla may be read.
רי״ףרש״יר״י מלונילההשלמהרשב״אריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(13) וְאֵימָא תְּרֵיסַר וּתְלֵיסַר? כִּדְאָמַר רַב שְׁמוּאֵל בַּר יִצְחָק: י״גשְׁלֹשָׁה עָשָׂר זְמַן קְהִילָּה לַכֹּל הִיא וְלָא צְרִיךְ לְרַבּוֹיֵי. הָכָא נָמֵי י״גשְׁלֹשָׁה עָשָׂר זְמַן קְהִילָּה לַכֹּל הִיא וְלָא צְרִיךְ לְרַבּוֹיֵי.
The Gemara asks: Say that these two added days are the twelfth and the thirteenth of Adar. How is it derived that the Megilla may be read on the eleventh as well? The Gemara answers: It is as Rav Shmuel bar Yitzḥak said in a different context: The thirteenth of Adar is a time of assembly for all, as it was on that day that the Jews assembled to fight their enemies, and the main miracle was performed on that day. Consequently, there is no need for a special derivation to include it as a day that is fit for reading the Megilla. Here too, since the thirteenth of Adar is a time of assembly for all, there is no need for a special derivation to include it among the days when the Megilla may be read.
רי״ףרש״יההשלמהרשב״אריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

זמן קהלה לכל היא – הכל נקהלו להנקם מאויביהם בין בשושן בין בשאר מקומות כמו שכתוב בספר הלכך לא צריך קרא לרבויי שיהא ראוי לקרייה דעיקר הנס בו היה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

זמן קהלה לכל היא. פירש רש״י ז״ל זמן מלחמה לפיכך לא צריך קרא. והקשו עליו בתוספות שהרי אין הדבר תלוי במלחמה, אלא בנייח תלה הכתוב, כדכתיב (אסתר ט, כב) כימים אשר נחו בהם היהודים, וכתיב (שם פסוקים טז-יז-יט) נקהלו ועמוד על נפשם בשלשה עשר ונוח בארבעה עשר על כן היהודים הפרזים עושין את יום ארבעה עשר. אבל בירושלמי (פ״א ה״א) מפרש שאין ראוי לרבותו מפני שהיה זמן מלחמה לכל, דגרסינן התם ימים כנגד ימים י״א וי״ב כנגד י״ד וט״ו או י״ב וי״ג כנגד י״ד וט״ו אמר ר׳ חלבו יום י״ג יום מלחמה היה אף הוא מוכיח על עצמו שאין בו נייח, מעתה אל יקראו בו לפניו ולאחריו קורין ובו אין קורין. והא דקאמר בגמרא לפי דברי הירושלמי הכי קאמר ומכל מקום לא צריך קרא שיהא מותר לקרות בו דקל וחומר הוא.
ורבינו תם ז״ל הקשה לכל הפרושין, דהוה ליה למימר זמן מלחמה לכל היא. ואין קושייתו מחוורת, דלישנא דקרא נקט נקהלו ועמוד על נפשם (שם פסוק טז) נקהלו בשלשה עשר בו (שם פסוק יח). והוא ז״ל פירש זמן קהלה שנקהלו הכל בשושן ביום שלשה עשר עם מרדכי ואסתר להתענות מפני שהיו עומדין על נפשם. וכן מצא בשאלתות דרב אחא (פרשת ויקהל שאילתא סז עיי״ש) וביום שלשה עשר עשו תענית בימי מרדכי ואסתר לפי שהכל נקהלו על נפשם והיו צריכין רחמים. וכן מצינו במשה שעשה תענית כשנלחם בעמלק, דדרשינן במסכת תענית מדכתיב (שמות יז, י) ומשה ואהרן וחור וכו׳ מכאן לתענית שצריך שלשה, עד כאן. ומכאן סמכו לתענית י״ג שאנו עושים שלא מצינו לו סמך מן המקרא ולא מן התלמוד. ובמסכת סופרים (פי״ז ה״ד; פכ״א ה״א) כתוב שרבותינו שבמערב מתענין שלש תעניות דאסתר.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שם כדאמר ר׳ שמואל בר יצחק תליסר זמן קהלה לכל היא ולא צריך לרבויי. ולכאורה יש לתמוה דהא ודאי אי לא הוי רמיזה תליסר במגילה משום האי סברא לחוד לא הוי מפקינן קרא מפשטיה לגמרי דכתיב בהדיא י״ד וט״ו ונ״ל ליישב לפי שיטת הירושלמי דמדכתיב כימים אשר נחו משמע דהיינו ימי נייחא דוקא משא״כ י״ג לאו יום נייחא הוא אלא יום מלחמה וא״כ תלמודא דידן נמי נחית להאי דרשא אלא דלפ״ז קשה י״ג מנא לן דכימים אשר נחו אתא למעוטי י״ג שאינו יום נייחא וע״ז משני שפיר י״ג זמן קהלה לכל ולא צריך לרבויי דאתיא בק״ו מי״א וי״ב ומהשתא אית לן למימר דכימים אשר נחו לאו למעוטי י״ב אתא אלא לרבויי י״א דפשטא דקרא נמי בהכי איירי דאתא לרבויי שני ימי נייחא והיינו י״א וי״ב וממילא ילפינן י״ג בק״ו כן נ״ל נכון וכן נראה מלשון הר״ן ז״ל מיהו הרא״ש ז״ל כתב בשם רבינו תם די״ג זמן קהלה לכל היא והיינו משום דבאותו יום הכל נאספין לעיירות לומר תפלות ותחנונים ע״ש אלא דלפ״ז קשיא לי אמאי מקדימין באמת ליום הכניסה בי״א וי״ב ומאי קולא היא לגבי בני הכפרים ואפי׳ לתקנתא דכרכים נמי הוי סגי דליקדמו בתליסר לחוד לקרות המגילה כיון דבלא״ה באין לעיירות לומר סליחות ותחנונים ונ״ל ליישב דס״ס אי חל י״ג בשבת התענית גופא נדחה לי״א א״כ הוצרכו לתקן שיקראו בי״א וכיון דאיקבע איקבע דבני הכפרים אי בעו בי״א קרי ואי בעו בתליסר שהוא ג״כ יום הכניסה כן נ״ל נכון:
שם ואימא שיתסר ושיבסר ויש לדקדק מאי ס״ד לרבויי שיתסר ושיבסר טפי מחדסר ותריסר הא קי״ל זריזין מקדימין למצות וכל שהויי מצוה לא משהינן וליכא למימר דקס״ד דילפינן מחגיגה דהתשלומין שלו לאחריו דשאני התם דחביבה מצוה בשעתה וא״כ לעולם לא שייך למימר שיקריב קודם הרגל אלא דוקא אם עבר זמנה יש לה תשלומין לאחריו וכן בכל הנך דתנינן לקמן דף ה׳ מאחרין ולא מקדימין בכל חד איכא טעמא לקמן משא״כ הכא כיון שתקנו חכמים על הכפרים דלכתחילה לא יקראו בזמנם ומצאו סמך מקרא א״כ פשיטא דאית לן למימר שיעשו קודם משום זריזין מקדימין מיהו אפשר דאכתי ס״ד למילף מחגיגה דעצרת שחל בשבת דלא מצי למיעבד בזמנו ואפ״ה מאחרין לא מקדימין ועי״ל משום דדרשינן זמנם דומיא דזמניהם תרי דוקא וימי נייחא דוקא ואפ״ה ע״כ איצטריך לתקוני תלת י״א וי״ב וי״ג דכל הני צריכין לאקדומי ליום הכניסה כדתנן במתני׳ ונהי דבי״ג איכא ק״ו ס״ס אתי ק״ו ומפקא מפשטא דקרא מש״ה מקשה דאיכא לאוקמי קרא כפשטא לרבויי זמנם דומיא דזמניהם תרי דוקא וימי נייחא דוקא והיינו ט״ז וי״ז דלעולם לא משכחת טפי מי״ז ואף אם חל ט״ו בע״ש אפ״ה אותן הכפרים הסמוכין למוקפין מצו לקרות בי״ד שכן עיקר זמנם וכדפרישית במתניתין כן נ״ל נכון ודו״ק:
ומקשים: ואימא [ואמור] ששני ימים נוספים אלה הם הימים תריסר ותליסר [שנים עשר ושלושה עשר], וכיצד יודעים אנו על יום אחד עשר? ומשיבים: כאן יש לתרץ כדאמר [כפי שאמר] להלן רב שמואל בר יצחק: יום שלשה עשר באדר זמן קהילה (התקהלות, כינוס) לכל היא, שהרי בשלושה עשר באדר נקהלו היהודים ונלחמו באויביהם ועיקרו של הנס היה באותו יום ולא צריך לרבויי [לרבותו] ולומר שיום זה ראוי לקריאה, הכא נמי [כאן גם כן] לענייננו, כיון ששלשה עשר זמן קהילה לכל היא ולא צריך לרבויי [לרבותו] באופן מיוחד לקרוא בו.
The Gemara asks: Say that these two added days are the twelfth and the thirteenth of Adar. How is it derived that the Megilla may be read on the eleventh as well? The Gemara answers: It is as Rav Shmuel bar Yitzḥak said in a different context: The thirteenth of Adar is a time of assembly for all, as it was on that day that the Jews assembled to fight their enemies, and the main miracle was performed on that day. Consequently, there is no need for a special derivation to include it as a day that is fit for reading the Megilla. Here too, since the thirteenth of Adar is a time of assembly for all, there is no need for a special derivation to include it among the days when the Megilla may be read.
רי״ףרש״יההשלמהרשב״אריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(14) וְאֵימָא שִׁיתְּסַר וְשִׁיבְסַר? ״וְלֹא יַעֲבוֹר״ (אסתר ט׳:כ״ז) כְּתִיב.
The Gemara objects: And say that the two additional days are the sixteenth and the seventeenth of Adar. The Gemara responds: It is written: “And it shall not pass” (Esther 9:27), indicating that the celebration of Purim is not delayed until a later date.
ר׳ חננאלרי״ףההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ולא יתכן לומר י״ו וי״ז דכתיב ולא יעבור – כלומר אין לו לעבור ולעשות ימי הפורים אחר יום ט״ו.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שם ולא יעבור כתיב. לקמן דף ה ע״א:
ומקשים עוד: ואימא [ואמור] ששני הימים הנוספים הם שיתסר ושיבסר [שישה עשר ושבעה עשר]! ודוחים: הלא במגילה ״ולא יעבור״ כתיב [נאמר] (אסתר ט, כז), ללמד שאין מעבירים = מאחרים את חגיגת נס ימי הפורים לזמן מאוחר יותר. כל זה היה בירור טעם אחד בשם ר׳ יוחנן.
The Gemara objects: And say that the two additional days are the sixteenth and the seventeenth of Adar. The Gemara responds: It is written: “And it shall not pass” (Esther 9:27), indicating that the celebration of Purim is not delayed until a later date.
ר׳ חננאלרי״ףההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותגליון הש״ס לרע״אפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(15) ור׳וְרַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָנִי אָמַר: אָמַר קְרָא ״כַּיָּמִים אֲשֶׁר נָחוּ בָהֶם הַיְּהוּדִים״ (אסתר ט׳:כ״ב) – יָמִים כַּיָּמִים, לְרַבּוֹת י״אאַחַד עָשָׂר וי״בוּשְׁנֵים עָשָׂר.
Having cited and discussed the opinion of Rav Shemen bar Abba, the Gemara cites another answer to the question of where the verses allude to the permissibility of reading the Megilla on the days enumerated in the mishna. And Rabbi Shmuel bar Naḥmani said: These dates are alluded to when the verse states: “As the days on which the Jews rested from their enemies” (Esther 9:22). The term “days” is referring to the two days that are explicitly mentioned in the previous verse, i.e., the fourteenth and the fifteenth. The term “as the days” comes to include two additional days, i.e., the eleventh and twelfth of Adar.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יההשלמהרשב״אריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ושמואל1 בר נחמני דייק מכימים לרבות אחד עשר ושנים עשר כו׳. ואידך כימים לדורות הוא דכתיב – כלומר כמו הימים אשר נחו בהם עשו אותם נמי פורים.
1. כן תוקן בדפוס וילנא. בכ״י וטיקן 126: ״דשמואל״.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

ימים כימים – לעיל מיניה כתיב י״ד וט״ו ישמחו וכתיב כימים אשר נחו בהם היהודים וגו׳ והוה ליה למיכתב ימים אשר נחו דמשמע הם הם ימים אשר נחו מאי כימים לרבות שנים אחרות כדוגמתן.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ימים כימים. ירושלמי (פ״א ה״א): או אינן אלא תשיעי ועשירי, כימים ימים שהן סמוכין לימים, ואם ימים שהן סמוכין לימים אינן אלא ששה עשר ושבעה עשר, לית יכיל דאמר ר׳ אבהו בשם ר׳ אלעזר לא יעבור ולא יעבור.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ור׳ שמואל בר נחמני אמר רמז אחר יש לדבר: אמר קרא [הכתוב]: ״כימים אשר נחו בהם היהודים״ (אסתר ט, כב), ונדייק: ״ימים״ הרי שני הימים האמורים, ״כימים״ — משמע שמוסיפים על הימים שנחו בהם עוד שני ימים, ומכאן יש לרבות יום אחד עשר ושנים עשר.
Having cited and discussed the opinion of Rav Shemen bar Abba, the Gemara cites another answer to the question of where the verses allude to the permissibility of reading the Megilla on the days enumerated in the mishna. And Rabbi Shmuel bar Naḥmani said: These dates are alluded to when the verse states: “As the days on which the Jews rested from their enemies” (Esther 9:22). The term “days” is referring to the two days that are explicitly mentioned in the previous verse, i.e., the fourteenth and the fifteenth. The term “as the days” comes to include two additional days, i.e., the eleventh and twelfth of Adar.
ר׳ חננאלרי״ףרש״יההשלמהרשב״אריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(16) וְאֵימָא תְּרֵיסַר וּתְלֵיסַר? אר״שאָמַר רַב שְׁמוּאֵל בַּר יִצְחָק: י״גשְׁלֹשָׁה עָשָׂר זְמַן קְהִילָּה לַכֹּל הִיא וְלָא צְרִיךְ לְרַבּוֹיֵי. וְאֵימָא שִׁיתְּסַר וְשִׁיבְסַר? ״וְלֹא יַעֲבוֹר״ כְּתִיב.
The Gemara asks: And say that the two additional days are the twelfth and thirteenth of Adar. How is it derived that the Megilla may be read on the eleventh as well? In answer to this question, Rav Shmuel bar Yitzḥak said: The thirteenth of Adar is a time of assembly for all, and there is no need for a special derivation to include it as a day fit for reading. The Gemara objects: Say that these additional days are the sixteenth and seventeenth of Adar. This suggestion is rejected: It is written: “And it shall not pass.”
רי״ףההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ומקשים: ואימא [ואמור] שבא הדבר לרבות יום תריסר ותליסר [שנים עשר ושלושה עשר]! על כך אמר רב שמואל בר יצחק: יום שלשה עשר זמן קהילה (התקהלות, כינוס) לכל היא, ולא צריך לרבויי [לרבותו]. ומקשים: ואימא [ואמור אם כן] שיהיו ימים נוספים אלה שיתסר ושיבסר [שישה עשר ושבעה עשר] באדר! ודוחים: ״ולא יעבור״ כתיב [נאמר].
The Gemara asks: And say that the two additional days are the twelfth and thirteenth of Adar. How is it derived that the Megilla may be read on the eleventh as well? In answer to this question, Rav Shmuel bar Yitzḥak said: The thirteenth of Adar is a time of assembly for all, and there is no need for a special derivation to include it as a day fit for reading. The Gemara objects: Say that these additional days are the sixteenth and seventeenth of Adar. This suggestion is rejected: It is written: “And it shall not pass.”
רי״ףההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(17) ר״שרַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָנִי מ״טמַאי טַעְמָא לָא אָמַר מִ״בִּזְמַנֵּיהֶם״? ״זְמַן״, ״זְמַנָּם״, ״זְמַנֵּיהֶם״ לָא מַשְׁמַע לֵיהּ.
Since two derivations were offered for the same matter, the Gemara asks: What is the reason that Rabbi Shmuel bar Naḥmani did not state that the days enumerated in the mishna are fit for reading the Megilla based upon the term “in their times,” in accordance with the opinion of Rav Shemen bar Abba? The Gemara answers: He does not learn anything from the distinction between the terms time, their time, and their times. Therefore, the verse indicates only that there are two days when the Megilla may be read.
רי״ףההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

כיון שנאמרו שני רמזים לאותו ענין, שואלים: ר׳ שמואל בר נחמני מאי טעמא [מה טעם] לא אמר את הראיה מלשון הכתוב ״בזמניהם״? ומשיבים: דיוק⁠־לשון זה שלומדים ממנו כפילות, שיש ריבוי אחר ריבוי בשינוי של ״זמן״ ״זמנם״ ״זמניהם״ לא משמע ליה [נשמע, נראה, לו] ולדעתו יש כאן ריבוי רגיל של שני ימים בלבד.
Since two derivations were offered for the same matter, the Gemara asks: What is the reason that Rabbi Shmuel bar Naḥmani did not state that the days enumerated in the mishna are fit for reading the Megilla based upon the term “in their times,” in accordance with the opinion of Rav Shemen bar Abba? The Gemara answers: He does not learn anything from the distinction between the terms time, their time, and their times. Therefore, the verse indicates only that there are two days when the Megilla may be read.
רי״ףההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(18) וְרַב שֶׁמֶן בַּר אַבָּא מ״טמַאי טַעְמָא לָא אָמַר מִ״כַּיָּמִים״? אָמַר לָךְ: הָהוּא לְדוֹרוֹת הוּא דִּכְתִיב.
The Gemara asks: And what is the reason that Rav Shemen bar Abba did not state that the days enumerated in the mishna are fit for reading the Megilla based upon the term “as the days,” in accordance with the opinion of Rabbi Shmuel bar Naḥmani? The Gemara answers: He could have said to you: That verse is written as a reference to future generations, and it indicates that just as the Jews rested on these days at that time, they shall rest and celebrate on these days for all generations.
רי״ףרש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

לדורות הוא דכתיב – להכי שייך לישנא דקרא כימים כלומר יעשו לדורות י״ד וט״ו כאשר היה בימי הנס ימים אשר נחו בהם הלכך לא איכא לרבויי מהכא שנים אחרים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ושואלים מצד שני: ורב שמן בר אבא מאי טעמא [מה טעם] לא אמר ראיה כמו ר׳ שמואל בר נחמני מ״כימים״? ומשיבים: אמר לך [היה יכול לומר לך]: הפ סוק ההוא לדורות הוא דכתיב [שנאמר], ומשמעו: כפי שנחו היהודים באותם ימים בעבר כן ינוחו ויעשו בהם שמחה לדורות.
The Gemara asks: And what is the reason that Rav Shemen bar Abba did not state that the days enumerated in the mishna are fit for reading the Megilla based upon the term “as the days,” in accordance with the opinion of Rabbi Shmuel bar Naḥmani? The Gemara answers: He could have said to you: That verse is written as a reference to future generations, and it indicates that just as the Jews rested on these days at that time, they shall rest and celebrate on these days for all generations.
רי״ףרש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(19) אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה א״ראָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: זוֹ דִּבְרֵי ר״ערַבִּי עֲקִיבָא סְתִימְתָּאָה, דְּדָרֵישׁ ״זְמַן״, ״זְמַנָּם״, ״זְמַנֵּיהֶם״, אֲבָל חכ״אחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵין קוֹרִין אוֹתָהּ אֶלָּא בִּזְמַנָּהּ.
§ With regard to the mishna’s ruling that the Megilla may be read on the day of assembly, Rabba bar bar Ḥana said that Rabbi Yoḥanan said: This is the statement of Rabbi Akiva the unattributed. Most unattributed statements of tanna’im were formulated by Rabbi Akiva’s students and reflect his opinions. As, he derives halakhot based on the distinction that he draws between the terms time, their time, and their times. However, the Sages say: One may read the Megilla only in its designated time, i.e., the fourteenth and fifteenth of Adar.
ר׳ חננאלרי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יר׳ יהודה אלמדאריההשלמהתוספות רי״דריטב״אר״ןמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
א״ר יוחנן משנה זו – מגילה נקראת בי״א בי״ב וכו׳ שנעשית סתומה דברי ר׳ עקיב׳ הן. אבל חכמים אומרים אין קורין אותה אלא בזמנה והן י״ד וט״ו בלבד.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

ערך אקרא
אקראא(מגילה ב. כתובות קיב) אמר רבה בר חנה לדידי חזי לי זבת חלב ודבש דארץ ישראל והוה כמבי מכסי ועד אקרא דתולבנקי (בבא מציעא עג:) בגמר׳ אין פוסקים רבינא הוה יהיב זוזי לבני אקרא דשוניתא ושפכי ליה טפי כופיתא פי׳ בני אקרא דשוניתא דהוו זבני פירי דהנהו דערקי ושבקי ארעיהו והוו בני מצרא דידהו זבני פירא דארעא דידהו ופרעי לעסקא דארעא וטפו ליה לרבינא כופייתא כיון דלאו פירי דידהו אינון שרי או אסור ואמר כי האי גוונא בדידהו הוא דמלכא מאן דיהיב טסקא ליכול ארעא ואינהו מוזלי וזבני דידהו (מועד קטן י) רבינא הוו מסיק זוזי לבני אקרא דשוניתא אתא לקמיה דרב אשי אמר ליה מהו למיזל עלייהו האידנא א״ל כיון דביומי אחריני לא משכחת להו כפרגמטיא האבוד דמי ושרי שלחו ליה בני אקרא דאגמא לשמואל ילמדנו רבינו היו מוחזקין בו שהוא בכור ואמר אביו על אחר וכו׳ (בבא בתרא קכז) בגמרא דהאומר איש פלוני פי אקרא שם מקום. ספרים אחרים עקרא (א״ב: פירש בלשון יוני מגדל ומבצר).
ערך סתם
סתםב(סנהדרין פו.) סתם מתניתין רבי מאיר סתם אוספתא רבי נחמיה סתם ספרא רבי יהודה סתם ספרי רבי שמעון וכולהו אליבא דרבי עקיבא (מגילה ב.) סתם זו דברי רבי עקיבא סתימתאה (מגילה כו) זו דברי רבי מנחם ברבי יוסי סתימתאה פי׳ פלוני סתימתאה זו המשנה אע״פ שהיא סתם משנה אינה לרבי מאיר כדקיימא לן סתם משנה רבי מאיר אלא לר׳ עקיבא היא או לרבי מנחם ברבי יוסי היא זו המשנה והיא שנויה סתם ולא כל דברי חכמים הללו סתימים הן אלא המשנית שהוזכירום בלבד.
א. [דער נאמן פון עטליכי שטעט, פעסטונג.]
ב. [פאלשטענדיג.]
זו דברי ר׳ עקיבא – הכי גמיר רבי יוחנן מרביה דמתני׳ ר״ע אמרה.
סתימתאה – הרבה סתם משנה סתם ר׳ שהן דברי ר׳ עקיבא וי״מ סתימתאה כל הסתומין תלמידיו היו כדאמר בסנהדרין (דף פו.) סתם משנה ר״מ סתם תוספתא ר׳ נחמיה סתם ספרא רבי יהודה וכולהו סתימתאי אליבא דר׳ עקיבא אך קשה בעיני לפרש כן שמצינו בכמה מקומות בשם ר״א בר׳ יוסי סתימתאי רבי מנחם בר רבי יוסי סתימתאי לקמן בפרק בני העיר (דף כו.).
זו דברי ר׳ עקיב׳. הכי גמיר׳1 ליה מרביה דמתני׳ ר׳ עקיב׳ אמרה.
סתמיא׳2. הרבה סתם משנ׳ [סתם3] ר׳ שר׳ עקיבא אמר׳. ואית דמפרשי כל סתמי משנ׳ ובריית׳ תלמידיו היו כדא׳ בסנהדרין4 סת׳ משנ׳ ר׳ מאי׳ סת׳ תוספת׳ ר׳ נחמי׳ סת׳ סיפר׳ ר׳ יהוד׳ וכולהו אליב׳ דר׳ עקיב׳ אך ק״ל לומ׳ כן שמצינו בתלמוד ר׳ אלעזר ב״ר יוסי סתימאה ר׳ מנחם ב״ר יוסי סתימאה לקמ׳5 בפ׳ בני העיר6.
1. בפרש״י הכי גמיר ר׳ יוחנן מרביה דמתני׳ ר״ע אמרה.
2. לפנינו בגמ׳ ובפרש״י סתומתאה.
3. כ״ה בפרש״י ד״ה סתומתאה.
4. דף פו,א.
5. דף כו,א.
6. כ״פ רש״י ד״ה סתומתאה. ועיין ריטב״א מש״כ בזה.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מגילה נקראת באחד עשר כול׳ אלא לאו אליבא דרבנן ובזמן שהשנים כתיקנן מיהא קרינא תיובתא. {אמר רבב״ח א״ר יוחנן זו דברי ר״ע סתימתאה דדריש זמן זמנים זמניהם אבל חכמים אמרו אין קורין אותה אלא בחמיסר. מיתיבי אמר ר׳ יהודה אימתי בזמן שהשנים כתיקנן וישראל שרויין על אדמתן אבל בזמן הזה הואיל ומסתכלין בה אין קורין אותה אלא בזמנה. ר׳ יהודה אליבא דמאן אילימא אליבא דר״ע אפילו בזמן הזה איתא להאי תקנתא אלא אליבא דרבנן ובזמן שהשנים כתיקנן וישראל שרויין על אדמתן מיהא קרינן תיובתא. איכא דאמרי אמר רבה בר בר חנה אמר ר׳ יוחנן זו דברי ר״ע סתימאה אבל חכמים אמרו בזמן הזה הואיל ומסתכלין בה אין קורין אותם אלא בזמנה. תניא נמי הכי אמר ר׳ יהודה אימתי כו׳ – ואסיק רב אשי דברייתא ר׳ יוסי בר׳ יהודה היא דאיכא דתני לה הכי ודוקא הוא כי היכי דלא תקשי ר׳ יהודה דמתניתין. ר׳ יהודה אומר אימתי מקום שנכנסין וכו׳ דמשמע אפילו בזמן הזה ודו״ק.}⁠1 קשיא לי אמאי מוקמי לה בתיובתא ולא מתרצינן דלעולם רבנן לא דרשי זמניהם אלא ר׳ עקיבה דריש ליה כדאמרן ור׳ יהודה כר׳ עקיבה סבירא ליה דדרשי ליה ופליג עליה בהא מילתא דאילו ר׳ עקיבה לא שני ליה בין קודם חרבן בין לאחר חרבן ור׳ יהודה שני ליה. ויש לתרץ דאימתי משמע שבא לפרש דברי המשנה ולא לחלוק עליו.
1. הקטע בסוגריים המסולסלים נוסף בכתב מאוחר בגיליון בכ״י ששון 557.
ור״ש בר נחמני אמר בימי׳ ימי׳ כימי׳ לרבות י״א וי״ב פי׳ דימים כימים משמע כימים הסמוכים להם וימי מנוחה כמותם וכדמפ׳ ואזיל הילכך לא סגי אלא י״א וי״ב ואתי י״ג ממילא.
(יט-כב) מיתיבי א״ר יהודה אימתי בזמן שהשנים וכו׳ אפילו בזמן הזה נמי – פי׳ ר׳ יהודה אפילו בזמן הזה אמרה אי בעי׳ אימא כדפירש רש״י ז״ל דר״ע אחר חרבן הוה כלו׳ היה עיקר עניניו דאף על גב דחתניה דכלבא שבוע היה שהיה קודם חרבן כדאיתא בכתובות מכל מקום עיקר שיבתו של ר״ע לאחר חרבן הוה שהרי רבו ריב״ח נמשך עד לאחר חרבן וכיון דכן ר״ע לדידיה הוא דאמר ולא למה שעבר קודם החרבן ותו דהא סתם מתני׳ ר״ע היא ומתני׳ ודאי אפילו בזמן הזה הוא כדדאיק רב אשי לקמן מדמפליג תנא בין למקום שנכנסין בשני ובחמישי למקום שאין נכנסין ולא מפליג בין בזמן שישראל שרוים על אדמתן.
אין קורין אותה אלא בזמנה – בי״ד ובט״ו. וקשיא לן על הדין פירושא: הא דאמרינן לקמן בגמרא הואיל ואמרו כפרים מקדימין ליום הכניסה גובין בו ביום ומחלקין בו ביום מפני שעיניהם של עניים נשואות למקרא מגלה. וראיתי להרב רבינו אפרים שפי׳ לפרק קושיא זו בזמן הזה שישראל מיוסרין בדקדוקי עניות אי יהבו להו מתנות בי״א ובי״ב ובי״ג אזלי ואכלי להו בההוא יומא ושמחת פורים אינה נוהגת אלא בזמנה ובטלה לה שמח׳. וא״ת ליקרו בי״ב ולא ליתיב להו מידי עד י״ד וט״ו כיון דחזו עניים דקרו מגלה ולא יהבי להו מידי מייאשי ואזלי להו לדוכתא אחריתי וקא בטלה מהם מצות מעות פורים מהני דקרו בי״א ובי״ב. ורש״י פי׳ בזמן הזה שאין השנים כתקונן ואין שלוחי ב״ד יכולין לצאת כדרכן וישראל אינן שרוים על אדמתם אלא הן מפוזרי׳ בכל פאה ואין השלוחין מגיעין לרוב המקומות והן נוהגין לומר מפוריא לפסחא ל׳ יום. ואי קרינן בי״א בי״ב ובי״ג אתי למימנה מנייהו תלתין יומין עד פסחא ומקדמי ליה לפסחא ואתו למיכל חמץ בימים האחרונים של פסח. גירסא אחרינא הואיל ומסתכנין בה כלומר בזמן הזה שגוזרים שמדין על ישראל שאין השנים כתקונן אין קורין אותה אלא בזמנה דאי קרו הני בי״א והני בי״ב או בי״ג אושא מילתא ושמעו אומות העולם וגזרי שמדא הילכך מקיימין דתותינו בצנעא אבל בזמן שישראל שרוים על אדמתם לא איכפת להו מידי. והכי תניא בתוספת׳ הואיל ומסתכנין בה לא יסתכנו בה אלא בזמנה.
וגרסי׳ בירושלמי תני במקום שהן מסכנין קורין אותה בארבעה עשר ר׳ יוסי בעי אם במקום שהן מסכנין לא יקראו כל עיקר.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ג על עיקרי ההלכה שבמשנה אמר רבה בר בר חנה אמר ר׳ יוחנן: משנתנו זו — דברי ר׳ עקיבא סתימתאה [הסותם], כלומר, ר׳ עקיבא הידוע שדבריו הם המקור ל״סתם משנה״ כמעט בכל מקום, שרוב המשניות שנאמרו סתם בלא שם אומרן הן כשיטתו או כשיטת תלמידיו דדריש הוא דורש] את שינויי הלשון ״זמן״ ״זמנם״ ״זמניהם״, אבל חכמים אומרים: אין קורין אותה אלא בזמנה בארבעה עשר ובחמישה עשר באדר.
§ With regard to the mishna’s ruling that the Megilla may be read on the day of assembly, Rabba bar bar Ḥana said that Rabbi Yoḥanan said: This is the statement of Rabbi Akiva the unattributed. Most unattributed statements of tanna’im were formulated by Rabbi Akiva’s students and reflect his opinions. As, he derives halakhot based on the distinction that he draws between the terms time, their time, and their times. However, the Sages say: One may read the Megilla only in its designated time, i.e., the fourteenth and fifteenth of Adar.
ר׳ חננאלרי״ףהערוך על סדר הש״סרש״יר׳ יהודה אלמדאריההשלמהתוספות רי״דריטב״אר״ןמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(20) מֵיתִיבִי: א״ראָמַר רַבִּי יְהוּדָה, האֵימָתַי? בִּזְמַן שֶׁהַשָּׁנִים כְּתִיקְנָן וְיִשְׂרָאֵל שְׁרוּיִין עַל אַדְמָתָן, אֲבָל בִּזְמַן הַזֶּה, הוֹאִיל וּמִסְתַּכְּלִין בָּהּ, אֵין קוֹרִין אוֹתָהּ אֶלָּא בִּזְמַנָּהּ.
The Gemara raises an objection based upon the following baraita. Rabbi Yehuda said: When is one permitted to read the Megilla from the eleventh to the fifteenth of Adar? One may read on these dates at a time when the years are established properly and the Jewish people dwell securely in their own land. However, nowadays, since people look to the reading of the Megilla and use it to calculate when Passover begins, one may read the Megilla only in its designated time, so as not to cause confusion with regard to the date of Passover, which is exactly one month from the day after Purim.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יר׳ יהודה אלמדאריההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ואותבינן עלה מיהא דתניא א׳ ר׳ יהודה אימתי – קורין בי״א בי״ב ובי״ג? בזמן שהשנים כתיקנן – כלומר בזמן שאין שם שמד להתבלבל חשבון השנים, וישראל שרויין על אדמתן. אבל עתה אף על פי כי בזמן הזה השנים כתיקנן, הואיל ומסתכלין בה אין קורין אותה אלא בזמנה.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 1]

אימתי – הקילו חכמים על הכפרים.
בזמן שהשנים כתיקנן – שהשנים מתעברות על פי בית דין והחדשים המקדשין בבית דין שולחין שלוחיהן להודיע אימתי הוקדש ניסן ועושין מועדים ע״פ שלוחין.
כששרויין על אדמתם – והשלוחין מגיעין עד הפסח לקצה ארץ ישראל.
אבל בזמן הזה – שפסקו כל אלה וישראל נפרדו ולא יגיעו שלוחי ב״ד אצלם הכל צופין למקרא מגילה ואומרים יום י״ד באדר קרינן המגילה נשארו לאדר ט״ו יום וט״ו של ניסן עושין פסח ואם תקדים קריאתה יעשו פסח לסוף שלשים יום של קריאה ונמצאו אוכלין חמץ בימים אחרונים (ביום) של פסח.
שמסתכנין בה1. רב היי גאון2 שלא יסתכנו בדתם לאכול חמץ בפסח3 שהרי צופין למקרא מגילה ואו׳ י״ד באדר קרינו המגילה ומונין ל׳ יום עד פסח ועושין פסח שהרי נשאר לאדר ט״ו יום וט״ו מניסן ואם הקדים קריאתה יעשו פסח לסוף ל׳ לקריאת׳ ונמצאו אוכלין חמץ בימים אחרונים4 של פסח5. ל״א כן יאמרו אומות העולם שמחים הם לאידינו ויהרגו עצמן לפיכך אין קורין אותה אלא בזמנה שאם יקראוה בי״א בי״ב בי״ג יודע לאומו׳6.
1. כתב הרי״ף (דף א,ב) בזמן הזה הואיל ומסתכלין בה אין קורין אותה אלא בזמנה כלומר הואיל ועיניהם של עניים נשואות למקרא מגילה כדי שיחלקו להם מעות פורים אין קורין אותה אלא בזמנה ויש שגורסין הואיל ומסתכנין בה כלומר באותו העת שהיו ישראל מעמידין דתיהם ואין באין לידי סכנה היו קורין אותה באחד עשר בשנים עשר בשלשה עשר אבל בזמן הזה שמסתכנין ישראל בדתיהם אין קורין אותה אלא בזמנה. [וכן הביא ברא״ש (פ״א ס״א) ב׳ הגירסאות].
2. עיין במלחמות (דף א,ב) שהביא שבתוספתא תניא הואיל ומסתכנין בה לא יסתכנו אלא בזמנה וגרסי׳ בירושלמי תני במקום שהן מסכנין קורין אותה בי״ד ר׳ יוסי בעי אי במקום שהן מסכנין לא יקראו כל עיקר הא אין עליך לומר אלא כלשון האחרון שכתב רבינו יצחק וזו היא גירסתו של רבינו האי גאון זצ״ל.
3. עיין בריטב״א שהביא פי׳ זה וכתב דל״נ דהא בפ״ק דפסחים אסקינן דלא חששו להאי טעמא דאמרינן התם הם העידו שמעברין את השנה כל אדר וכדתנן לקמן במכלתין קראו את המגלה באדר הראשון ונתעברה השנה וכו׳ ומוכח דמעברין אפי׳ אחר פורים. וכתב שאחרים פי׳ לפי גרסא זו שעיניהם של עניים תלויות למ״מ כדי לחלק להם מעות וצריך שידעו יום ידוע ומסויים לכל מקום שילכו שם ולא יבואו בפחי נפש עכ״ד. והיינו כפי׳ הראשון ברי״ף. [ועיין בבעל המאור שהקשה דהא בכפרים מחלקים מתנות לאביונים ביום הקריאה והביא בשם ר׳ אפרים לתרץ דבזמן הזה שישראל מיוסרין בדקדוקי עניות אי יהבינן להו בי״א אזלי ואכלי בו ביום ושמחת פורים אינה נוהגת אלא בי״ד עכ״ד בעל המאור. והריטב״א חש בקושיה זו וכתב שצריך שידעו יום מסויים לכל מקום שילכו שם].
4. עיין חש״ל שיש שהגיהו בפרש״י יום אחרון של פסח והאריך החש״ל לבאר כיון שבי״א וי״ב לא יטעו שהרי מותרין בהספד ותענית ואיכא הכירא ולא שייך טעות רק ביום י״ג שאסור בתענית משום יום נקנור ומשום יום שלפני פורים והלכך לא יהיה קלקול בחמץ רק ביום האחרון של פסח. ועיין טורי אבן. ומ״מ כתב לקיים גם הגירסא ״ימים האחרונים״ לכפרים של מוקפין שיבואו לטעות שי״ג הוא יום ט״ו ונמצאו אוכלים חמץ בב׳ ימים אחרונים עיי״ש.
5. וכ״פ רש״י ד״ה אבל בזמן הזה. ועיין מאירי שכתב ואע״פ שכשחל י״ד בשבת בני עיירות קורין בערב שבת או ביום הכניסה כמו שביארנו במשנה מ״מ בזו סומכין הם על של כרכין שכל שהוא מחמת שבת קול יש לו.
6. וכדברי הירושלמי (ירושלמי מגילה א׳:ד׳) שהביא המלחמות (דף א,ב). וכעי״ז כתב הריטב״א וז״ל ואי׳ דגרסי הואיל ומסתכנין בה אם אנו קורין בכל הזמנים הללו אוושא מילתא טובא ודילמא גזרו שמדא עלה לבטולה. וכן כתב המאירי וז״ל וכך היא שנויה בברייתא ובתלמוד המערב ומפרשין הטעם הואיל וישראל מסתכנין עכשיו בקיום דתותיהם והשונאים מתעוררים עליהם כשרואין אותן מתמידים בשמחה על נקמתם תקנו להם שלא לפרסם בשמחה ביותר מן הראוי ודיה בשעתה ואע״פ ששמחת חנוכה נמשכת שמונה ימים אותה שמחה על נס השמן היתה ולא על ניצוח האויבים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אמר רב אחא בר יעקב זו דברי ר״ע סתימתאה – פירש רש״י ז״ל שנסתמו כל המשניות לדעתו והוי קושיא כדאמרינן סתם משנה ר״מ סתם ברייתא רבי יהודה וכו׳ וכולהו אליבא דר״ע מי׳ הכא ליכא לפרושי הכי מדאמרינן פ׳ בני העיר זו דברי ר׳ מנחם בר׳ יוסי סתימאה והתם ליכא למי׳ שנסתמו כל המשניות לדעתו ולכך יש לפרש כל היכא דאיתמר זו דברי ר״פ סתימתאה ר״ל שנסתמה משנה זו לדעתו.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 19]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מיתיבי [מקשים על כך]: אמר ר׳ יהודה: אימתי אמרו הלכה זו שקוראים מאחד עשר עד חמישה עשר — בזמן שהשנים כתיקנן וישראל שרויין על אדמתן בשלווה, אז אפשר להוסיף ולקרוא ימים אחדים קודם ארבעה עשר, אבל בזמן הזה הואיל ומסתכלין בה שעל פי זמן קריאת המגילה מחשבים אימתי יחול חג הפסח — אין קורין אותה אלא בזמנה, כדי שלא תיגרם טעות בקביעת מועד חלות הפסח בשל השינוי ביום קריאת המגילה.
The Gemara raises an objection based upon the following baraita. Rabbi Yehuda said: When is one permitted to read the Megilla from the eleventh to the fifteenth of Adar? One may read on these dates at a time when the years are established properly and the Jewish people dwell securely in their own land. However, nowadays, since people look to the reading of the Megilla and use it to calculate when Passover begins, one may read the Megilla only in its designated time, so as not to cause confusion with regard to the date of Passover, which is exactly one month from the day after Purim.
עין משפט נר מצוהר׳ חננאלרי״ףרש״יר׳ יהודה אלמדאריההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(21) רַבִּי יְהוּדָה אַלִּיבָּא דְמַאן? אִילֵימָא אַלִּיבָּא דר״עדְּרַבִּי עֲקִיבָא, אֲפִילּוּ בִּזְמַן הַזֶּה אִיתָא לְהַאי תַּקַּנְתָּא!
The Gemara analyzes this baraita: In accordance with whose opinion did Rabbi Yehuda issue his ruling? If we say that it is in accordance with the opinion of Rabbi Akiva, whose opinion is expressed in the mishna, there is a difficulty, as Rabbi Akiva holds that even nowadays this ordinance applies. According to Rabbi Akiva, it is permitted for residents of villages to read the Megilla on the day of assembly even nowadays, as he did not limit his ruling to times when the Jewish people dwell securely in their land.
ר׳ חננאלרש״יההשלמהרשב״אריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
ר׳ יהודה אליבא דמאן אי נימא אליבא דר׳ עקיב׳ אפילו בזמן הזה – קורין אותה בי״א ובי״ב ובי״ג, והא תקנת אנשי כנסת הגדולה הן. אלא ודאי ר׳ יהודה אליבא דרבנן ובזמן שהשנים כתיקנם וישראל שרויין על אדמתן מיהא קורין בי״א ובי״ב.⁠1 תיובתא לר׳ יוחנן.
1. כן תוקן בדפוס וילנא. בכ״י וטיקן 126: ״בי״ב״.
בזמן הזה נמי איתא להא תקנתא – דהא רבי עקיבא בזמן הזה [הוה] ואמר במתני׳ דמקדימין.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אילימא אליבא דרבי עקיבא בזמן הזה נמי איתיה. פירש רש״י ז״ל דרבי עקיבא לאחר חורבן הוה. ואינו נכון, דהכי נמי הוה בפני הבית, דחתנו של כלבא שבוע הוה. ופירשו רבותינו בעלי התוספות ז״ל דפשיטא ליה דמתניתין מיירי בזמן הזה, מדקתני בה (מגילה ה.) אימתי במקום שנכנסין בשני ובחמישי אבל במקום שאין נכנסין בשני ובחמישי אין קורין אותה אלא בזמנה, ומדמפליג בין נכנסין לשאין נכנסין ולא מפליג בין בפני הבית לשלא בפני הבית ש״מ דאפילו בזמן הזה איתא וכדדייק מינה בסמוך רב אשי, וסתם מתניתין רבי עקיבא היא. ואם תאמר אם כן היכי איתותב מינה רבי יוחנן, לוקמה לברייתא כרבי יוסי ברבי יהודה (מגילה ב:) ומתניתין רבי יהודה (דבמשנה מגילה ה.) ותרוייהו אליבא דרבי עקיבא, ורבי יוסי ברבי יהודה אית ליה דליתא להאי תקנתא בזמן הזה. יש לומר דניחא ליה לאוקומי חדא כרבי עקיבא וחדא כרבנן ולאו לאוקמי כרבי עקיבא בתרי תנאי.
[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 19]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

שם אילימא אליבא דר״ע בזמן הזה נמי איתא להאי תקנתא כו׳ פי׳ אי ס״ד דר״ע מדעתיה דנפשיה דריש להאי דרשא וחכמי הדורות נחלקו עליו וסתם רבי למתני׳ דהכא כר״ע א״כ מסתמא בזמן הזה איירי והיינו דמסיק אלא אליבא דרבנן פירוש דלא נחלקו כלל ר״ע וחכמים בזה אלא כל חכמי הדורות שמעולם אפילו מקמי ר״ע נמי הכי הוו נהיגי אלא שר״ע נתן טעם לדבר ומצא סמך מקרא דמגילה גופא והוי תיובתא דר״י ולפי דמל׳ אליבא דרבנן משמע לכאורה דשייך פלוגתא דר״ע ורבנן בהא מילתא והא ליתא דאדרבה עיקר התיובתא דלא פליגי לכך כתב רש״י ז״ל דל׳ אליבא דרבנן כאן לאו לענין פלוגתא איירי אלא שבא לומר דכולהו רבנן דהוו נמי מקמי ר״ע נמי דרשי הכי כן נ״ל ברור בכוונת רש״י ז״ל ובחנם דחק מהרש״א ז״ל בזה ודו״ק:
ומעתה נברר: ר׳ יהודה אליבא דמאן [על פי שיטת מי] אמר מה שאמר? אילימא אליבא [אם תאמר על פי שיטתו] של ר׳ עקיבא — הרי לדעת ר׳ עקיבא, שהיא הדעה הסתמית שבמשנתנו — אפילו בזמן הזה איתא להאי תקנתא [ישנה לאותה תקנה], שהרי ר׳ עקיבא בזמן הזה הוא שהיה ועל אותו זמן אמר במשנה שמקדימים לקרוא את המגילה ולא פירש שהוא רק בזמן שישראל שרויים בשלווה,
The Gemara analyzes this baraita: In accordance with whose opinion did Rabbi Yehuda issue his ruling? If we say that it is in accordance with the opinion of Rabbi Akiva, whose opinion is expressed in the mishna, there is a difficulty, as Rabbi Akiva holds that even nowadays this ordinance applies. According to Rabbi Akiva, it is permitted for residents of villages to read the Megilla on the day of assembly even nowadays, as he did not limit his ruling to times when the Jewish people dwell securely in their land.
ר׳ חננאלרש״יההשלמהרשב״אריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפני יהושעפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(22) אֶלָּא לָאו אַלִּיבָּא דְרַבָּנַן. וּבִזְמַן שֶׁהַשָּׁנִים כְּתִיקְנָן וְיִשְׂרָאֵל שְׁרוּיִין עַל אַדְמָתָן מִיהָא קָרֵינַן? תְּיוּבְתָּא דְּרַבִּי יוֹחָנָן, תְּיוּבְתָּא!
Rather, is it not in accordance with the opinion of the Sages, who disagreed with Rabbi Akiva? And, nevertheless, at least when the years are established properly and the Jewish people dwell securely in their land, the Megilla is read even prior to the fourteenth, as the Sages disagree only about the halakha nowadays. This contradicts the statement of Rabbi Yoḥanan, who holds that the Megilla could never be read earlier than the fourteenth of Adar. The Gemara concludes: The refutation of the opinion of Rabbi Yoḥanan is indeed a conclusive refutation.
רש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
אלא לאו אליבא דרבנן – דהוו מקמי ר״ע אמרה.
מיהא קרינן – אלמא רבנן נמי דרשי זמן זמנם זמניהם.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לקטע זו כלול בביאור קטע 19]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

אלא לאו אליבא דרבנן [האם לא שיטתו היא על פי שיטת חכמים] שהיו לפניו וחולקים אמנם על דבריו, ואם כן נמצא כי לדבריהם בזמן שהשנים כתיקנן וישראל שרויין על אדמתן — מיהא קרינן [על כל פנים קוראים] גם לפני ארבעה עשר ולא נחלקו חכמים אלא בשנים שאינן כתיקונן, והרי זו תיובתא [קושיה חמורה] על דברי ר׳ יוחנן! ומסכמים: אכן, תיובתא [קושיה חמורה] היא ונדחו דבריו.
Rather, is it not in accordance with the opinion of the Sages, who disagreed with Rabbi Akiva? And, nevertheless, at least when the years are established properly and the Jewish people dwell securely in their land, the Megilla is read even prior to the fourteenth, as the Sages disagree only about the halakha nowadays. This contradicts the statement of Rabbi Yoḥanan, who holds that the Megilla could never be read earlier than the fourteenth of Adar. The Gemara concludes: The refutation of the opinion of Rabbi Yoḥanan is indeed a conclusive refutation.
רש״יההשלמהריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(23) א״דאִיכָּא דְּאָמְרִי אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר ר׳רַבִּי יוֹחָנָן: זוֹ דִּבְרֵי ר״ערַבִּי עֲקִיבָא סְתִימְתָּאָה, אֲבָל חֲכָמִים אָמְרוּ: בִּזְמַן הַזֶּה, הוֹאִיל וּמִסְתַּכְּלִין בָּהּ, אֵין קוֹרִין אוֹתָהּ אֶלָּא בִּזְמַנָּהּ.
There are those who say a different version of the previous passage. Rabba bar bar Ḥana said that Rabbi Yoḥanan said: This is the statement of Rabbi Akiva, the unattributed. However, the Sages said: Nowadays, since people look to the reading of the Megilla and use it to calculate when Passover begins, one may read the Megilla only in its designated time.
ר׳ חננאלהערוך על סדר הש״סרש״יבעל המאורראב״ד כתוב שםההשלמהרמב״ן מלחמות ה׳ריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
איכא דאמרי אמר ר׳ יוחנן זו המשנה דברי ר׳ עקיב׳ הן. אבל חכמים אומרים בזמן הזה הואיל ומסתכלין בה – האביונים מסתכלי׳ בקריאת המגילה, כי בעת קריאת המגילה מחלקין מעות פורים לעניים ומשלחין להם מתנות, אין קורין אותה אלא בזמנה בי״ד.
ערך סכל
סכלא(מגילה ב.) הואיל ומסתכלין האביונים בקריאת המגילה כי בעת קריאת המגילה מחלקין מעות פורים לעניים ומשלחין להם מתנות אין קורין אותה אלא בזמנה בי״ד והגאון זצ״ל פי׳ כך אנו שונין ומסתכלין בה ופי׳ אם השנים כתיקון שיכולין ישראל להעמיד דתותיהן ואין עליהן סכנה אין קורין אותה אלא בזמנה (א״ב תרגום משמים הביט משמיא אסתכל).
א. [שויען.]
איכא דאמרי אמר רבה זו דברי ר׳ עקיבא סתימתאה – ולא גרסינן להאי לישנא דדריש זמן זמנם זמניהם דהא רבנן דפליגי עליה נמי דרשי ליה אלא שהחמירו לאחר חורבן משום דמסתכלין בה.

מגילה נקראת

{שמעתא דמדוע בזמן הזה אין קורין מגילה אלא בזמנה}
אמר רבה בר בר חנא אמר ר׳ יוחנן: זו דברי ר״ע סתימתאה. אבל חכמים אומרים: בזמן הזה, הואיל ומסתכלין בה, אין קורין אותה אלא בזמנה – כתב הרי״ף ז״ל: כלומר, הואיל ועיניהם של עניים נשואות למקרא מגילה כדי לחלק להם מעות פורים, אין קורין אותה אלא בזמנה. וקשיא לן על הדין פירושא הא דאמרי׳ לקמן בגמ׳ (בבלי מגילה ד׳:): הואיל ואמרו כפרים מקדימין ליום הכניסה, גובין בו ביום ומחלקין בו ביום, מפני שעיניהם של עניים נשואות למקרא מגילה.
וראיתי לרב ר׳ אפרים ז״ל שפי׳ לפרק זו הקושיא, ואמר: בזמן הזה, שישראל מיוסרין בדקדוקי עניות, אי יהבינן להו מתנות בי״א ובי״ב ובי״ג, אזלי ואכלי להו בההוא יומא. ושמחת פורים אינה נוהגת אלא בזמנה ובטלה לה שמחה. ואי אמרת ליקרו בי״א ולא ליתיב להו מידי עד יום י״ד וט״ו, כיון דחזו עניים דקרי מגילה ולא יהבי להו מידי, מיאשי ואזלי להו לדוכתא אחריתי וקא בטלה מצות פורים מהני דקרי בי״א ובי״ב ובי״ג.
וה״ר שלמה ז״ל פירש: בזמן הזה, שאין השנים כתקנן ואין שלוחי ב״ד יכולין לצאת כדרכן, וישראל אינן שרויין על אדמתם אלא הם מפוזרים לכל פאה ואין השלוחין מגיעין לרוב המקומות, והם נוהגין לומר מפוריא ועד פסחא תלתין יומין, אי קרינא בי״א ובי״ב אתי למימנא מינייהו תלתין יומין עד פסחא ומקדמי ליה נמי לפסחא, ואתי למיכל חמץ בימים האחרונים של פסח.
פרק ראשון – מגילה נקראת1
[במאור דף א: ד״ה אמר רבה. לרי״ף סי׳ אלף סג (מגילה דף ב.)]
כתוב שם: [אמר רבה בר חנא א״ר יוחנן זו דברי ר׳ עקיבא סתימתאה אבל חכמים אומרם בזמן הזה הואיל ומסתכלין בה אין קורין אותה אלא בזמנה כתב הרב אלפסי ז״ל כלומר הואיל ועיניהם של עניים נשואות למקרא מגלה כדי לחלק להם מעות לפורים אין קורין אותה אלא בזמנה]. וקשיא [לן] על הדין פירושא הא דאמרינן לקמן בגמרא [דף ד:] הואיל ונאמרו בכפרים מקדימים ליום הכניסה גובים בו ביום ומחלקים בו ביום מפני שעיניהם של עניים נשואות למקרא מגילה.
אמר אברהם: מצאתי בירושלמי [פ״א ה״א] דברים מוכיחים לפירוש הרב ר׳ יצחק ז״ל הדא דתימר לקרות אבל לעשות סעודה אין עושים אלא בי״ד ובט״ו ואין מחלקים אלא בי״ד ובט״ו, ואין עיניהם של עניים תלויות אלא בי״ד ובט״ו. כך מצאתי הגירסא. ונ״ל שיש כאן חסרון וכך היא הגירסא: ובזמן הזה אין קורין ואין מחלקין אלא בי״ד וט״ו שאין עיניהם וכו׳. והכי פירושה, בזמן הזה שהנותנים מועטים והעניים מרובים והמתנות מועטות כשאין קורין אותה בזמנה ומחלקים בו ביום אין שמחת היום עליהם ומתנותיהם מועטות, ואין עיניהם של עניים תלויות למתנות יפות אלא בי״ד ובט״ו, לפיכך אין גובין אותה אלא בזמנה. זה הענין קרוב לפי׳ הרב ר׳ אפרים2 ועל דרך הרב ר׳ יצחק ז״ל. ובחיי ראשי זה הטעם טוב ויפה מטעם הצרפתי3. אטו כ״ע לבני כפרים [מסתכלי] והלא [בני] עיירות ובני כרכים קורים בזמנם ובני [הכפרים] הולכים [לכרכים]⁠4 בימי הפורים ומוליכים להם מזון לשמחת הפורים. וגם הם עצמם אין עושים סעודת פורים אלא בי״ד ובט״ו ולפי שמסתכלין במקרא מגלה יסתכלו בשמחת פורים כי הוא עיקר הפורים. וסוף דבר טובה צפורן הרב ז״ל מכריסן של אחרים והפוגם דבריו הוא הפגום.
1. במסכת מגילה, נוסח הנדפס מכ״י הספרייה הלאומית בנ״ל בהקדמה, עם תיקונים מהנדפס בספר תמים דעים סי׳ רמג ומשם נדפס בשולי בעל המאור בדפוס וילנא.
2. עיין באשכול ח״ב הל׳ חנוכה ופורים סי׳ ז׳
3. רש״י מגילה דף ב. ד״ה אבל בזמן הזה, ע״ש במאורות ד״ה ובזמן הזה.
4. בכ״י: בני הכרכים הולכים לכפרים.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

מגילה נקראת

{שמעתא דמדוע בזמן הזה אין קורין מגילה אלא בזמנה}
כתוב בספר המאור: אבל חכמים אומרים, בזמן הזה, הואיל ומסתכלין בה, אין קורין אותה אלא בזמנה, כתב הרב אלפסי ז״ל וכו׳.
אמר הכותב: תניא בתוספתא (תוספתא מגילה א׳:ג׳): הואיל ומסתכנין בה, לא יסתכנו אלא בזמנה. וגרסינן בירושלמי (ירושלמי מגילה א׳:ד׳): תני: במקום שהן מסכנין קורין אותה בי״ד. ר׳ יוסי בעי. אי במקום שהן מסכנין לא יקראו כל עיקר.
הא אין עליך לומר אלא כלשון האחרון שכתב רבינו יצחק. וזו היא גירסתו של רבינו האי גאון ז״ל.
מיהת קרי׳ תיובתא דרב אחא בר יעקב תיובתא – והא דמסקי׳ לה בתיובתא ולא אמרי׳ דר״י דעת ג׳ הוא ופליג אדר״ע ואדרבנן משום דהא לא ניחא דפליג אכלהו דהא איירי במתני ולא פליג ולא ניחא נמי למימ׳ דברייתא ר״י בר יהודה ומתני׳ ר״י ותרי תנאי אליבא דר״ע דהא ניחא לן לאוקומיה מתני׳ כר״ע ואידך כרבנן ותהוי תיובתא דרב אחא מלאוקומיה ר״ע בתרי תנאי.
איכא דאמרי אמר רבא אר״י זו דברי ר״ע סתימתאה אבל חכמים אומרים בזמן הזה הואיל ומסתכלין אותה אין קורין אותה אלא בזמנה – זו גרש״י ז״ל ופי׳ הוא ז״ל דבזמן הזה שרוב המון עם הם עמי הארץ מסתכלין ביום שקורין המגלה ומונין מהיום ההוא עד הפסח שלושים יום ואי עבדי בי״א בי״ב בי״ג אתו למטעי ועבדי פסח קודם זמנו ואכלי חמץ בפסח ול״נ דהא בפ״ק דפסחים אסקינן דלא חששי להאי טעמא דאמרינן התם הם העידו שמעברין את השנה כל אדר שהיו אומרים עד הפורים וטעם האומר עד הפורים וטעמא כדכתב רש״י ז״ל כדאיתא התם ואפ״ה לא חשו לטעם ההוא ומעברין את השנה כל אדר וכדתנן לקמן במכלתין קראו את המגלה באדר הראשון ונתעברה השנה וכו׳ אפילו מעברין אחר פורים ואחרים פי׳ לפי׳ גירסא זו שעיניהם של עניים תלויות למקרא מגילה כדי לחלק להם מעות וצריך שידעו יום ידוע ומסוים לכל מקום שילכו שם ולא יבאו בפחי נפש ואי׳ דגרסי הואיל ומסתכנין בה כלו׳ שבזמן הזה שמסתכנין ישראל בדתיהם אם אנו קורין בכל הזמנים הללו אושא מילתא טובא ודילמא גזרי שמדא עלה לבטולה וכיון דכן דאין הקדמה זו בחיוב אלא קולא לכפרים אם ירצו להקדים ומוטב שלא יקדימו ונבטל מהם תקנה משתבוא כל המצוה לידי בטול הא אלו היה ענין הכפרים בחיוב שלא היה זמנם י״ד לא הוה אפשר לן לבטולי הכל וזה הדבר ברורה.
רב אשי ק״ל דר״י אדר״י ומוקי לה כר״י בר יהודה ומי אמר רב יהודה וכו׳ ופרכי׳ משום דק״ל לדר״י אר״י מוקי לה למתני׳ כר״י פי׳ הא ודאי טפי אי׳ למי׳ דמתני׳ ומתניתא תרי תנאי אליבא דר״י אי נמי דתרוייהו דר״י וחדא כר״ע והיינו מתני׳ ואידך מתניתא כרבנן.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

איכא דאמרי [יש שאומרים] ענין זה בלשון שונה במקצת: אמר רבה בר בר חנה אמר ר׳ יוחנן: משנתנו זו היא דברי ר׳ עקיבא סתימתאה [הסותם], אבל חכמים אמרו: בזמן הזה, שקיימות בעיות בהודעת קביעת החדשים למקומות מרוחקים, הואיל ומסתכלין בה ויודעים שהפסח חל בדיוק חודש ימים לאחר הפורים — אין קורין אותה אלא בזמנה, כדי שלא יבואו לידי מכשול.
There are those who say a different version of the previous passage. Rabba bar bar Ḥana said that Rabbi Yoḥanan said: This is the statement of Rabbi Akiva, the unattributed. However, the Sages said: Nowadays, since people look to the reading of the Megilla and use it to calculate when Passover begins, one may read the Megilla only in its designated time.
ר׳ חננאלהערוך על סדר הש״סרש״יבעל המאורראב״ד כתוב שםההשלמהרמב״ן מלחמות ה׳ריטב״אמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
 
(25) רַב אָשֵׁי קַשְׁיָא לֵיהּ דר׳דְּרַבִּי יְהוּדָה אדר׳אַדְּרַבִּי יְהוּדָה.
רש״יההשלמהרשב״אמהרש״א חידושי הלכותעודהכל
קשיא דר״י – דהא ברייתא דלעיל אדר׳ יהודה דמתני׳ כדמפרש ואזיל.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

רב אשי קשיא ליה דרבי יהודה אדרבי יהודה ומוקים לברייתא כרבי יוסי ברבי יהודה. קשיא לי ומאי קושיא, דילמא בברייתא מפליג בין קודם הזמן הזה ובין הזמן הזה ובמתניתין (מגילה ה.) מפליג אפילו בפני הבית, ומאי דשייר במתניתין פליג בברייתא ומאי דשייר בברייתא פליג במתניתין. ומיהו למאי דאמרינן במסקנא דרב אשי שמיעא ליה דאיכא מאן דתני לה כרבי יוסי ברבי יהודה לא קשיא מידי, דכיון דקשיין קצת לכאורה אמר רב אשי דמאן דתני לה אליבא דרבי יוסי ברבי יהודה דוקא.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

רש״יההשלמהרשב״אמהרש״א חידושי הלכותהכל
 
(24) תַּנְיָא נָמֵי הָכִי: אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אֵימָתַי? בִּזְמַן שֶׁהַשָּׁנִים כְּתִיקְנָן וְיִשְׂרָאֵל שְׁרוּיִין עַל אַדְמָתָן, אֲבָל בִּזְמַן הַזֶּה, הוֹאִיל וּמִסְתַּכְּלִין בָּהּ, אֵין קוֹרִין אוֹתָהּ אֶלָּא בִּזְמַנָּהּ.
The Gemara comments: This is also taught in a baraita: Rabbi Yehuda said: When is one permitted to read the Megilla from the eleventh to the fifteenth of Adar? At a time when the years are established properly and the Jewish people dwell securely in their own land. However, nowadays, since people look to the reading of the Megilla and use it to calculate when Passover begins, one may read the Megilla only in its designated time. According to this version, Rabbi Yehuda’s statement is consistent with the opinion of the Sages, as cited by Rabbi Yoḥanan.
The Gemara adds: Rav Ashi poses a difficulty based on an apparent contradiction between the opinion of Rabbi Yehuda in the aforementioned baraita and a ruling cited in a mishna in the name of Rabbi Yehuda,
ר׳ חננאלההשלמהמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץעודהכל
תניא נמי הכי.
[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

[ביאור לכל העמוד כלול בביאור קטע 1]

ועל כך מעירים: תניא נמי הכי [שנויה ברייתא גם כן כך] כדברי ר׳ יוחנן, אמר ר׳ יהודה: אימתי נאמרו דברי המשנה — בזמן שהשנים כתיקנן וישראל שרויין על אדמתן ולא קיימות בעיות בהעברת ידיעות אף למקומות מרוחקים וזמן קביעת החודש יוודע לכל, אבל בזמן הזה, הואיל ומסתכלין בה — אין קורין אותה אלא בזמנה, ולפי זה, ר׳ יוחנן אמר ופירש את הדברים כפי שהברייתא מוסרת בשם רבי יהודה.
ובאותו ענין, מוסיפים ואומרים: רב אשי קשיא ליה [היה קשה לו] משיטת ר׳ יהודה כאן על שיטת ר׳ יהודה עצמו במקום אחר,
The Gemara comments: This is also taught in a baraita: Rabbi Yehuda said: When is one permitted to read the Megilla from the eleventh to the fifteenth of Adar? At a time when the years are established properly and the Jewish people dwell securely in their own land. However, nowadays, since people look to the reading of the Megilla and use it to calculate when Passover begins, one may read the Megilla only in its designated time. According to this version, Rabbi Yehuda’s statement is consistent with the opinion of the Sages, as cited by Rabbi Yoḥanan.
The Gemara adds: Rav Ashi poses a difficulty based on an apparent contradiction between the opinion of Rabbi Yehuda in the aforementioned baraita and a ruling cited in a mishna in the name of Rabbi Yehuda,
ר׳ חננאלההשלמהמהרש״א חידושי הלכותפירוש הרב שטיינזלץהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144