×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא ערובין צ״ט:גמרא
;?!
אָ
וְכֵן בַּגַּת. וְרָבָא אָמַר לְעִנְיַן מַעֲשֵׂר וְכֵן אָמַר רַב שֵׁשֶׁת וְכֵן בַּגַּת לְעִנְיַן מַעֲשֵׂר. דִּתְנַן שׁוֹתִין עַל הַגַּת בֵּין בְּחַמִּין וּבֵין בְּצוֹנֵן וּפָטוּר דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בַּר צָדוֹק מְחַיֵּיב. וחכ״אוַחֲכָמִים אוֹמְרִים אעַל הַחַמִּין חַיָּיב וְעַל הַצּוֹנֵן פָּטוּר מִפְּנֵי שֶׁמַּחֲזִיר אֶת הַמּוֹתָר.: מתני׳מַתְנִיתִין: בקוֹלֵט אָדָם מִן הַמַּזְחֵילָה לְמַטָּה מי׳מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים וּמִן הַצִּינּוֹר מ״ממִכׇּל מָקוֹם שׁוֹתֶה.: גמ׳גְּמָרָא: קוֹלֵט אִין אֲבָל מְצָרֵף לָא מ״טמַאי טַעְמָא אָמַר רַב נַחְמָן הָכָא בְּמַזְחֵילָה פָּחוֹת מג׳מִשְּׁלֹשָׁה סָמוּךְ לַגַּג עָסְקִינַן דְּכׇל פָּחוֹת מג׳מִשְּׁלֹשָׁה סָמוּךְ לַגַּג כְּגַג דָּמֵי. תַּנְיָא נָמֵי הָכִי געוֹמֵד אָדָם ברה״יבִּרְשׁוּת הַיָּחִיד וּמַגְבִּיהַּ יָדוֹ לְמַעְלָה מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים לְפָחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה סָמוּךְ לַגַּג וְקוֹלֵט וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְצָרֵף. תַּנְיָא אִידַּךְ לֹא יַעֲמוֹד אָדָם ברה״יבִּרְשׁוּת הַיָּחִיד וְיַגְבִּיהַּ יָדוֹ לְמַעְלָה מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים לְפָחוֹת מג׳מִשְּׁלֹשָׁה סָמוּךְ לַגַּג וִיצָרֵף אֲבָל קוֹלֵט הוּא וְשׁוֹתֶה.: מִן הַצִּינּוֹר מ״ממִכׇּל מָקוֹם שׁוֹתֶה.: תָּנָא דאִם יֵשׁ בְּצִינּוֹר ד׳אַרְבָּעָה עַל ד׳אַרְבָּעָה אָסוּר מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְּמוֹצִיא מֵרְשׁוּת לִרְשׁוּת.: מתני׳מַתְנִיתִין: הבּוֹר ברה״רבִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְחוּלְיָיתוֹ גָּבוֹהַּ י׳עֲשָׂרָה טְפָחִים חַלּוֹן שֶׁעַל גַּבָּיו מְמַלְּאִין הֵימֶנּוּ בְּשַׁבָּת. אַשְׁפָּה ברה״רבִּרְשׁוּת הָרַבִּים גְּבוֹהָ י׳עֲשָׂרָה טְפָחִים חַלּוֹן שֶׁעַל גַּבָּיו שׁוֹפְכִין לְתוֹכָהּ מַיִם בְּשַׁבָּת.: גמ׳גְּמָרָא: בְּמַאי עָסְקִינַן אִילֵימָא בִּסְמוּכָה לְמָה לִי חוּלְיָא י׳עֲשָׂרָה. אָמַר רַב הוּנָא והָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן בְּמוּפְלֶגֶת מִן הַכּוֹתֶל אַרְבָּעָה. וְטַעְמָא דְּאִיכָּא חוּלְיָא עֲשָׂרָה הָא לֵיכָּא חוּלְיָא עֲשָׂרָה קָא מְטַלְטֵל מרה״ימֵרְשׁוּת הַיָּחִיד לרה״ילִרְשׁוּת הַיָּחִיד דֶּרֶךְ רה״ררְשׁוּת הָרַבִּים. וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר אֲפִילּוּ תֵּימָא בִּסְמוּכָה הָא קמ״לקָא מַשְׁמַע לַן דְּבוֹר וְחוּלְיָיתוֹ מִצְטָרְפִין לַעֲשָׂרָה.: זאַשְׁפָּה ברה״רבִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְכוּ׳.: וְלָא חָיְישִׁינַן שֶׁמָּא תִּנָּטֵל אַשְׁפָּה. וְהָא רָבִין בַּר רַב אַדָּא אָמַר רַבִּי יִצְחָק מַעֲשֶׂה בְּמָבוֹי אֶחָד שֶׁצִּידּוֹ אֶחָד כָּלֶה לַיָּם וְצִידּוֹ אֶחָד כָּלֶה לְאַשְׁפָּה וּבָא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי רַבִּי וְלֹא אָמַר בּוֹ לֹא אִיסּוּר וְלֹא הֶיתֵּר. הֶיתֵּר לֹא אָמַר בּוֹ דְּחָיְישִׁינַן שֶׁמָּא תִּנָּטֵל אַשְׁפָּה וְיַעֲלֶה הַיָּם שִׂירְטוֹן. אִיסּוּר לֹא אָמַר בּוֹ דְּהָא קָיְימִין מְחִיצוֹת. לָא קַשְׁיָא חהָא דְּיָחִיד הָא דְּרַבִּים.: מתני׳מַתְנִיתִין: טאִילָן שֶׁהָיָה מֵיסֵךְ עַל הָאָרֶץ אִם אֵין נופו גָּבוֹהַּ מִן הָאָרֶץ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים מְטַלְטְלִים תַּחְתָּיו. שׇׁרָשָׁיו גְּבוֹהִים מִן הָאָרֶץ ג׳שְׁלֹשָׁה טְפָחִים לֹא יֵשֵׁב עֲלֵיהֶן.: גמ׳גְּמָרָא: א״ראָמַר רַבִּי הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ יאֵין מְטַלְטְלִין בּוֹ יָתֵר מִבֵּית סָאתַיִם מ״טמַאי טַעְמָאמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
{רי״ף עירובין ל״ג.} {בבלי עירובין צט ע״ב} גמ׳ קולט אין [אבל]⁠1 מצרף לא {ר״ח} פירוש קולט תופס כלומר מקבל מן המים היורדין באויר ושותה אבל לצרף ידו עם2 המזחילה לא3 מאי טעמא אמר רב נחמן4 הכא במאי עסיקינן במזחילה של שלשה עשר טפח5 דכל6 פחות משלשה סמוך לגג כגג דאמי. תניא נמי הכי עומד אדם ברשות היחיד ומגביה ידו למעלה מעשרה פחות משלשה סמוך לגג וקולט אבל לא יצרף. תניא7 אידך לא יעמוד אדם ברשות היחיד ויגביה ידו למעלה מעשרה טפחים פחות משלשה סמוך לגג ויצרף8 אבל קולט הוא מן הצנור ומכל מקום9 ושותה ואם10 יש בצינור ארבעה על ארבעה אסור מפני שמוציא11 מרשות לרשות: {משנה עירובין י:ז} מתני׳ בור ברשות הרבים וחוליתה12 גבוהה עשרה טפחין חלון שעל גבה ממלין ממנה בשבת13 וכן אשפה ברשות הרבים גבוהה עשרה [טפחים]⁠14 חלון שעל גבה זורקין לה15 בשבת: 16פירוש כגון17 דחולייתה גבוהה עשרה טפחין וקימא לן18 דאין רשות הרבים עולה למעלה מעשרה טפחין אלא מקום פטור הוא לפיכך ממלין ממנה19 מחלון שעל גבה [בשבת]⁠20: {בבלי עירובין צט ע״ב} וכן באשפה: {כפירוש ר״ח} אוקימנה באשפה של-רבים21 שאינה עשויה ליפנות אבל אשפה של יחיד שעשויה22 ליפנות לא דחישינן23 דילמא מפני לה והויא לה רשות הרבים: {משנה עירובין י:ח} מתני׳ אילן המיסך24 על הארץ25 אם אין נופו גבוה מן הארץ שלשה טפחים מטלטלין תחתיו שרשיו אם26 גבוהין מן הארץ שלשה טפחים לא ישב עליהן: הדלת שבמוקצה [וחדקין]⁠27 שבפרצה והמחצלת אין נועלין בהן אלא אם כן גבוהין28 [מן הארץ]⁠29: גמ׳ אם אין נופו גבוה מן הארץ30 [שלשה טפחים]: {כפירוש ר״ח} פיר׳ כיון שאין בינו ובין הארץ שלשה טפחים הוו להו כלבודין לארץ ונמצאו כמחיצות לפיכך מותר לטלטל תחתיו של-אילן. {רי״ף עירובין ל״ג.} {בבלי עירובין צט ע״ב-ק ע״א} אמר רב הונא בריה דרב יהושע אין מטלטלין בו יתר מבית סאתים משום דהויא דירה שתשמישה לאויר31 שכל32 דירה שתשמישה לאויר אין מטלטלין33 בה אלא בבית סאתים שהוא שבעים אמה ושירים על שבעים אמה ושירים34: פיס׳ שרשיו אם35 גבוהין מן הארץ שלשה טפחין לא ישב עליהן: {כפירוש ר״ח} מפני [שאסור]⁠36 להשתמש באילן בשבת אבל אם אינן37 גבוהין מן הארץ38 שלושה טפחין הרי הן כקרקע ומותר לישב עליהן:מהדורת הרי"ף על פי סדר הבבלי מבוססת על מהדורת מכון המאור בעריכת הצוות שבראשות ד"ר עזרא שבט (בהכנה), באדיבות מכון המאור והרב דניאל ביטון (כל הזכויות שמורות למו"ל). לפרטים על המהדורה לחצו כאן.
הערות
1 אבל: גכה גכח, כ״י מ, עיתים. ר״ח. חסר בכ״י א.
2 עם: כ״י א לפני הגהה: ״על״, כברמב״ם היל׳ שבת (טו:ג). דפוסים: מן.
3 אבל...לא: שונה מהפירוש שבר״ח. השווה רמב״ם היל׳ שבת שם.
4 נחמן: חסר בדפוס קושטא.
5 הכא במאי עסיקינן... שלש עשר טפח: גכב גכה: ״הכא במזחילה שלש עשר טפח עסיקינן״. גכח, הגהת גכה, כשניהם: ״הכא במאי עסיקינן...טפח עסיקינן״. כ״י מ: ״במזחילה של ששה עשר טפח עסיקי״. דפוס קושטא: במזחילה של שלש עשרה טפחים פחות משלשה סמוך לגג עסקינן. דפוסים: במזחילה פחות מג׳ סמוך לגג עסקינן. עיתים: ״הכא במזחילה ג׳ טפחי׳⁠ ⁠״. ר״ח: ״הכא במזחילה פחות מג׳ טפחים סמוך לגג עסיקינן״.
6 דכל: כ״י מ: ״אבל״. חסר בדפוס קושטא.
7 תניא: דפוסים: ותניא, ללא סימן להפסקה לפניו, נקראת ברצף עם הברייתא הקודמת.
8 ויצרף: דפוסים בלשון הווה כבהמשך המשפט: ומצרף.
9 מן הצנור ומכל מקום: חסר בדפוס קושטא. דפוסים: ושותה אבל מן הצינור קולט הוא מ״מ. עיתים: ״ושותה מן הצנור ומכל מקום״.
10 ואם: בדפוסים, לאחר סימן הפסקה, דפוסים אף פותח ברייתא חדשה: תנא ואם, כבגמרא.
11 שמוציא: דפוסים: שמוציאו.
12 וחוליתה: כ״י מ, דפוסים, ר״ח: ״וחולייתו״, וכן רמב״ם פיהמ״ש: ״וחָלְיָתו״ (ניקוד שלו).
13 כ״י מ מוסיף: ״פירו׳ כגון שיש על גבה בית חלון״.
14 טפחים: גכב גכה גכח, כ״י מ, עיתים (סי׳ קכ״א), רמב״ם פיהמ״ש, דפוסים. חסר בכ״י א.
15 זורקין לה: כנוסח המשנה כפי שמצוטט בבבלי (פרק א לעיל ח ע״א, ראה ר״ח שם מציין שההפניה שם למשנתנו כאן). שלא בנוסח המצוי במשניות (כי״י ודפוס) ״שופכים בתוכה\ לתוכה מים״. וכן ברמב״ם (הלכות שבת טו:א) ובמשנה שבפירוש הרמב״ם. ראה תוספתא ז:ו.
16 ב-גכב גכח, נוסף כאן ע״פ הגמרא (צט ע״ב): ״אוקמה רב הונא במופלגת מן הכותל בארבעה וטעמא דיש בחוליתה עשרה (טפחים) דאי אין בחוליתה עשרה טפחים קא מטלטל⁠[ין] מרשות היחיד לרשות היחיד דרך רשות הרבים״. וכן ב-גכה בהגהה, ובגיג בשם ״ובנס׳ אח׳⁠ ⁠״ מובא לפני המשפט הבא ״וכן באשפה״. האוקימתא של רב הונא מובאת גם בר״ח, בר׳ יונתן, וברמב״ם היל׳ שבת (טו:ט), אך בפיהמ״ש כתב במפורש שהמרחק לכותל אינו משנה. וגם הרא״ש לא הביא, אך הביא את סוף התוספת, מ-״וטעמא״ ואילך, במקום לשון הפירוש שהביא הרי״ף בסמוך.
17 כגון: גכה גכח, עיתים: ״כיון״.
18 וקימא לן: גכה: ״קימא לן״. דפוסים: דקיימא לן.
19 ממנה: חסר ב-גכה, כ״י מ, עיתים.
20 בשבת: גכב גכה גכח, כ״י מ, עיתים, דפוסים. חסר בכ״י א.
21 של-רבים: חסר בדפוס קושטא.
22 שעשויה: כבר״ח: ״דעבידא״. גכה, כ״י מ, עיתים: ״שהיא עשויה״.
23 דחישינן: דפוסים: חיישינן.
24 המיסך: וכן בר״ח, גו גיג, כ״י מ. גכב: ״המסיך״. גכח, עיתים (סי׳ קל״ב): ״המסך״. גכה״מיסך״, מוגהה: ״שהוא מיסך״ כברמב״ם היל׳ שבת (טז:כד), ובפיהמ״ש: ״שהוא מסך״.
25 על הארץ: דפוסים: לארץ.
26 שרשיו אם: וכן ב-גו גיג גכב גכה גכח, עיתים. כ״י מ, רמב״ם פיהמ״ש רק: ״שרשיו״. דפוסים: ואם שרשיו.רא״ש: היו שרשיו.
27 וחדקין: גו גיג גכב, וכן גכד גכח (בגמ׳), עיתים, ר״ח, רמב״ם פיהמ״ש, ובהיל׳ שבת (כו:ח), דפוסים, וכן גכה: ״וחדיקין״. וכן כ״י א להלן בגמרא. כ״י א כאן בלשון יחיד: ״וחדק״.
28 אם כן גבוהין: כ״י מ, הגהה גכה, רמב״ם פיהמ״ש: ״אם כן היו גבוהין״. ר״ח וכ״י א לפני הגהה: ״אם גבוהין״
29 מן הארץ: גו גכב גכה, עיתים, ר״ח, רמב״ם פיהמ״ש (ובהיל׳ שבת שם), דפוסים. חסר בכ״י א. כל הסיפא: הדלת... הארץ: נמצאת בדפוסים לקמן סמוך לפני הגמרא שעליה.
30 אם... הארץ: חסר בכ״י מ.
31 משום...לאויר: היינו הטעם המובאת בגמרא, נוסף רק בדפוסים (ומוזכר בפיהמ״ש לרמב״ם). וכן חסר בר״ח, וגם ר׳ יונתן והרמב״ם היל׳ שבת (טז:כד) הביאו טעם אחר. בגכה גכח במקומו נוסף: ״כלומ׳ אם יש בו יתר מבית סאתים אין מטלטלין בו״.
32 שכל: דפוסים, כהמשך לסמוך לפניו: וכל.
33 מטלטלין: חסר בכ״י מ.
34 על שבעים אמה ושירים: חסר ב-גו, כ״י מ, דפוסים, עיתים, וכן חסר בגכה לפני הגהה.
35 שרשיו אם: דפוסים: ואם שרשיו כבמשנה שם. כ״י מ, ר״ח: ״שרשיו״.
36 שאסור: גו גיג גכב גכה גכח, כ״י מ, עיתים, דפוסים, רא״ש. כ״י א: ״שהוא אסור״.
37 אם אינן: כ״י מ, רא״ש: ״אין״.
38 מן הארץ: חסר בדפוסים.
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144