×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא חולין כ״ו:גמרא
;?!
אָ
מַשִּׁיקוֹ בַּמַּיִם מִשֶּׁהֶחְמִיץ אֵין מַשִּׁיקוֹ בְּמַיִם אָמַר רָבָא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁתִּמְּדוֹ בְּמַיִם טְהוֹרִים וְנִטְמְאוּ אֲבָל טְמֵאִים מֵעִיקָּרָא לָא. אֲזַל רַב גְּבִיהָה מִבֵּי כְתִיל אַמְרַהּ לִשְׁמַעְתָּא קַמֵּיהּ דְּרַב אָשֵׁי מ״שמַאי שְׁנָא טְמֵאִין מֵעִיקָּרָא דְּלָא דְּאָמְרִינַן אַיְּידֵי דְּמַיָּא יַקִּירִי שׇׁכְנִי תַּתַּאי וּפֵירָא קָפֵי מִלְּעֵיל וְלָא קָא סָלְקָא לְהוּ הַשָּׁקָה לְמַיָּא א״האִי הָכִי טְהוֹרִים וּלְבַסּוֹף נִטְמְאוּ נָמֵי. אֶלָּא מְבַלְבְּלִי אה״נהָכָא נָמֵי מְבַלְבְּלִי.: מתני׳מַתְנִיתִין: כׇּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ מֶכֶר אֵין קְנָס וְכׇל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ קְנָס אֵין מֶכֶר.: גמ׳גְּמָרָא: אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב זוֹ דִּבְרֵי ר״מרַבִּי מֵאִיר אֲבָל חֲכָמִים אָמְרוּ יֵשׁ קְנָס בִּמְקוֹם מֶכֶר דְּתַנְיָא בקְטַנָּה מִבַּת יוֹם אֶחָד עַד שֶׁתָּבִיא ב׳שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת יֵשׁ לָהּ מֶכֶר וְאֵין לָהּ קְנָס מִשֶּׁתָּבִיא ב׳שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת עַד שֶׁתִּיבְגַּר יֵשׁ לָהּ קְנָס וְאֵין לָהּ מֶכֶר דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר שֶׁהָיָה רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר כׇּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ מֶכֶר אֵין קְנָס וְכׇל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ קְנָס אֵין מֶכֶר. וחכ״אוַחֲכָמִים אוֹמְרִים גקְטַנָּה מִבַּת ג׳שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד עַד שֶׁתִּיבְגַּר יֵשׁ לָהּ קְנָס. קְנָס אִין מֶכֶר לָא אֵימָא אַף קְנָס בִּמְקוֹם מֶכֶר.: מתני׳מַתְנִיתִין: כׇּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ מֵיאוּן דאֵין חֲלִיצָה וְכׇל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ חֲלִיצָה האֵין מֵיאוּן.: גמ׳גְּמָרָא: אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב זוֹ דִּבְרֵי ר״מרַבִּי מֵאִיר אֲבָל חֲכָמִים אוֹמְרִים יֵשׁ מֵיאוּן בִּמְקוֹם חֲלִיצָה דְּתַנְיָא ועַד מָתַי הַבַּת מְמָאֶנֶת עַד שֶׁתָּבִיא שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת דִּבְרֵי ר״מרַבִּי מֵאִיר ר׳רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר עַד שֶׁיִּרְבֶּה הַשָּׁחוֹר עַל הַלָּבָן.: מתני׳מַתְנִיתִין: כׇּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ תְּקִיעָה אֵין הַבְדָּלָה וְכׇל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ הַבְדָּלָה אֵין תְּקִיעָה. זיו״טיוֹם טוֹב שֶׁחָל לִהְיוֹת בע״שבְּעֶרֶב שַׁבָּת תּוֹקְעִין וְלֹא מַבְדִּילִין במ״שבְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת מַבְדִּילִין וְלֹא תּוֹקְעִין. כֵּיצַד מַבְדִּילִין חהַמַּבְדִּיל בֵּין קוֹדֶשׁ לְקוֹדֶשׁ ר׳רַבִּי דּוֹסָא אוֹמֵר בֵּין קוֹדֶשׁ חָמוּר לְקוֹדֶשׁ הַקַּל.: גמ׳גְּמָרָא: הֵיכִי תּוֹקֵעַ אָמַר רַב יְהוּדָה תּוֹקֵעַ וּמֵרִיעַ מִתּוֹךְ תְּקִיעָה וְרַב אַסִּי אָמַר תּוֹקֵעַ וּמֵרִיעַ בִּנְשִׁימָה אַחַת אַתְקֵין רַב אַסִּי בְּהוּצָל כִּשְׁמַעְתֵּיהּ. מֵיתִיבִי יו״טיוֹם טוֹב שֶׁחָל לִהְיוֹת בע״שבְּעֶרֶב שַׁבָּת תּוֹקְעִין וְלֹא מְרִיעִין מַאי לָאו לֹא מְרִיעִין כְּלָל לָא רַב יְהוּדָה מְתָרֵץ לְטַעְמֵיהּ וְרַב אַסִּי מְתָרֵץ לְטַעְמֵיהּ רַב יְהוּדָה מְתָרֵץ לְטַעְמֵיהּ לָא מְרִיעִין בִּפְנֵי עַצְמָהּ אֶלָּא מִתּוֹךְ תְּקִיעָה וְרַב אַסִּי מְתָרֵץ לְטַעְמֵיהּ לָא מְרִיעִין בִּשְׁתֵּי נְשִׁימוֹת אֶלָּא בִּנְשִׁימָה אַחַת.: וּבְמוֹצָאֵי שַׁבָּת כּוּ׳.: הֵיכָא אָמַר לַהּ א״ראָמַר רַב יְהוּדָה טבַּחֲתִימָתָהּ וְכֵן אָמַר ר״נרַב נַחְמָן בַּחֲתִימָתָהּ. וְרַב שֵׁשֶׁת בְּרֵיהּ דְּרַב אִידִי אָמַר אַף בִּפְתִיחָתָהּ וְלֵית הִלְכְתָא כְּוָותֵיהּ.: רַבִּי דּוֹסָא אוֹמֵר בין קֹדֶשׁ חָמוּר לְקֹדֶשׁ הקל.: וְלֵית הִלְכְתָא כְּוָותֵיהּ. א״ראָמַר רַבִּי זֵירָא ייו״טיוֹם טוֹב שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּאֶמְצַע שַׁבָּת אוֹמֵר הַמַּבְדִּיל בֵּין קֹדֶשׁ לְחוֹל וּבֵין אוֹר לְחֹשֶׁךְ וּבֵין יִשְׂרָאֵל לַגּוֹיִם1 וּבֵין יוֹם הַשְּׁבִיעִי לְשֵׁשֶׁת יְמֵי הַמַּעֲשֶׂה מ״טמַאי טַעְמָא סֵדֶר הַבְדָּלוֹת הוּא מוֹנֶה.:

הדרן עלך הכל שוחטין

מהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
הכא נמי מבלבלי – ורבא סלקא דעתך דכי נטמאו מעיקרא בפני עצמן אינו מועיל להן השקה אלא בפני עצמן הקשה ה״ר אליעזר ממיץ למה לי טעמא דמבלבלי כי נמי קפי פרי מלעיל סלקא להו השקה כדאשכחן בפרק התערובת (זבחים עח:) גבי יין וחלב לחין אין חוצצין שדרך היין עוברים המים אל גוף האדם ועלתה לו טבילה ונראה דלא קשה מידי דלא דמי דודאי אגבא דגברא או אגבא דמנא מחלחלי בהו מיא אבל דרך השקה לא. אבל חכמים אומרים יש מיאון במקום חליצה דתניא – מתני׳ דבא סימן הוה מצי לאתויי אבל מייתי ברייתא משום דמפורש בה ר׳ מאיר. עד שירבה השחור על הלבן – פירוש הבשר לבן הוא וקאמר ר׳ יהודה דבעי שישחיר אותו המקום מן השערות ובשתי שערות סגי כדמפורש בפרק בא סימן ולא שירבה ממש אלא שיהו שתי שערות שוכבות ונראה כמו שריבה השחור כלומר דומה כמו שיש שם שערות הרבה ושם פירש בקונטרס דלא גרסינן על הלבן.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144